Do you have a question about the 3663602989400 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Subscribe to Our Youtube Channel
Summary of Contents for Kingfisher 3663602989400
Page 1
19/02/24 07/03/24 15/03/24 04/04/24 XX/XX/24 EAN: 3663602989400 Page Size: A4 LUIS MARCELI MARCELI NAME Impala Ref: PRJ30180 EN Aluminum Blind FR Store en aluminium PL Żaluzja aluminiowa RO Jaluzea din aluminium ES Estor de aluminio PT Estore de alumínio IMPORTANT - These instructions are for your safety. Please read through them thoroughly prior to handling the product and retain them for future reference.
Page 2
EN Parts FR Pièces PL Części RO Piese ES Piezas PT Peças EN Size (cm) FR Taille (cm) PL Rozmiar (cm) RO Dimensiune (cm) ES Tamaño (cm) PT Tamanho (cm) (19 mm) (10 mm) (10 mm) EN You will need FR Vous aurez besoin de PL Będziesz potrzebować RO Vei avea nevoie de ES Necesitará...
Page 3
EN Safety FR Sécurité PL Bezpieczeństwo RO Siguranță ES Seguridad PT Segurança WARNING / ATTENTION / OSTRZEŻENIE / AVERTISMENT / ADVERTENCIA / AVISO Make it safe. Children can strangle if this safety device is not installed. Always use this device to keep cords or chains out of the reach of children.
Page 4
Safety WARNING: Young children can be strangled by loops in pull cords, chains, tapes and inner cords that operate the product. To avoid strangulation and entanglement, keep cords out of the reach of young children. Cords may become wrapped around a child’s neck. Move beds, cots and furniture away from window covering cords.
Page 5
Sécurité ATTENTION: Les enfants en bas âges peuvent s’étrangler avec les boucles formées par les cordes, chaînettes, sangles et cordons internes qui permettent la manoeuvre du produit. Pour éviter l’étranglement et l’enchevêtrement, gardez les cordons hors de portée des enfants en bas âges. Les cordons peuvent s’enrouler autour d’un cou d’enfant.
Page 6
Bezpieczeństwo OSTRZEŻENIE: W przypadku małych dzieci istnieje ryzyko uduszenia, stwarzane przez pętle w linkach ściągających, łańcuchach, taśmach i linkach wewnętrznych, które służą do obsługi produktu. Aby uniknąć uduszenia i zaplątania się, należy trzymać linki z dala od małych dzieci. Linki mogą się owinąć wokół szyi dziecka.
Page 7
Siguranță AVERTISMENT: Este posibilă strangularea copiilor cu buclele șnururilor de tragere, lanțurilor, benzilor și șnururilor interne cu care funcționează produsul. Pentru a evita strangularea și imobilizarea, nu lăsați șnururile la îndemâna copiilor. Șnururile se pot înfășură în jurul gâtului copilului. Mutați paturile, țarcurile pentru copii și mobilierul la distanță...
Page 8
Seguridad ADVERTENCIA: Los niños pueden estrangularse con bucles en los cordones, cadenas, cintas y cordones interiores que operan el producto. Para evitar estrangulamientos y enredos, mantenga los cordones fuera del alcance de los niños. Los cordones pueden enredarse alrededor del cuello del niño. Mueva cunas, camas y muebles lejos de los cordones situados cerca de las ventanas.
Page 9
Segurança AVISO: As crianças podem ser estranguladas por laços nos fios de puxar, correntes, fitas e fios interiores que operam o produto. Para evitar situações de estrangulamento e emaranhamento, mantenha os fios fora do alcance das crianças. Os fios podem ficar enrolados à volta do pescoço de uma criança. Afaste camas, berços e mobiliário dos fios que cobrem as janelas.
Page 10
EN Preparation FR Préparation PL Przygotowanie RO Pregătire ES Preparación PT Preparação Cut the blind to the desired size. Skip if not applicable. Couper le store à la taille souhaitée. Ignorer si non applicable. Przyciąć do żądanego rozmiaru. Pominąć, jeśli nie dotyczy. Decupează...
Page 11
EN Assembly FR Montage PL Montaż RO Asamblare ES Montaje PT Montagem Not for UK Hors Royaume-Uni Nie dla Wielkiej Brytanii În afara Regatului Unit Excepto para el Reino Unido Não para o Reino Unido 3663602989400_MNL_IN_V04.indd 11 3663602989400_MNL_IN_V04.indd 11 11/4/2024 2:29 PM 11/4/2024 2:29 PM...
Page 19
05. x2 07. x2 08. x1 ≥1.5 mm SAFETY DEVICE [08] CLEAT: The Safety device cleat [08] must be fitted securely in accordance with assembly step 05. It is critically important that the safety device cleat [08] shall be installed as close to the head rail as possible and in all cases, not less than 1.5 m from the floor. It is important the pull cord is accumulated around the safety device cleat [08] in full, when the cord is not being used to either raise or lower the blind.
Page 20
01a. x3 ≤5 cm SAFETY DEVICE [01]a CORD STOPS: The safety device cord stops [01]a x 1 per cord] are intentionally fitted <50 mm from the head rail when the blind is in the fully retracted position in the pack. In order that the blind can be lowered and used, the safety device cord stops [01]a x 1 per cord] must first be adjusted to a lower position on the pull cord. See step 07 of the instruction manual.
Page 21
01b. x1 EN Size (cm) FR Taille (cm) PL Rozmiar (cm) RO Dimensiune (cm) ES Tamaño (cm) PT Tamanho (cm) SAFETY DEVICE [01]b BREAKAWAY DEVICE: The Safety device breakaway device [01]b has been installed on the pull cord to keep multiple cords together for ease of use and to help prevent the risk of strangulation from loops.
Page 23
EN Care & maintenance FR Entretien et maintenance PL Czyszczenie i konserwacja RO Îngrijire și întreținere ES Cuidados y mantenimiento PT Cuidados e manutenção 3663602989400_MNL_IN_V04.indd 23 3663602989400_MNL_IN_V04.indd 23 11/4/2024 2:29 PM 11/4/2024 2:29 PM...
Page 24
Pentru a consulta manualele de www.screwfix.com www.screwfix.ie instrucţiuni online, vizitaţi UK Manufacturer: To view instruction manuals online, www.kingfisher.com/products Kingfisher International Products Limited, visit www.kingfisher.com/products 1 Paddington Square, London, W2 1GG, ES www.bricodepot.es United Kingdom FR www.castorama.fr Para consultar los manuales www.bricodepot.fr...
Need help?
Do you have a question about the 3663602989400 and is the answer not in the manual?
Questions and answers