Download Print this page

pumpa SMP-V Series Instruction Manual

Membrane expansion vessel

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13

Quick Links

Pasport a návod tlakové nádoby s vakem
CZ
„Překlad původního návodu k obsluze" + Technická dokumentace
Pasport a návod tlakové nádoby s vakom
SK
„Preklad pôvodného návodu na obsluhu" + Technická dokumentácia
instruction for a membrane expansion vessel
EN
Translation of the original instruction manual "
"
Інструкція до посудини під тиском з мішком
UA
„Переклад оригінального посібника користувача „
Инструкция для сосуда под давлением с мешком
RU
„Перевод оригинального руководства пользователя"
Platný od / Valid since: 17.06.2024
Verze/Verzia
:
PUMPA, a.s.
U Svitavy 1
618 00 Brno
Czech Republic
2
SMP-V, SMPH
NB2828
www.pumpa.eu

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SMP-V Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for pumpa SMP-V Series

  • Page 1 Інструкція до посудини під тиском з мішком „Переклад оригінального посібника користувача „ Инструкция для сосуда под давлением с мешком „Перевод оригинального руководства пользователя“ Platný od / Valid since: 17.06.2024 Verze/Verzia PUMPA, a.s. U Svitavy 1 618 00 Brno www.pumpa.eu Czech Republic...
  • Page 2 SANAYİ TİCARET LTD ŞTİ Yunus Emre Mah. Süleymaniye Sk. No 14 A PK Názov a adresa výrobcu: 34791 Sancaktepe İstanbul Türkiye PUMPA, a.s., U Svitavy 54/1, Brno 618 00, IČ: 255 18 399 Název a adresa dovozce: provozovna: U Svitavy 1, 618 00 Brno www.pumpa.eu...
  • Page 3 Pasport - CZ/SK 1.3 Údaje o pojistných ventilech a jiných zařízení / Údaje o poistných ventiloch a iných zariadení (doplní montážní organizace) / (doplní montážna organizácia) Typ pojistného ventilu nebo Jmenovitá Světlost Výrobní číslo / Jmenovitý tlak PN Pracovní stupeň / zařízení...
  • Page 4 Pasport - CZ/SK 1.8 Údaje o provozních zkouškách a prohlídkách / Podrobnosti o prevádzkových skúškach a kontrolách Jedná se o následné zkoušky a kontroly výrobku podle právních předpisů státu užívání. / Ide o následné skúšky a kontroly výrobku podľa právnych predpisov štátu používania. 1.9 Další...
  • Page 5 Petr Kopeček, riaditeľ servisu č. osvědčení: 1104/23/R-TZ-NI, NII číslo osvedčenia: 1104/23/R-TZ-NI, NII Pumpa, a.s., U Svitavy 54/1, Brno 602 00 Pumpa, a.s., Pri Svitave 54/1, Brno 602 00 Oprávnění, ev. č.: 91/23/TZ-R, M-NI, NII Oprávnenie, ev. č.: 91/23/TZ-R, M-NI, NII...
  • Page 6 Pasport - CZ/SK 1.13 Tabulka dodávaných typů / Tabuľka dodávaných typov SMPH M 1“ 11,44 -10 / +99 voda, vzduch 2001 IV / B 24/8 SMPH M 1“ 14,3 -10 / +99 voda, vzduch 2002 IV / B 50/10 SMPH M 1“...
  • Page 7 „Přednastavený tlak znovu nastaven na X“. Nádobu PUMPA nainstalujte na místo, kde nemrzne, a tak, aby byla přístupná ke kontrole ze všech stran; plnicí plynový ventil, vypínač čerpadla a typový štítek musí zůstat viditelné; nádobu přišroubujte k zemi pomocí kotevních šroubů zalitých betonem o minimální...
  • Page 8 Použití a provozní parametry Expanzní nádoby PUMPA jsou vhodné pro zásobování vodou, pro domácí vodárny a udržování stálého slaku v rozvodu vody, obsah glykolu ve vodě nesmí překročit 50 %.
  • Page 9 „Překlad původního návodu k obsluze“ - CZ Příklad zapojení průchozí nádobou 2.1 Prohlášení o shodě...
  • Page 10 Dodržiavajte všeobecné bezpečnostné pokyny! V žiadnom prípade nevŕtajte do expanznej nádoby, nezahrievajte ju plameňom ani ju neotvárajte násilím. Expanzné nádrže PUMPA sa môžu používať len pri presných tlakoch a teplotách a na účely uvedené na príslušných typových štítkoch. Aby sa zabránilo korózii spôsobenej elektrolýzou, musí...
  • Page 11 Pri inštalácii nesmú byť tieto zariadenia pripojené, ak nie sú k dispozícii podporné zariadenia. Použitie a prevádzkové parametre Expanzné nádrže PUMPA sú vhodné na udržiavanie tlaku a vyrovnávanie objemu v systémoch na ohrev a chladenie vody, ako aj v solárnych systémoch. Obsah glykolu vo vode nesmie prekročiť 50 %.
  • Page 12: Eú Vyhlásenie O Zhode

    Uvedený predmet vyhlásenia je v súlade s príslušnými harmonizačnými právnymi predpismi Európskej únie: smernica 2014/68/EÚ Boli použité harmonizované normy, na základe ktorých sa vydáva vyhlásenie o zhode: EN 13831:2008 Názov, číslo a adresa notifikovaného orgánu: CAC Conformity Assessment Center d.o.o. NB 2828 CAC-P-0002-02 CAC-P-0002-03 PED-P-0002-03 Vyhlásenie vydané 10.05.2024, v Brne EU/PUMPA/2024/006...
  • Page 13 Follow the general safety instructions! Under no circumstances drill into the expansion vessel, do not heat it with flame or force it open. PUMPA expansion vessels may only be used at the precise pressures and temperatures and for the purposes indicated on the respective nameplates. To prevent corrosion caused by electrolysis, the vessel must be grounded.
  • Page 14 Caution! If the preset pressure is not set correctly, the operation of the PUMPA expansion vessel is not guaranteed. This may cause other malfunctions. Provide the system with a suitable device set to a pressure not exceeding the maximum pressure of the expansion vessel, e.g.
  • Page 15: Eu Declaration Of Conformity

    The harmonised standards on the basis of which the declaration of conformity is made have been used: EN 13831:2008 Name, number and address of the notified body: CAC Conformity Assessment Center d.o.o. NB 2828 CAC-P-0002-02 CAC-P-0002-03 PED-P-0002-03 Declaration issued on 10.05.2024, in Brno EU/PUMPA/2024/006...
  • Page 16 У жодному разі не свердліть розширювальний бак, не нагрівайте його полум'ям і не відкривайте силою. Розширювальні баки PUMPA можна використовувати тільки при точному тиску і температурі, а також для цілей, зазначених на відповідних типових табличках. Для запобігання корозії, спричиненої електролізом, посудину необхідно заземлити. Навантаження, спричинені...
  • Page 17 Дотримуйтесь загальних правил техніки безпеки та інструкцій з монтажу! Увага! Якщо заданий тиск встановлено неправильно, робота розширювального бака PUMPA не гарантується. Це може призвести до інших несправностей. Оснастіть систему відповідним пристроєм, налаштованим на тиск, що не перевищує максимальний тиск розширювального бака, наприклад, запобіжним клапаном.
  • Page 18 Описаний вище предмет декларації відповідає відповідному гармонізаційному законодавству Європейського Союзу: Директива 2014/68/EU PED Були використані гармонізовані стандарти, на основі яких складена декларація про відповідність: EN 13831:2008 Назва, номер та адреса нотифікованого органу: CAC Conformity Assessment Center d.o.o. NB 2828 CAC-P-0002-02 CAC-P-0002-03 PED-P-0002-03 Декларація видана 10.05.2024, в Брно EU/PUMPA/2024/006...
  • Page 19 Ни в коем случае не сверлите расширительный бак, не нагревайте его пламенем и не открывайте силой. Расширительные баки PUMPA можно использовать только при точном давлении, температуре и для целей, указанных на соответствующих табличках. Для предотвращения коррозии, вызванной электролизом, сосуд должен быть заземлен. При проектировании и...
  • Page 20 Соблюдайте общие правила техники безопасности и инструкции по монтажу! нимание! При неправильной установке заданного давления работа расширительного бака PUMPA не гарантируется. Это может привести к другим неисправностям. Оснастите систему соответствующим устройством, настроенным на давление, не превышающее максимальное давление расширительного бака, например, предохранительным клапаном.
  • Page 21: Декларация Соответствия Ес

    гармонизации: Директива 2014/68/EU PED Были использованы гармонизированные стандарты, на основании которых была сделана декларация о соответствии: EN 13831:2008 Наименование, номер и адрес нотифицированного органа: CAC Центр оценки соответствия d.o.o. NB 2828 CAC-P-0002-02 CAC-P-0002-03 PED-P-0002-03 Декларация выдана 10.05.2024, в Брно EU/PUMPA/2024/006...
  • Page 22 Servisní opravy provádí autorizovaný servis Pumpa, a.s. Servisné opravy vykonáva autorizovaný servis Pumpa, a.s. Service repairs are performed by authorized service Pumpa, a.s. Сервісне обслуговування та ремонт здійснює авторизований сервісний центр компанії Pumpa a.s. Сервисное обслуживание и ремонт осуществляет авторизованный сервисный центр компании Pumpa, a.s.
  • Page 23 For detailed information about our contractual service centres, please visit: / Детальна та актуальна інформація про наші партнерські сервісні центри та список таких центрів представлені на нашому вебсайті: / Подробная и актуальная информация о наших партнерских сервисных центрах и список таких центров представлены на нашем веб-сайте: www.pumpa.eu...
  • Page 24 Vyskladnené z veľkoobchodného skladu / Stocked from wholesale warehouse / Поставлено з гуртового складу / Выдано с оптового склада: PUMPA, a.s. ZÁRUČNÍ LIST / ZÁRUČNÝ LIST / WARRANTY CARD / ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН / ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН Typ (štítkový údaj) / Typ (štítkový údaj) / Type (label data) / Тип...