Insignia NS-R2001 User Manual
Insignia NS-R2001 User Manual

Insignia NS-R2001 User Manual

Am/fm stereo receiver
Hide thumbs Also See for NS-R2001:

Advertisement

Quick Links

V2
FINAL
FOR PRINT
NS-R2001_10-1254_MAN_FR.book Page 0 Monday, February 14, 2011 4:34 PM
GUIDE DE L'UTILISATEUR
Récepteur stéréo AM/FM
NS-R2001

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the NS-R2001 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Insignia NS-R2001

  • Page 1 FINAL FOR PRINT NS-R2001_10-1254_MAN_FR.book Page 0 Monday, February 14, 2011 4:34 PM GUIDE DE L'UTILISATEUR Récepteur stéréo AM/FM NS-R2001...
  • Page 2: Table Of Contents

    Connexion des périphériques ........3...
  • Page 3: Introduction

    Avertissement piétinement. Prêter particulièrement attention au point de branchement du cordon à la prise, à la prise afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas secteur et à l’endroit où il est raccordé à l’appareil.
  • Page 4: Fonctionnalités

    Appuyer de nouveau sur cette touche pour éteindre Prises pour TOURNE-DISQUE l'appareil. Prises d’ e ntrée audio Prise pour CASQUE D'ÉCOUTE) Brancher le casque d'écoute stéréo sur Bornes des haut-parleurs cette prise. Cordon d’alimentation c.a. Touche HAUT-PARLEUR A/B Permet de parcourir les options du haut-parleur disponibles.
  • Page 5: Télécommande

    NS-R2001_10-1254_MAN_FR.book Page 3 Monday, February 14, 2011 4:34 PM Récepteur stéréo AM/FM Insignia NS-R2001 Télécommande Élément Description Fonction Touches de sélection de l’entrée Permet de sélectionner la source d’ e ntrée du récepteur. Permettent d’augmenter ou de diminuer Touches VOLUME le volume.
  • Page 6 Lecteur CD Veiller à connecter les haut-parleurs fermement ENTRÉE ENREGISTREMENT et correctement, en respectant le canal (gauche SORTIE LIGNE et droit) et la polarité (+ et -). Si les connexions Magnétoscope/Enregistreur vidéo Magnétophone LECTURE ne sont pas effectuées correctement, les SORTIE LECTURE haut-parleurs n'émettront aucun son.
  • Page 7: Installation Des Piles

    Utiliser la télécommande jusqu'à environ 23 pi Pour utiliser le casque d'écoute, vérifier que les (7 mètres) du récepteur et à moins de 30° de la touches des haut-parleurs A et B (SPEAKER A et perpendiculaire au panneau avant du récepteur.
  • Page 8 Conseil 5 Tourner le bouton MASTER VOLUME (Volume Il est possible de mettre le récepteur en Mode attente principal) ou appuyer sur VOLUME pour en appuyant sur la touche STANDBY de la régler le volume sonore.
  • Page 9: Réglage De La Tonalité

    (Contrôle de la tonalité) s’affiche à l’écran. Pour régler la balance du volume sonore : 1 Appuyer sur Balance. « BAL » et le niveau de 1 Appuyer de façon répétée sur la touche TONE balance s'affichent pendant trois secondes.
  • Page 10: Écoute De La Radio

    NS-R2001_10-1254_MAN_FR.book Page 8 Monday, February 14, 2011 4:34 PM Récepteur stéréo AM/FM Insignia NS-R2001 Écoute de la radio 3 Tourner rapidement le bouton UP/DOWN (de plusieurs crans à la fois) ou maintenir appuyées Syntonisation automatique les touches TUNE pendant plus d'une demie seconde.
  • Page 11 NS-R2001_10-1254_MAN_FR.book Page 9 Monday, February 14, 2011 4:34 PM Récepteur stéréo AM/FM Insignia NS-R2001 2 Appuyer sur TUNE/PRESET Mémorisation de stations radio (Syntoniseur/Stations préréglées) pour régler le Il est possible de mémoriser jusqu'à 30 stations mode de syntonisation. préréglées. Pour mémoriser automatiquement des stations radio : 1 En mode radio, appuyer et maintenir enfoncée...
  • Page 12 NS-R2001_10-1254_MAN_FR.book Page 10 Monday, February 14, 2011 4:34 PM Récepteur stéréo AM/FM Insignia NS-R2001 3 Sélectionner un numéro de station préréglée 3 Tourner le bouton UP/DOWN ou appuyer sur les entre 1 et 30 en tournant le bouton UP/DOWN touches PRESET de la télécommande.
  • Page 13: Enregistrement

    • Lorsque la source d'enregistrement sélectionnée est CD ou PHONO (Tourne-disque), un enregistrement peut être réalisé sur AUX 1 ou AUX 2 ou sur les deux simultanément. 2 Commencer l'enregistrement sur le périphérique AUX 2. 3 Commencer la lecture sur le périphérique d'entrée.
  • Page 14: Utilisation De L'arrêt Différé

    Si l'écran est éteint, appuyer sur n'importe quelle touche pour l’allumer. Entretien Pour nettoyer ce récepteur, l’essuyer avec un chiffon sec et doux. Si les surfaces sont très sales, utiliser un chiffon doux trempé dans une solution savonneuse ou dans une solution détergente douce.
  • Page 15: Spécifications

    Puissance de sortie, mode stéréo, 8 Ω, DHT 1 %, 40 Hz à 20 kHz : 2 × 100 W Amplificateur d'une émission Distorsion harmonique totale, 8 Ω, 100 W, 40 Hz à 20 kHz : stéréo...
  • Page 16 FCC pourrait rendre nul le droit de l’utilisateur d’utiliser cet équipement. Déclaration NMB-003 du Canada Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. www.insigniaproducts.com...
  • Page 17: Garantie Limitée D'un An

    à l’origine, pour une • toute réparation effectuée par quiconque autre qu’un période d’un (1) an à partir de la date d’achat du Produit service de réparation agréé par Insignia pour la (« Période de garantie »). Ce Produit doit avoir été acheté...
  • Page 18 NS-R2001_10-1254_MAN_FR.book Page 16 Monday, February 14, 2011 4:34 PM Récepteur stéréo AM/FM Insignia NS-R2001 www.insigniaproducts.com...
  • Page 19 NS-R2001_10-1254_MAN_FR.book Page 17 Monday, February 14, 2011 4:34 PM Récepteur stéréo AM/FM Insignia NS-R2001 www.insigniaproducts.com...
  • Page 20 ©2011 BBY Solutions, Inc. Tous droits réservés. INSIGNIA est une marque de commerce de BBY Solutions, Inc. déposée dans certains pays. FRANÇAIS Tous les autres produits et noms de marques sont des marques de commerce appartenant à leurs propriétaires respectifs. 10-1254...

Table of Contents