Page 1
Use, Care, and Installation Guide Guide d’utilisation, d’entretien et d’installation Guía de instalación, uso y mantenimiento READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS LISEZ CES INSTRUCTIONS ET CONSERVEZ-LES LEA Y CONSERVE Model: ELV430SS ESTAS INSTRUCCIONES ELV436SS LIB0201030 Printed in Mexico...
APPROVED FOR RESIDENTIAL APPLIANCES Table of Contents FOR RESIDENTIAL USE ONLY Tools and Parts Electrical Requirements PLEASE READ ENTIRE INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING. Venting Requirements INSTALLATION MUST COMPLY WITH ALL LOCAL CODES. Installation Instructions Installing the Range Hood IMPORTANT: Save these Instructions for the Local Electrical Connect Vent System Inspector’s use.
Part Part 4.2x8 mm 5x45 mm Duct cover bracket 8x40 mm 3.5x9.5 mm Mounting template 10x60 mm 5.4 x 75 mm ELV430SS ELV436SS 30” 36” Tools/Materials required (76 cm) (91.2 cm) • Level • Drill with 1¼” (3.2 cm), ⁄...
ELECTRICAL REQUIREMENTS VENTING REQUIREMENTS (ducted models only) IMPORTANT • Vent system must terminate to the outdoors, except for non Observe all governing codes and ordinances. vented (recirculating) installations. It is the customer’s responsibility: • Do not terminate the vent system in an attic or other enclosed area. To contact a qualified electrical installer.
Mark centers of the fastener locations through the template to INSTALLATION INSTRUCTIONS the wall. IMPORTANT: All screws must be installed into wood. If there Prepare Location is no wood to screw into, additional wall framing supports may be required. Remove the template. •...
INSTALLING THE RANGE HOOD ELECTRICAL CONNECTION Using 2 or more people, hang range hood on 2 mounting WARNING: Electrical Shock Hazard Disconnect power before servicing. screws through the mounting slots on back of hood. Replace all parts and panels before operating. Failure to do so can result in death or electrical shock.
INSTALL DUCT COVERS When using both upper and lower vent covers, push lower cover down onto hood and lift upper cover to ceiling and install with two mounting screws. NOTE: For vented installations, the upper vent cover may be reversed to hide slots. A.
Aluminum Grease Filter: RANGE HOOD CARE 1. Remove the filter by pulling the spring release handle and then pulling down the filter. Cleaning IMPORTANT: Clean the hood and grease filters frequently according to the following instructions. Replace grease filters before operating hood. Exterior Surfaces: To avoid damage to the exterior surface, do not use steel wool or A.
PARTS AND SERVICE WARRANTY For the period of two (2) years from the date of the original purchase, Elica will provide free of charge, non consumable parts or components that failed due to manufacturing defects. During these two (2) years limited warranty, Elica will also provide free of charge, all labor and in-home service to replace any defective parts.
Page 10
APPROUVÉ POUR LES APPAREILS RÉSIDENTIELS Sommaire POUR UTILISATION RÉSIDENTIELLE UNIQUEMENT. Outils et Pièces LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS. Dimensions et Dégagement Spécifications Électriques VEUILLEZ S.V.P. LIRE AVANT DE COMMENCER. Exigences Concernant L’évacuation Instructions d’installation INSTALLATION DOIT ÊTRE CONFORME AUX CODES LOCAUX. Installation de la Hotte Raccordement du circuit d’évacuation IMPORTANT: Conservez ces instructions pour l’électricien...
Page 11
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LE RISQUE c) Nettoyez fréquemment les ventilateurs. La graisse ne doit pas s’accumuler sur le ventilateur ou le filtre. ATTENTION POUR UNE UTILISATION GÉNÉRALE DE VENTILA- d) Utiliser des casseroles de taille appropriée. Utilisez toujours des TION UNIQUEMENT.
Quantité 4.2x8 mm 5x45 mm Bride de support du 8x40 mm cache-conduit 3.5x9.5 mm Gabarit de montage 10x60 mm 5.4 x 75 mm ELV430SS ELV436SS Outils nécessaires 30” 36” • Niveau (76 cm) (91.2 cm) • Perceuse avec forets de 1¼” (3.2 cm), ⁄...
SPÉCIFICATIONS ÉLECTRIQUES EXIGENCES CONCERNANT L’ÉVACUATION (Pour les installations avec évacuation à l’extérieur) IMPORTANT • Le circuit d’évacuation doit décharger l’air à l’extérieur, excepté Observer les dispositions de tous les codes et règlements en pour une installation sans décharge à l’extérieur (recyclage). vigueur.
Installation des vis de montage de la nstallation sans décharge à l’extérieur (Recyclage) S’il n’est pas possible d’évacuer les fumées et vapeurs de hotte cuisson à l’extérieur, on peut employer la version installation sans décharge à l’extérieur (recyclage) de la hotte, dotée d’un filtre à 1.
Achever la Préparation RACCORDEMENT DU CIRCUIT 1. Déterminer et effectuer tous les découpages nécessaires dans le mur pour le passage du circuit d’évacuation. D’ÉVACUATION Installer le circuit d’évacuation avant la hotte. Voir la section “Exigences concernant l’évacuation”. 1. Installer le raccord de transition au sommet de la hotte (s’il a Déterminer la hauteur appropriée pour le cordon été...
Serrer la vis du serre-câble. CONNEXION ÉLECTRIQUE Installer le couvercle du boîtier de connexion. Reconnecter la source de courant électrique. AVERTISSEMENT: Risque de Choc Électrique Déconnecter la source de courant électrique avant l’entretien. INSTALLATION DES CACHE-CONDUITS Replacer pièces et panneaux avant de faire la remise en marche.
UTILISATION DE LA HOTTE COMMANDES La hotte de cuisinière est conçue pour extraire fumée, vapeurs de cuisson et odeurs de la zone de la table de cuisson. Pour obtenir les meilleurs résultats, mettre le ventilateur de la hotte en marche avant d’entreprendre une cuisson, et laisser le ventilateur fonctionner pendant plusieurs minutes après l’achèvement d’une 1.
GARANTIE PIECES DE RECHANGE ET MAIN D’OEUVRE Pendant une période de deux (2) ans à partir de la date d’achat, Elica s’engage à fournir gratuitement les pièces de rechange ou les composants autres que les recharges ayant des défauts de fabrication. Durant cette garantie de deux (2) ans, Elica fournira également gratuitement, toute la main d’oeuvre et le service à...
Page 19
APROBADO PARA USO RESIDENCIAL Tabla de Contenidos SOLO PARA USO RESIDENCIAL Herramientas y Piezas LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Dimensiones y Espacios Libres Requisitos Eléctricos Requisitos de Ventilación FAVOR DE LEER COMPLETAMENTE ESTAS INSTRUCCIONES Instrucciones de Instalación ANTES DE PROCEDER Instalación de la Campana LA INSTALACIÓN DEBE CUMPLIR CON TODAS LAS Conexión del Sistema de Ventilación...
Page 20
AVISO DE SEGURIDAD IMPORTANTE c) Limpie los ventiladores con frecuencia. No permita que se acu- PRECAUCIÓN SÓLO PARA USO GENERAL DE VENTILACIÓN. mule grasa en el ventilador o en el filtro. NO UTILIZAR PARA EVACUAR MATERIALES Y VAPORES d) Utilice ollas de tamaño adecuado. Utilice siempre utensilios de PELIGROSOS O EXPLOSIVOS.
5x45 mm Soporte de la cubierta del 8x40 mm ducto 3.5x9.5 mm Plantilla de montaje 10x60 mm 5.4 x 75 mm Herramientas/Materiales requeridos ELV430SS ELV436SS • Nivel 30” 36” • Taladro con brocas de 1¼” (3.2 cm), ⁄ ” (3.2 mm), y ⁄...
REQUISITOS ELÉCTRICOS REQUISITOS DE VENTILACIÓN IMPORTANTE (Modelos con ducto de escape solamente) Observe todos los códigos y reglamentos aplicables. • El sistema de ventilación debe terminar en el exterior, excepto Es la responsabilidad del propietario: para las instalaciones sin ducto de escape (con recirculación). Contactar un instalador eléctrico calificado.
Para las instalaciones sin ducto de escape (Con Pegue la plantilla con cinta adhesiva en su lugar, alineando la Recirculación) línea central y la parte inferior de la misma con la línea de la base de la campana y con la línea central marcada en la pared. Si no es posible ventilar el humo y los vapores de la cocción al exterior, la campana puede usarse en la versión sin ducto de escape (con recirculación), colocando un filtro de carbón y el...
NOTA: No restablezca la electricidad hasta que se complete Solamente para las instalaciones con ducto de escape: la instalación. 1. Haga encajar el sistema del ducto de escape sobre la salida Use masilla de calafateo para sellar todas las aberturas. de escape.
Haga pasar el cableado de suministro de energía doméstico a INSTALACIÓN DE CUBIERTAS DEL través del protector de cables, dentro de la caja de terminales. DUCTO Cuando use ambas cubiertas del ducto de escape (superior e inferior), empuje la cubierta inferior hacia abajo, sobre la campana y levante la cubierta superior hacia el techo e instale con 2 tornillos de montaje.
USO DE LA CAMPANA CONTROL La campana para cocina se ha diseñado para remover humo, vapores provenientes de la cocción y olores del área de la superficie de cocción. Para obtener mejores resultados, encienda la campana antes de cocinar y permita que funcione por varios minutos después de haber cocinado, para que quite todo el 1.
Elica North America, considerando, sin embargo, que si la negación de garantías implícitas es inefectiva bajo la ley aplicable, la duración de cualquier garantía implícita será limitada a dos (2) años desde la fecha original de compra o por el periodo necesario como sea requerido por la ley aplicable.
Need help?
Do you have a question about the ELV430SS and is the answer not in the manual?
Questions and answers