Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Version 1 - August 2023
Laser Hair Removal Device is manufactured for
CurrentBody Ltd. Q17, Crossley Road, Stockport, Greater Manchester, SK4 5BB, United Kingdom
EU Authorised Representative: Certification Company, Veluwezoom 42, 1327 AH, ALMERE, The Netherlands
L A S E R H A I R R E M O VA L D E V I C E
USER GUIDE AND MANUAL
Includes important safety information.
Read all instructions prior to use.
PLEASE KEEP THESE INSTRUCTIONS SAFE

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LASER HAIR REMOVAL DEVICE and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for CURRENTBODY skin LASER HAIR REMOVAL DEVICE

  • Page 1 Version 1 - August 2023 Includes important safety information. Read all instructions prior to use. Laser Hair Removal Device is manufactured for PLEASE KEEP THESE INSTRUCTIONS SAFE CurrentBody Ltd. Q17, Crossley Road, Stockport, Greater Manchester, SK4 5BB, United Kingdom EU Authorised Representative: Certification Company, Veluwezoom 42, 1327 AH, ALMERE, The Netherlands...
  • Page 2: Table Of Contents

    CONTENTS CurrentBody Skin™ Laser Hair Removal Device Device Overview What is in the box? Important Safety Information Suitability Chart Warnings Cautions How to Use Maintenance Warranty Troubleshooting Symbols explained Technical Specification French Italian German Spanish...
  • Page 3: Currentbody Skin™ Laser Hair Removal Device

    Using professional technology found in clinics and salons Laser Hair Removal Device around the world, the CurrentBody Skin™ Laser Hair Removal device is one of the most powerful hair reduction systems available in the home-use market. Using laser technology, you...
  • Page 4: What Is In The Box

    WHAT IS IN THE BOX IMPORTANT SAFETY INFORMATION DO NOT operate the device where it could come in contact with water. CURRENTBODY Skin™ DO NOT use the device with a power adapter that is dama- Laser Hair Removal Power adapter Device ged or faulty.
  • Page 5: Suitability Chart

    SUITABILITY CHART WARNINGS To check if your skin tone is suitable for use on the laser hair This device is designed for use on adults over 18 years of removal device, consult the suitability chart below. You may be age and not recommended for use on infants or children. injured (burnt, discolored, or scarred) if your skin tone is not Please consult your doctor prior to use if you are, or suspect listed as an intended skin tone for the treatment.
  • Page 6 It is not recommended to use the device directly on the ears, Please use the enclosed power cord to connect to the nipples, genitals, or around the anus. In these areas, the skin standard power outlet in your country. Ensure that the power may be more sensitive, the skin color may be darker, and/or cord is operating within its rated voltage.
  • Page 7: Cautions

    CAUTIONS HOW TO USE Before the First Treatment Please avoid touching the plug with wet hands. Do not wax or pluck your hair 6 weeks prior to your It is recommended that you unplug the unit before cleaning treatment, and do not undergo a skin peel during this period. it.
  • Page 8 indicator light of the light-emitting window will flash blue indicator light will illuminate and turn white and the skin until it leaves the skin. tone sensor will start detecting the skin tone. If it is not compatible, then it will not turn white. ·...
  • Page 9: Maintenance

    MAINTENANCE We recommend keeping the components of the device clean, Between Treatments in particular the treatment window and the skin sensor. Please It is recommended that you shave rather than wax or pluck follow the instructions and warnings below when cleaning your hair in between treatment sessions.
  • Page 10: Warranty

    WARRANTY TROUBLESHOOTING Under normal use this product is guaranteed for 2 years after Problem Solution Possible Causes its original purchase date against manufacturing defects in materials or workmanship. This warranty extends only to the · The device should be turned off...
  • Page 11 SYMBOLS AND EXPLANATION TECHNICAL SPECIFICATIONS Laser type Diode laser Product nameplate Laser class Class 4 Laser classification instructions Spot size 30mmx10 mm Wavelength 810nm±10nm Laser hazard marking Shelf life 5 years Type BF applied part Laser output mode Pulse Operation mode Continuous operation Refer to instruction manual Single pulse max...
  • Page 12 D'épilation au Laser Dispositif laser CurrentBody Skin™ est l'un des systèmes de réduction des poils les plus puissants disponibles sur le marché de l'utilisation à domicile. Grâce à la technologie laser, vous pouvez bénéficier Fondé...
  • Page 13 TABLEAU DES TONS DE PEAU QUE CONTIENT LA BOÎTE ? 1. CurrentBody Skin™ D'épilation au Laser Dispositif Pour vérifier si votre teint convient à l'utilisation de l'épilateur 2. Adaptateur électrique laser, consultez le comparatif ci-dessous. Vous risquez d'être 3. Cordon d'alimentation blessé...
  • Page 14 AVERTISSEMENTS Ce dispositif est conçu pour être utilisé sur des adultes de Ne pas utiliser de médicaments ou de traitements topiques plus de 18 ans et n'est pas recommandé pour les nourrissons qui provoquent une photosensibilité. Veuillez consulter votre ou les enfants. médecin avant de l'utiliser.
  • Page 15 PRÉCAUTIONS N'utilisez pas l'appareil s'il est endommagé, par exemple si le Évitez de toucher la prise avec des mains mouillées. câble est endommagé, si les composants sont fissurés ou Il est recommandé de débrancher l'appareil avant de le cassés, etc. nettoyer.
  • Page 16 BÉNÉFICES ET RISQUES Avant Chaque Traitement Assurez-vous que la zone de traitement a été nettoyée, que les Ce produit est doté d'une grande ouverture de 30 mm sur 10 cheveux ont été rasés et que la peau a été séchée. mm et permet une épilation laser sans douleur grâce à...
  • Page 17 Préparez Votre Peau cesse dans les 0,1 seconde. Vous devrez raser la zone avant d'effectuer un traitement. - Une fois le traitement terminé, maintenez le bouton - Appuyez sur le bouton d'alimentation et maintenez-le d'alimentation enfoncé pendant deux secondes pour éteindre enfoncé...
  • Page 18 Maintien du traitement - Appuyez deux fois sur le bouton d'alimentation pour Nous recommandons de garder les composants de l'appareil déverrouiller le laser. L'appareil est en 'Mode prêt'. propres, en particulier la fenêtre de traitement et le capteur de - Vous pouvez maintenant appliquer la fenêtre de traitement peau.
  • Page 19 GARANTIE DÉPANNAGE Dans le cadre d'une utilisation normale, ce produit est garanti pendant deux ans à compter de la date d'achat initiale contre Problème Solution Cause possible tout défaut de fabrication ou de main-d'œuvre. Cette garantie ne s'applique qu'à l'acheteur initial. Si le produit devient défe- ·...
  • Page 20 Utilizzando la tecnologia professionale presente nelle cliniche e nei saloni di tutto il mondo, il dispositivo di epilazione laser Rimozione Dei Peli Laser CurrentBody Skin™ è uno dei sistemi di riduzione dei peli più Dispositivo™ potenti disponibili sul mercato per l'uso domestico. Grazie alla tecnologia laser, è...
  • Page 21 TABELLA DEL TONI DELLA PELLE COSA C'È NELLA SCATOLA? 1. CurrentBody Skin™ Rimozione Dei Peli Laser Dispositivo Per verificare se la propria carnagione è adatta all'uso del 2. Adattatore di alimentazione dispositivo di epilazione laser, consultare la tabella di idoneità...
  • Page 22 AVVERTENZE Questo dispositivo è progettato per l'uso su adulti di età Non utilizzare farmaci o trattamenti topici che causano superiore ai 18 anni e non è raccomandato per l'uso su fotosensibilità. Consultare il proprio medico prima dell'uso. neonati o bambini. Non si consiglia di utilizzare il dispositivo direttamente sulle Consultare il medico prima dell'uso in caso di gravidanza o di orecchie, sui capezzoli, sui genitali o intorno all'ano.
  • Page 23 ATTENZIONE Non utilizzare il dispositivo se è danneggiato, ad esempio se il Evitare di toccare la spina con le mani bagnate. cavo è danneggiato, se i componenti sono incrinati o rotti, ecc. Si consiglia di scollegare l'unità prima di pulirla. Se l'unità Il tentativo di aprire o rimuovere i coperchi di questo prodotto viene pulita mentre è...
  • Page 24 BENEFICI E RISCHI Prima Di Ogni Trattamento Assicurarsi che l'area di trattamento sia stata pulita, che i Questo prodotto è dotato di un'ampia apertura di 30 mm per capelli siano stati rasati e che la pelle sia stata asciugata. 10 mm e offre una depilazione laser indolore grazie alla nostra tecnologia Ice Cooling.
  • Page 25 Preparate La Vostra Pelle È necessario radere l'area prima di eseguire un trattamento. - Al termine del trattamento, tenere premuto il pulsante di accensione per due secondi per spegnere il dispositivo, - Tenere premuto il pulsante di accensione per 2 secondi per quindi scollegarlo.
  • Page 26 Manutenzione del trattamento - È ora possibile applicare la finestra di trattamento all'area desiderata. Si consiglia di mantenere puliti i componenti del dispositivo, in - Eseguire un singolo impulso laser sul livello di trattamento 1 particolare la finestra di trattamento e il sensore cutaneo. Per (predefinito).
  • Page 27 GARANZIA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI In condizioni di utilizzo normale, questo prodotto è garantito per 2 anni dalla data di acquisto originale contro i difetti di Problema Soluzione Possibile causa fabbricazione dei materiali o di lavorazione. Questa garanzia si · Il dispositivo deve essere spe- estende solo all'acquirente originale.
  • Page 28 Willkommen bei GERÄTEÜBERSICHT CurrentBody Skin™ Das CurrentBody Skin™ Laser-Haarentfernungsgerät nutzt die Laser-Haarentfernungsgerät professionelle Technologie, die in Kliniken und Salons auf der ganzen Welt eingesetzt wird, und ist eines der leistungsst- ärksten Systeme zur Haarreduzierung, die auf dem Markt für die Heimanwendung erhältlich sind. Mit der Lasertechnologie können Sie in nur 12 Wochen eine bis zu 98%ige Reduzierung...
  • Page 29 HAUTFARBTON-DIAGRAMM WAS IST IN DER SCHACHTEL? 1. CurrentBody Skin™ Laser-Haarentfernungsgerät Um zu prüfen, ob Ihr Hautton für die Verwendung des 2. Netzadapter Laserhaarentfernungsgeräts geeignet ist, sehen Sie in der 3. Netzkabel nachstehenden Hauttontabelle nach. Sie können verletzt werden (verbrannt, verfärbt oder vernarbt), wenn Ihr Hautton WICHTIGE SICHERHEITSINFORM- nicht als für die Behandlung vorgesehener Hautton aufgeführt...
  • Page 30 WARNUNGEN Dieses Gerät ist für die Verwendung bei Erwachsenen über Es wird empfohlen, bestimmte Medikamente, wie z. B. 18 Jahren vorgesehen und wird nicht für die Verwendung Blutverdünner oder topische Medikamente wie Retinol, vor bei Säuglingen oder Kindern empfohlen. der Laserhaarentfernung zu vermeiden. Bitte konsultieren Sie vor der Einnahme Ihren Arzt, wenn Sie Verwenden Sie keine Medikamente oder topische Behand- schwanger sind oder vermuten, schwanger zu sein, oder...
  • Page 31 VORSICHTSHIN Lassen Sie das Gerät nicht länger als 8 Sekunden auf ein und Bitte vermeiden Sie es, den Stecker mit nassen Händen zu derselben Körperstelle liegen. berühren. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von wärmeerzeugen- Es wird empfohlen, das Gerät vor der Reinigung vom den Geräten oder Luftbefeuchtern auf.
  • Page 32 VORTEILE UND RISIKEN Vor Jeder Behandlung Stellen Sie sicher, dass der Behandlungsbereich gereinigt, die Dieses Produkt verfügt über eine große 30 mm x 10 mm Haare rasiert und die Haut getrocknet ist. große Öffnung und ermöglicht dank unserer Ice Cooling-Technologie eine schmerzfreie Laserhaarentfernung. Für Beste Ergebnisse: Befolgen Sie das Behandlungsprotokoll.
  • Page 33 Machen Sie Ihre Haut Bereit Sie müssen den Bereich vor der Behandlung rasieren. - Halten Sie nach Abschluss der Behandlung die Einschalttaste zwei Sekunden lang gedrückt, um das Gerät auszuschalten, - Halten Sie die Einschalttaste 2 Sekunden lang gedrückt, um und ziehen Sie dann den Netzstecker.
  • Page 34 Zwischen Den Behandlungen Es wird empfohlen, sich zu rasieren und nicht zu wachsen oder - Drücken Sie zweimal auf die Einschalttaste, um den Laser zu die Haare zu zupfen. entsperren. Das Gerät befindet sich im 'Bereitschaftsmodus'. - Sie können nun das Behandlungsfenster auf den gewünscht- Behandeln Sie Weiter, Bis Sie Zufrieden Sind en Bereich anwenden.
  • Page 35 GARANTIE hiermit ausgeschlossen. Wenn das Produkt innerhalb der Garantiezeit defekt ist, wenden Sie sich bitte an CurrentBody. Bei normalem Gebrauch gilt für dieses Produkt eine Garantie FEHLERSUCHE von 2 Jahren ab dem ursprünglichen Kaufdatum auf Material- und Verarbeitungsfehler. Diese Garantie gilt nur für den Erst- käufer.
  • Page 36 Depilación Láser Dispositivo y salones de todo el mundo, el dispositivo de depilación láser CurrentBody Skin™ es uno de los sistemas de reducción del vello más potentes disponibles en el mercado de uso domésti- co. Gracias a la tecnología láser, puede experimentar una reducción del crecimiento del vello de hasta el 98% en tan solo...
  • Page 37 TABLA DE TONOS DE PIEL ¿QUÉ HAY EN LA CAJA? 1. CurrentBody Skin™ Depilación Láser Dispositivo Para comprobar si su tono de piel es adecuado para el uso del 2. Adaptador de corriente aparato de depilación láser, consulta la tabla de idoneidad que 3.
  • Page 38 ADVERTENCIAS No utilice medicamentos ni tratamientos tópicos que causen Este dispositivo está diseñado para su uso en adultos mayo- fotosensibilidad. Consulte a su médico antes de utilizarlo. res de 18 años y no se recomienda su uso en bebés o niños. No se recomienda utilizar el dispositivo directamente en las Consulte a su médico antes de utilizarlo si está...
  • Page 39 PRECAUCIONES Este aparato no debe utilizarse en un entorno inflamable o Evite tocar el enchufe con las manos mojadas. explosivo. Se recomienda desenchufar la unidad antes de limpiarla. No utilice el aparato si está dañado, por ejemplo, si el cable está Existe la posibilidad de que se produzca una descarga estropeado, si los componentes están agrietados o rotos, etc.
  • Page 40 BENEFICIOS Y RIESGOS Antes De Cada Tratamiento Asegúrese de haber limpiado la zona de tratamiento, afeitado Este producto cuenta con una gran abertura de 30 mm por el vello y secado la piel. 10 mm y ofrece depilación láser sin dolor gracias a nuestra tecnología Ice Cooling.
  • Page 41 Prepara Tu Piel Deberá afeitar la zona antes de realizar un tratamiento. - Una vez finalizado el tratamiento, mantenga pulsado el botón de encendido durante dos segundos para apagar el aparato y, - Mantenga pulsado el botón de encendido durante 2 a continuación, desenchúfelo.
  • Page 42 Entre Tratamientos continuo y la luz indicadora de la ventana emisora de luz Se recomienda afeitarse en lugar de depilarse con cera o pinzas. parpadeará en azul hasta que salga de la piel. Continúe El Tratamiento Hasta Que Esté - Si tu tono de piel es compatible, ya puedes proceder con el tratamiento.
  • Page 43 GARANTÍA SOLUCIÓN DE PROBLEMAS En condiciones normales de uso, este producto está garantiza- do durante 2 años a partir de la fecha de compra original Problema Posible causa Solución contra defectos de fabricación en materiales o mano de obra. · El dispositivo debe apagarse y Esta garantía se extiende únicamente al comprador original.
  • Page 44 说明书86P 成品尺寸: 98*152mm 材质:封面封底200g双铜过哑膜,内页100g双铜 四色印刷 胶装,封面增加5mm出血 红色虚线为裁切线不印刷...

Table of Contents