Heritage 023615 Instructions For Use And Care Manual

Heritage 023615 Instructions For Use And Care Manual

Air fryer convection oven

Advertisement

Available languages

Available languages

AIR FRYER CONVECTION OVEN
FOUR CONVECTION AVEC
FRITEUSE À AIR CHAUD
INSTRUCTIONS FOR USE AND CARE
INSTRUCTIONS POUR L'USAGE ET L'ENTRETIEN
P.2
P.11

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 023615 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Heritage 023615

  • Page 1 AIR FRYER CONVECTION OVEN FOUR CONVECTION AVEC FRITEUSE À AIR CHAUD INSTRUCTIONS FOR USE AND CARE INSTRUCTIONS POUR L’USAGE ET L’ENTRETIEN P.11...
  • Page 2: Important Safeguards

    OPERATING AND SAFETY INSTRUCTIONS Item no. Voltage (V) Wattage (W) Frequency (Hz) 023615 1700 IMPORTANT SAFEGUARDS READ THE INSTRUCTIONS BEFORE USE To reduce the risk of fire, electrical shock, serious personal WARNING: injury and/or property damage: A. To protect against electric shock, do not immerse power cord, plug or air fryer convection oven in water or any other liquid.
  • Page 3 M. Do not use this air fryer convection oven for anything other than its intended purpose. N. Do not rest cooking utensils or baking dishes on the glass door. O. This air fryer convection oven is intended for indoor, household use.
  • Page 4: Control Panel Features

    SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE GROUNDED PLUG: As a safety feature, this appliance has equipped with a grounded plug, which will only fit into a three-prong outlet. Do not attempt to defeat this safety feature. Improper connection of the grounding conductor may result in the risk of electric shock.
  • Page 5 13. Temperature button • After having selected the function,press the Temperature button to set the desired temperature. The LCD screen displaying the temperature will blink (refer to number 20), you may now adjust the temperature by turning the select dial (refer to number 19).
  • Page 6 Wipe the inside and outside of the air fryer with a damp cloth. Dry thoroughly. Place the air fryer convection oven on a flat and level surface. Ensure a minimum distance of at least 2 to 4 inches (5 to 10 cm) away from the wall or from any objects on the countertop.
  • Page 7 12. Open the air fryer oven door. 13. Use oven mitts to remove hot trays from the air fryer oven and tongs to handle hot food. WARNING: Do not store any objects on the top of the oven. The exterior of the air fryer oven gets extremely hot when in use.
  • Page 8 Function Icon Temperature Time Type and position of rack and pan speed (min) Broil 450ºF / 232ºC Baking/Drip Pan Top position Warm 140ºF / 60ºC Baking/Drip Pan Bottom position Dehydrate 140ºF / 60ºC Air fryer basket Top position *This cooking chart is for reference only. Actual cooking time and temperature may vary. *Shake halfway through cooking time if applicable.
  • Page 9: Troubleshooting

    REPLACING BULB WARNING: Always unplug the air fryer convection oven and let cool before replacing bulb. Only use bulbs sourced from Heritage and designed for this device only. Contact customer service for more information. Remove all accessories from the inside of the oven before replacing the light.
  • Page 10: Warranty

    HERITAGE authorized service agent. Decisions as to the cause of damage are the responsibility of Heritage. All decisions will be final.
  • Page 11: Directives Importantes

    MODE D’EMPLOI ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ No de l’article Tension (V) Puissance (W) Fréquence (Hz) 023615 1700 DIRECTIVES IMPORTANTES LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER L’APPAREIL Pour réduire les risques d’incendie, de décharges AVERTISSEMENT : électriques, de blessures corporelles sérieuses et de dommages matériels.
  • Page 12 K. Utiliser l’appareil dans un endroit bien aéré. Ne jamais utiliser l’appareil à proximité des armoires de cuisine, de rideaux, de revêtements muraux, de linges à vaisselle, de vêtements ou de tout autre matériau inflammable. L. Ne pas faire usage d’accessoires non recommandés par le fabricant ou non vendus par celui-ci avec cet appareil.
  • Page 13 X. Utiliser une extrême vigilance lors du déplacement de l’appareil contenant des aliments chauds ou d’autres éléments. Y. Pour déconnecter, appuyer sur le bouton Marche/Arrêt, l’écran de contrôle affichera le mot ‘’OFF’’ puis retirez la fiche de la prise murale. Branchez la fiche d’alimentation sur une prise murale facilement accessible en cas d’urgence immédiat, celle-ci sera facile à...
  • Page 14: Caractéristiques Du Panneau De Contrôle

    CARACTÉRISTIQUES DU PANNEAU DE CONTRÔLE Temperature Function Start/Cancel Température Fonction Marche/Arrêt Time Speed Light Minuterie Vitesse Lumière 9 10 11 12 13. Bouton sélecteur de température • Après avoir sélectionné la fonction désirée, appuyer sur le bouton température pour régler la température. L’écran LCD affichant la température clignotera (reportez-vous au numéro 20), vous pouvez maintenant régler la température en tournant la molette rotative (reportez-vous au numéro 19).
  • Page 15: Avant La Première Utilisation

    20. Affichage de la température • Affichage numérique pour indiquer la température de cuisson. Celle-ci peut être modifier en tout temps en utilisant le bouton sélecteur de température et la molette rotative pour augmenter ou diminuer la température. 21. Affichage de la minuterie •...
  • Page 16 Fermer la porte du four. Appuyez sur le bouton Marche /Arrêt pour activer le four à friteuse à air, l’écran LCD s’affichera et les fonctions clignoteront. Appuyez sur le bonton sélecteur de fonction et tournez la molette rotative jusqu’à ce que l’icône sur l’écran LCD atteint la fonction souhaitée.
  • Page 17 TABLEAU DE CUISSON PRÉRÉGLÉE * Fonction Icône Température Temps Type et position Ventilation de la grille ou de (min.) la plaque Poulet 450ºF / 232ºC Grille métallique ou Élevée panier friteuse à air Position du milieu Boeuf 450ºF / 232ºC Grille métallique ou Basse panier friteuse à...
  • Page 18 CONSEILS • Les aliments de petit format prennent généralement moins de temps à cuire que les aliments de plus grand format. • Mélanger et remuer les aliments à la mi-cuisson donnera de meilleurs résultats et assurera une cuisson uniforme des aliments. •...
  • Page 19: Remplacement De L'ampoule

    REMPLACEMENT DE L’AMPOULE ATTENTION : Toujours débrancher l’appareil et le laisser refroidir avant de remplacer l’ampoule. Utiliser uniquement une ampoule provenant de chez Starfrit et conçue uniquement pour cet appareil. Communiquer avec le service à la clientèle pour plus d’information. Retirer les accessoires (grille métallique, plaque de cuisson, etc.) du four avant de remplacer l’ampoule.
  • Page 20: Dépannage

    HERITAGE. La décision quant à la cause des dommages causés à l’appareil demeure la responsabilité de Heritage. Toutes les décisions sont finales.
  • Page 22 FOR HOUSEHOLD USE ONLY POUR UN USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT...

Table of Contents

Save PDF