Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

SJ-LE140E0XS-EU
SJ-LD140E0XS-EU
SJ-LD140E0XD-EU
Fridge-freezers
EN
User Manual
DE
Bedienungsanleitung
FR
Guide d'utilisation
NL
Handleiding
IT
Manuale per l'uso
ES
Manual de Uso
Home Appliances

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SJ-LE140E0XS-EU and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sharp SJ-LE140E0XS-EU

  • Page 1 Home Appliances SJ-LE140E0XS-EU SJ-LD140E0XS-EU SJ-LD140E0XD-EU Fridge-freezers User Manual Bedienungsanleitung Guide d’utilisation Handleiding Manuale per l’uso Manual de Uso...
  • Page 3 Thank you for choosing this product. This user manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this user manual before using your appliance and keep this book for future reference.
  • Page 4: Table Of Contents

    CONTENTS 1 SAFETY INSTRUCTIONS ................3 1.1 General Safety Warnings ....................3 1.2 Installation warnings .......................7 1.3 During Usage........................7 2 DESCRIPTION OF THE APPLIANCE ............9 3 USING THE APPLIANCE ................9 3.1 Display and Control Panel ....................10 3.2 Operating your Fridge Freezer ..................10 3.2.1 Temperature Set Button .....................10 3.2.2 Temperature Settings ....................10 3.2.3 Super Freeze Mode ....................10...
  • Page 5: Safety Instructions

    1 SAFETY INSTRUCTIONS 1.1 General Safety Warnings Read this user manual carefully. WARNING: Keep ventilation openings, in the appliance enclosure or in the built-in structure, clear of obstruction. WARNING: Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process, other than those recommended by the manufacturer.
  • Page 6 natural gas, but it is explosive. In the event of a leak due to damage of the cooler elements, move your fridge away from open flames or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes.
  • Page 7 • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Page 8 To avoid contamination of food, please respect the following instructions: • Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance. • Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems •...
  • Page 9: Installation Warnings

    1.2 Installation warnings • Clearance of at least 150 mm is required at the top of your appliance. Do not place Before using your fridge freezer for the first anything on top of your appliance. time, please pay attention to the following •...
  • Page 10 Old and Out-of-order Fridges Please note that you are responsible for deleting all personal data on the device to • If your old fridge or freezer has a be disposed of. lock, break or remove the lock before Packaging and the Environment discarding it, because children may get trapped inside it and may cause an Packaging materials protect...
  • Page 11: Description Of The Appliance

    2 DESCRIPTION OF THE 3 USING THE APPLIANCE APPLIANCE “Door Open” Indicator; The "Door Open" indicator on the handle shows whether the door has closed properly or whether it remains open. If the indicator is red, the door is still open. If the indicator is white, the door is properly closed.
  • Page 12: Display And Control Panel

    3.1 Display and Control Panel Temperature Temperature set Temperature indicator Alarm symbol Alarm symbol Temperature indicator button set button Super cooling symbol Super cooling symbol 3.2 Operating your Fridge Freezer • To freeze food quickly. • To store seasonal food for a long time. Lighting (If available) If refrigerator is cooler When the product is plugged in for the...
  • Page 13: Door Open Alarm Function

    is deactivated, the “Alarm LED” may light SN (extended temperate): This refrigerating appliance is intended to be on the display because the product may be used at ambient temperatures ranging from hot. The “Alarm LED” will turn off when the 10 °C to 32 °C.
  • Page 14: Accessories

    To be sure to have a low temperature in this (The images are representative) area, make sure the shelf is located at the level of this symbol, as shown in the illustration. The upper limit of the coldest area is indicated by the lower side of the sticker (head of the arrow).
  • Page 15: Food Storage

    4 FOOD STORAGE • Consume packaged foods before the recommended expiry date. Do not allow food to come into contact with 4.1 Refrigerator Compartment the temperature sensor, which is located in the refrigerator compartment, in order • To reduce humidity and avoid the to keep the refrigerator compartment at consequent formation of frost, always optimum temperature.
  • Page 16: Freezer Compartment

    • Do not purchase frozen food if the Maximum How and where to Food packaging shows signs of humidity storage time store and abnormal swelling. It is probable Bottled Until the that it has been stored at an unsuitable products expiry date On the designated e.g.
  • Page 17 The table below is a quick guide to show you the most efficient way to store the major food groups in your freezer compartment. Maximum storage time Meat and fish Preparation (months) Steak Wrap in foil 6 - 8 Lamb meat Wrap in foil 6 - 8 Veal roast...
  • Page 18 Maximum storage time Vegetables and Fruits Preparation (months) Strawberry and Wash and hull 8 - 12 Blackberry Cooked fruits Add 10 % of sugar to the container Plum, cherry, sourberry Wash and hull the stems 8 - 12 Maximum storage time Thawing time at room Thawing time in oven (months)
  • Page 19: Cleaning And Maintenance

    Defrosting the Refrigerator increase in the temperature of the Compartment contents. • Do not use metal or sharp scrapers, mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process. An increase in temperature of frozen food during defrosting will shorten the storage life.
  • Page 20: Shipment And Repositioning

    6 SHIPMENT AND • Dry the inside of the compartment with a sponge or a clean cloth. REPOSITIONING • To accelerate the defrosting process, place one or more bowls of warm water 6.1 Transportation and Changing in the freezer compartment. Positioning •...
  • Page 21: Before Calling After-Sales Service

    7 BEFORE CALLING AFTER-SALES SERVICE Errors Your appliance will warn you if the temperature(s) is/are at improper levels or if a problem occurs with the appliance. In case of a problem within the appliance, the alarm led will release red light. Alarm indicator LED MEANING...
  • Page 22: Tips For Saving Energy

    8 TIPS FOR SAVING ENERGY The door does not open or close properly 1. Install the appliance in a cool, well- Check if: ventilated room, but not in direct sunlight • There is food or packaging preventing the and not near a heat source (such as a door from closing radiator or oven) otherwise an insulating •...
  • Page 23: Technical Data

    9 TECHNICAL DATA 10 INFORMATION FOR TEST INSTITUTES The technical information is situated in the rating plate on the internal side of the Appliance for any EcoDesign verification appliance and on the energy label. shall be compliant with EN 62552. The QR code on the energy label supplied Ventilation requirements, recess with the appliance provides a web link to...
  • Page 24 Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt entschieden haben. Diese Gebrauchsanweisung enthält wichtige Sicherheitshinweise sowie Hinweise zum Gebrauch und der Wartung Ihres Gerätes. Lesen Sie diese Gebrauchsanweisung vor der ersten Benutzung des Geräts aufmerksam durch, und bewahren Sie sie sorgfältig auf. Symbol Bedeutung WARNUNG...
  • Page 25 INHALT 1 SICHERHEITSHINWEISE ................24 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise ...................24 1.2 Hinweise zum Aufstellen und Anschließen ..............28 1.3 Im Betrieb ........................28 2 GERÄTEBESCHREIBUNG ................32 3 VERWENDEN DES GERÄTS................ 32 3.1 Display und Bedienfeld ....................33 3.2 Bedienen der Kühl-Gefrierkombination ................33 3.2.1 Temperatureinstelltaste .....................33 3.2.2 Temperatureinstellungen ...................33 3.2.3 Superfrostmodus .......................33 3.2.4 Superkühlmodus......................33...
  • Page 26: Sicherheitshinweise

    1 SICHERHEITSHINWEISE 1.1 Allgemeine Sicherheitshinweise Bitte lesen Sie diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. WARNUNG: Die Belüftungsöffnungen am Gerätegehäuse bzw. am Einbaugehäuse stets freihalten. WARNUNG: Den Abtauvorgang nicht mit mechanischen oder anderen Mitteln beschleunigen, die nicht vom Hersteller empfohlen wurden. WARNUNG: Keine elektrischen Geräte in den Lebensmittelfächern des Geräts verwenden, die nicht den Empfehlungen des Herstellers entsprechen.
  • Page 27 Kühlelemente nicht beschädigt werden. R600a ist ein umweltfreundliches, natürliches, jedoch explosives Gas. Wenn die Kühlelemente aufgrund von Beschädigungen undicht werden, das Gerät von offenem Feuer und Wärmequellen fernhalten und den Aufstellraum mehrere Minuten gut lüften. • Beim Tragen und Aufstellen des Geräts den Kühlmittelkreislauf nicht beschädigen.
  • Page 28 keine solche Steckdose vorhanden ist, muss eine geeignete Steckdose von einem Elektrofachbetrieb installiert werden. • Das Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und von Menschen mit körperlichen, sensorischen oder mentalen Einschränkungen oder ohne Erfahrung und besondere Kenntnisse verwendet werden, sofern sie unter Aufsicht sind oder in die sichere Nutzung des Geräts eingewiesen wurden und die damit verbundenen Gefahren kennen.
  • Page 29 • Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, einem Servicebeauftragten oder einer vergleichbar qualifizierten Person ausgetauscht werden, um Gefährdungen zu vermeiden. • Das Gerät ist nicht für die Nutzung in Höhen über 2000 m ausgelegt. Bitte beachten Sie zur Vermeidung einer Lebensmittelkontamination die folgenden Hinweise: •...
  • Page 30: Hinweise Zum Aufstellen Und Anschließen

    1.2 Hinweise zum Aufstellen und mindestens 5 cm betragen. Anschließen • Wenn die Kühl-Gefrierkombination neben einem Tiefkühlgerät steht, Beachten Sie bitte die folgenden Punkte, muss zwischen den beiden Geräten bevor Sie die Kühl-Gefrierkombination zum ein Abstand von mindestens 2 cm ersten Mal verwenden: eingehalten werden, damit sich an der •...
  • Page 31 Entsorgung verursacht werden. Das Symbol der • Keine Glasflaschen oder Dosen im Eisfach lagern; sie können platzen, wenn durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf dem Produkt oder der Inhalt gefriert. seiner Verpackung bedeutet, • Keine explosiven oder brennbaren dass das Gerät nicht im Stoffe im Kühlschrank lagern.
  • Page 32 Entsorgung (AT) Entsorgung (CH) Das Symbol der Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern auf dem Produkt oder auf Rädern auf dem Produkt oder seiner Verpackung bedeutet, seiner Verpackung bedeutet, dass das Gerät nicht im dass das Gerät nicht im Hausmüll entsorgt werden darf, sondern Hausmüll entsorgt werden darf, sondern eine separate Entsorgung erfordert.
  • Page 33 Verpackung und Umwelt pour savoir comment retourner un ancient appareil lors de la livraison du nouvel Verpackungsmaterialien appareil. schützen Ihr Gerät vor Schäden, die während des Transports auftreten können. Veuillez retirer - si possible - toutes les piles Die Verpackungsmaterialien sind et batteries ainsi que toutes les ampoules umweltfreundlich, da sie recycelt werden qui peuvent être retirées de manière non...
  • Page 34: Gerätebeschreibung

    2 GERÄTEBESCHREIBUNG 3 VERWENDEN DES GERÄTS Anzeige „Tür offen“ Die Anzeige „Tür offen“ am Türgriff gibt an, ob die Tür richtig geschlossen wurde oder noch offen steht. Rot bedeutet, die Tür ist noch offen. Weiß bedeutet, die Tür ist richtig geschlossen.
  • Page 35: Display Und Bedienfeld

    3.1 Display und Bedienfeld Temperatur Temperaturanzeiger Alarmsymbol Alarmsymbol Temperaturanzeiger Einstelltaste Temperatureinstelltaste oder Leuchtanzeige „Superkühl“ Leuchtanzeige „Superkühl“ 3.2 Bedienen der Kühl- Wenn der Kühlschrank ein Gefrierteil hat Gefrierkombination 3.2.3 Superfrostmodus Wann sollte er eingesetzt werden? Beleuchtung (falls vorhanden) • Beim Einfrieren großer Mengen Beim erstmaligen Anschließen des Lebensmittel.
  • Page 36: Bereitschaftsmodus

    3.2.6 Bereitschaftsmodus • Eine Verzögerungsfunktion von 5 Minuten verhindert Schäden am Kompressor des Wie aktivieren? Kühlgeräts, wenn das Gerät an das Netz Stellen Sie den Sollwert "MIN" ein und angeschlossen bzw. vom Netz getrennt drücken Sie die Set-Taste, bis alle Leds wird oder die Stromversorgung ausfällt.
  • Page 37: Zubehör

    Temperatureinstellungsschalter progressiv wie die auf den Aufklebern genannten und warten mindestens 12 Stunden ab, Zoneneinteilungen befinden, damit Sie bevor Sie die Temperatur erneut prüfen und die richtige Temperatur für diesen Bereich möglicherweise verändern. erhalten. HINWEIS: Nach der wiederholten 3.5 Zubehör Öffnung (oder verlängerten Öffnung) der Tür oder nachdem Sie frische Die Darstellungen und Beschreibungen...
  • Page 38: Verstellbares Türfach (Bei Einigen Modellen)

    4 LEBENSMITTELLAGERUNG Bei vollem Gemüsefach sollte der Frischeregler vorne am Gemüsefach geöffnet werden. So kann die Luft 4.1 Kühlteil und die Feuchtigkeit im Gemüsefach reguliert werden, um die Haltbarkeit der • Bewahren Sie Flüssigkeiten stets Lebensmittel im Fach zu verlängern. in verschlossenen Behältern im Wenn sich Kondenswasser am Glasablage- Kühlschrank auf, um Feuchtigkeit und die...
  • Page 39: Gefrierteil

    • Das aus dem Fleisch austretende In der folgenden Tabelle sind die Wasser kann andere Produkte im wichtigsten Lebensmittelgruppen und die Kühlschrank verderben. Verpacken Sie jeweils beste Aufbewahrungsart und -dauer Fleischprodukte deshalb immer gut und im Kühlteil aufgeführt. wischen Sie ausgetretene Flüssigkeiten Maximale Lebensmittel Lagerart und -ort...
  • Page 40 • Lagern Sie frische Lebensmittel nicht • Die auf den Produkten angegebenen neben gefrorenen Lebensmitteln ein, da Volumenangaben beziehen sich immer diese sonst angetaut werden können. auf die Lebensmittel ohne Verpackung. • Bitte frieren Sie einmal • Frieren Sie frische Lebensmittel portionsweise ein.
  • Page 41 In der folgenden Tabelle sind die wichtigsten Lebensmittelgruppen und die jeweils beste Aufbewahrungsart und -dauer im Gefrierteil aufgeführt. Maximale Lagerdauer Fleisch und Fisch Vorbereitung (Monate) Steak In Folie wickeln 6 - 8 Lammfleisch In Folie wickeln 6 - 8 Kalbsbraten In Folie wickeln 6 - 8 Kalbsgulasch...
  • Page 42: Reinigung Und Wartung

    Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung (Monate) Äpfel und Birnen Schälen und in Scheiben schneiden 8 - 10 Aprikosen und Pfirsiche In zwei Teile schneiden und Kern entfernen 4 - 6 Maximale Lagerdauer Obst und Gemüse Vorbereitung (Monate) Erdbeeren und Waschen und entstielen 8 - 12 Brombeeren...
  • Page 43: Abtauen

    5.1 Abtauen kühl bleibt. Im Idealfall sollten Sie das Gefrierteil abtauen, wenn es fast leer ist. Abtauen des Kühlteils Das Abtauen sollte zügig durchgeführt werden, damit das Gefriergut nicht unnötig warm wird. • Verwenden Sie keine metallenen oder andere scharfkantigen Schaber, mechanische Geräte oder andere Mittel, um den Abtauprozess zu beschleunigen.
  • Page 44: Versand Und Umsetzung

    6 VERSAND UND UMSETZUNG LED-Beleuchtung auswechseln Zum Austausch der LEDs wenden Sie sich bitte an die zuständige autorisierte 6.1 Transportieren und Umstellen Kundendienststelle. • Die Originalverpackung und das HINWEIS: Die Anzahl und Position der Schaumstofffüllmaterial können für LED-Streifen kann sich je nach Modell eventuelle spätere Transporte aufbewahrt ändern.
  • Page 45: Vor Dem Anruf Beim Kundendienst

    7 VOR DEM ANRUF BEIM KUNDENDIENST Fehler Ihr Gerät warnt Sie, wenn die Temperatur(en) unzulässig hoch ist/sind oder ein Problem mit dem Gerät auftritt. Im Falle eines Problems innerhalb des Geräts leuchtet die Alarm- LED rot auf. LED „Alarm“ BEDEUTUNG URSACHE BEHEBUNG leuchtet...
  • Page 46: Energiespartipps

    Gerät ein, wenn die Türen geöffnet Seriennummer Ihres Gerätes bereit. werden. Die Feuchtigkeit nimmt schneller Die Seriennummer befindet sich auf zu, je häufiger die Türen geöffnet werden, dem Typenschild. Dieses finden Sie im vor allem bei hoher Luftfeuchtigkeit im Kühlbereich auf der linken unteren Seite. Raum.
  • Page 47: Technische Daten

    9 TECHNISCHE DATEN 10 INFORMATIONEN FÜR PRÜFINSTITUTE Die technischen Informationen befinden sich auf dem Typenschild auf der Installation und Vorbereitung des Innenseite des Gerätes sowie auf dem Geräts für eine eventuelle Ökodesign- Energieetikett. Prüfung müssen in Übereinstimmung Der QR-Code auf dem mit dem Gerät mit EN 62552 erfolgen.
  • Page 48 Merci d’avoir choisi ce produit. Cette notice d’utilisation contient des informations et des consignes de sécurité importantes concernant l’utilisation et l’entretien de votre appareil. Lire attentivement cette notice d’utilisation avant d’utiliser votre appareil et la conserver pour consultation ultérieure. Icône Type Signification AVERTISSEMENT...
  • Page 49 SOMMAIRE 1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ ................ 48 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité .............48 1.2 Avertissements relatifs à l’installation ................53 1.3 En cours d’utilisation.....................53 2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL ..............55 3 UTILISATION DE L’APPAREIL ..............56 3.1 Panneau d'affichage et de commande .................57 3.2 Utilisation du réfrigérateur-congélateur ................57 3.2.1 Touche de réglage de la température ................57 3.2.2 Réglages de la température ..................57...
  • Page 50: Consignes De Sécurité

    1 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.1 Avertissements généraux relatifs à la sécurité Lire attentivement la présente notice d’utilisation et la conserver pour une consultation ultérieure. MISE EN GARDE: Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation dans l'enceinte de l'appareil ou dans la structure d'encastrement. MISE EN GARDE: Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux...
  • Page 51 Si votre appareil utilise le R600a comme réfrigérant (cette information est indiquée sur l’étiquette du réfrigérateur), veiller à éviter d’endommager les éléments du réfrigérateur lors de son transport et de son installation. Le R600a est un gaz naturel respectueux de l’environnement, mais il est explosif. En cas de fuite résultant d’un dommage occasionné...
  • Page 52 • Si la prise ne correspond pas à la fiche du réfrigérateur, elle doit être remplacée par le fabricant, par un technicien ou par des personnes de qualification similaire afin d’éviter tout danger. • Le câble électrique de votre réfrigérateur est muni d’une fiche de mise à...
  • Page 53 jeunes enfants (3-8 ans) doivent faire l’objet d’une surveillance continue lorsqu’ils utilisent les appareils de réfrigération, les enfants plus âgés (8-14 ans) et les personnes vulnérables peuvent utiliser les appareils de réfrigération en toute sécurité à condition d’être supervisés ou d’avoir reçu des instructions appropriées concernant leur utilisation.
  • Page 54 d'autres aliments ou qu'elles ne s'égouttent pas sur les autres aliments. • Les compartiments des denrées congelées deux étoiles conviennent à la conservation des aliments pré-congelés, à la conservation ou à la fabrication de crème glacée et de glaçons. • Les compartiments «une, deux et trois étoiles» ne conviennent pas pour la congélation des denrées alimentaires fraîches.
  • Page 55: Avertissements Relatifs À L'installation

    1.2 Avertissements relatifs à • Votre réfrigérateur-congélateur ne doit l’installation jamais être utilisé à l’extérieur ou exposé à la pluie. Avant d’utiliser votre réfrigérateur- • Votre appareil doit être placé à une congélateur pour la première fois, prière de distance d’au moins 50 cm de tout poêle, vérifier les points suivants: four à...
  • Page 56 Déclaration CE de conformité • Cet appareil est destiné à être utilisé par des adultes.Ne pas autoriser des enfants Nous déclarons que nos produits sont à jouer avec l’appareil ou à se suspendre conformes aux directives, décisions et à la porte. réglementations européennes en vigueur •...
  • Page 57: Description De L'appareil

    2 DESCRIPTION DE L’APPAREIL Emballage et Environnement Les matériaux d'emballage protègent votre machine des dommages pouvant survenir pendant le transport. Les matériaux d'emballage sont respectueux de l'environnement car ils sont recyclables. L'utilisation de matériaux recyclés réduit la consommation de matières premières et donc la production de déchets.
  • Page 58: Utilisation De L'appareil

    3 UTILISATION DE L’APPAREIL Témoin « Porte ouverte » ; Le témoin « Porte ouverte » de la poignée indique si la porte est correctement fermée ou si elle est restée ouverte. Si le témoin est rouge, la porte est encore ouverte.
  • Page 59: Panneau D'affichage Et De Commande

    3.1 Panneau d'affichage et de commande Température Indicateur de Touche de Symbole Indicateur de Symbole Alarme réglage de la de la température Alarme température température température Symbole Super refroidissement Symbole Super refroidissement 3.2 Utilisation du réfrigérateur- Si le réfrigérateur a un compartiment congélateur congélateur 3.2.3 Mode Super congélation...
  • Page 60: Mode Veille

    3.2.6 Mode veille fonctionnement. Au cours de cette période, ne pas ouvrir la porte, ni garder Comment activer ? une quantité importante de nourriture à Réglez la valeur de consigne sur « MIN » l’intérieur de l’appareil. et appuyez sur le bouton de réglage jusqu'à •...
  • Page 61: Accessoires

    modifiez la position du dispositif de réglage niveau que ces limites de zone décrites de température que progressivement et sur les autocollants, afin de garantir les attendez au moins 12 heures avant de températures dans cette zone. procéder à une nouvelle vérification et à 3.5 Accessoires une éventuelle modification.
  • Page 62: Balconnet Réglable (Dans Certains Modèles)

    4 RANGEMENT DES ALIMENTS compartiment doit être ouvert. Ceci permet la pénétration de l’air dans le compartiment à légumes et le contrôle du taux d’humidité 4.1 Compartiment du réfrigérateur afin d’augmenter la durée de vie des aliments. • Pour diminuer l’humidité et éviter la Le cadran situé...
  • Page 63: Compartiment Congélateur

    • L’eau s’écoulant de la viande risque Le tableau ci-dessous est un guide de contaminer les autres produits du rapide indiquant comment ranger le réfrigérateur. Les produits carnés doivent plus efficacement les aliments dans le être emballés et les coulures sur les compartiment réfrigérateur.
  • Page 64 • Ne pas ranger des aliments frais à côté • Le volume spécifié sur la plaque d’aliments congelés car cela risquerait de signalétique de l'appareil indique le faire fondre les aliments congelés. volume sans paniers, couvercles, etc. • Veuillez ne jamais recongeler les •...
  • Page 65 Le tableau ci-dessous est un guide rapide indiquant comment ranger le plus efficacement les aliments dans le compartiment congélateur. Durée de conservation Viande et poisson Préparation maximale (mois) Steak Emballer dans du papier aluminium 6 à 8 Agneau Emballer dans du papier aluminium 6 à...
  • Page 66 Durée de conservation Légumes et fruits Préparation maximale (mois) Aubergines Couper en morceaux de 2 cm après lavage 10 à 12 Durée de conservation Légumes et fruits Préparation maximale (mois) Nettoyer et emballer avec la tige ou sous forme de Maïs grains de maïs doux Pommes et poires...
  • Page 67: Nettoyage Et Entretien

    5 NETTOYAGE ET ENTRETIEN nettoyés régulièrement avec un nettoyant pour canalisations afin d'éviter que l'eau Débranchez l'appareil de l’alimentation ne s'accumule au fond du réfrigérateur au électrique avant de le nettoyer. lieu de s'écouler. Ne nettoyez pas le réfrigérateur en y •...
  • Page 68: Transport Et Changement De Place

    Si produit équipé d'une lampe LED Maintenir le contenu du congélateur bien emballé et dans un endroit frais pendant Ce produit contient une source lumineuse toute la durée de la décongélation. de classe d'efficacité énergétique <E>. Si produit équipé de bande(s) LED ou carte(s) LED Ce produit contient une source lumineuse de classe d'efficacité...
  • Page 69: Avant De Contacter Le Service Après-Vente

    7 AVANT DE CONTACTER LE SERVICE APRÈS-VENTE Erreurs L’appareil émet un avertissement lorsque sa température atteint des niveaux inappropriés ou lorsqu’un problème est survenu sur l’appareil. En cas de problème dans l’appareil, le témoin d’alarme est rouge. La LED du témoin SIGNIFICATION CAUSE ACTION CORRECTIVE...
  • Page 70 Les bords de l’appareil en contact avec Recommandations le joint de la porte sont chauds • Si l’appareil est mis hors tension ou En particulier en été (saisons chaudes), les débranché, attendre au moins 5 minutes avant de brancher l’appareil ou de le surfaces en contact avec le joint de porte peuvent devenir plus chaudes pendant redémarrer afin d’éviter d’endommager le...
  • Page 71: Conseils Pour Économiser De L'énergie

    8 CONSEILS POUR 9 DONNÉES TECHNIQUES ÉCONOMISER DE L’ÉNERGIE Les informations techniques figurent sur la plaque signalétique sur le côté intérieur de 1. Installer l’appareil dans une pièce fraîche l'appareil et sur l'étiquette énergétique. et bien ventilée, mais pas à la lumière Le code QR présent sur l’étiquette directe du soleil ou à...
  • Page 72: Informations Pour Les Instituts De Test

    10 INFORMATIONS POUR LES 11 SERVICE ET ASSISTANCE À INSTITUTS DE TEST LA CLIENTÈLE L’installation et la préparation de l’appareil Utilisez toujours des pièces de rechange pour une vérification EcoDesign doivent d'origine. être conformes à la norme EN 62552. Lorsque vous contactez notre centre de Les exigences de ventilation, les service agréé, assurez-vous que vous dimensions des évidements et les...
  • Page 73 Dank u dat u voor dit product heeft gekozen. Deze gebruikershandleiding bevat belangrijke informatie over veiligheid en aanwijzingen om u bij te staan in de bediening en het onderhoud van uw apparaat. Lees deze gebruikershandleiding rustig door voordat u uw apparaat in gebruik neemt en houd het bij de hand voor raadpleging in de toekomst.
  • Page 74 INHOUD 1 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN..............73 1.1 Algemene veiligheidswaarschuwingen .................73 1.2 Installatiewaarschuwingen....................77 1.3 Tijdens gebruik ......................77 2 BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT ............79 3 GEBRUIK VAN HET APPARAAT ..............79 3.1 Display en bedieningspaneel..................80 3.2 Uw koelvriescombinatie bedienen ................80 3.2.1 Instelknop temperatuur ....................80 3.2.2 Temperatuurinstellingen ....................80 3.2.3 Snelvriesstand ......................80 3.2.4 Snelkoelstand ......................80...
  • Page 75: Veiligheidsvoorschriften

    1 VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN 1.1 Algemene veiligheidswaarschuwingen Lees deze gebruikershandleiding nauwkeurig door. WAARSCHUWING! Houd de ventilatieopeningen in de apparaatbehuizing of de ingebouwde structuur vrij. WAARSCHUWING: Gebruik geen mechanische apparaten of anderen middelen dan die door de fabrikant worden aanbevolen om het ontdooiingproces te versnellen.
  • Page 76 Als uw apparaat gebruikmaakt van de koelvloeistof R600a (u ziet dit in de informatie op het etiket op de koelkast), moet u tijdens vervoer en installatie heel voorzichtig zijn om te voorkomen dat de koelelementen beschadigen. R600a is wel een milieuvriendelijk en natuurlijk gas, maar het is explosief.
  • Page 77 • De stroomkabel van uw koelkast is uitgerust met een speciaal geaarde stekker. Deze stekker dient met een speciaal geaard stopcontact worden gebruikt met een waarde van minimaal 16 ampères. Als u niet over een dergelijk stopcontact in uw huis beschikt, dient u dit door een gekwalificeerde elektricien te laten aanleggen.
  • Page 78 Zeer kwetsbare personen mogen het apparaat niet gebruiken mits ze onder voortdurend toezicht staan. • Als het stroomsnoer beschadigd is, moet deze om gevaar te voorkomen vervangen worden door de fabrikant, zijn serviceagent of soortgelijk gekwalificeerd persoon. • Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik op hoogtes van boven de 2.000 m.
  • Page 79: Installatiewaarschuwingen

    1.2 Installatiewaarschuwingen voorkomen. • Bedek de body of bovenkant van de Houd voordat u uw koelvriescombinatie koelvriescombinatie niet met kant. voor het eerst in gebruik neemt rekening Dit beïnvloedt de prestatie van uw met de volgende punten: koelvriescombinatie. • De bedrijfsspanning voor uw •...
  • Page 80 met een hoog alcoholpercentage details over recycling van dit product verticaal in het koelgedeelte en zorg contact op met uw plaatselijke gemeente, daarbij dat de doppen goed gesloten zijn. de afvalverwijderingsdienst of de winkel waar u het product heeft gekocht. •...
  • Page 81: Beschrijving Van Het Apparaat

    2 BESCHRIJVING VAN HET 3 GEBRUIK VAN HET APPARAAT APPARAAT Indicator ‘Deur open’; De indicator ‘Deur open’ op de handgreep geeft aan of de deur juist is gesloten of dat hij open is blijven staan. Als de indicator rood is, is de deur nog open.
  • Page 82: Display En Bedieningspaneel

    3.1 Display en bedieningspaneel Temperatuur Temperatuuraanduiding Instelknop Alarmsymbool Alarmsymbool Temperatuuraanduiding temperatuur instelknop Symbool voor snelkoelen Symbool voor snelkoelen 3.2 Uw koelvriescombinatie bedienen Als er een vriesvak in de koelkast zit. 3.2.3 Snelvriesstand Verlichting (indien beschikbaar) Wanneer moet die worden gebruikt? Als het product voor het eerst op het •...
  • Page 83: Alarmfunctie Deur Open

    knipperen. apparaat beschadigt als u de stekker van het apparaat in het stopcontact Hoe werkt het? steekt of eruit trekt, of als er zich een In stand-by; alle componenten worden stroomstoring voordoet. Uw koelkast zal uitgeschakeld. Als de gebruiker in de stand- na 5 minuten normaal gaan werken.
  • Page 84: Accessoires

    3.5 Accessoires temperatuuraanduiding verschijnt. Als er zich een buitengewone vorming van Visuele en tekstuele omschrijvingen op ijskristallen voordoet in het het gedeelte van de accessoires kunnen koelkastgedeelte (bodem van het afhankelijk van het model van uw apparaat), verdamper (te vol geladen apparaat variëren.
  • Page 85: Verstelbaar Deurschap (In Bepaalde Modellen)

    4 BEWAREN VAN VOEDSEL levensmiddelen die erin zitten te verhogen. De knop die zich achter het schap bevindt, moet worden geopend als er condens op 4.1 Koelkastgedeelte het glazen schap wordt waargenomen. • Om de vochtigheid te verminderen en 3.5.3 Verstelbaar deurschap (in bepaalde de rijpvorming die daarmee gepaard modellen) gaat te voorkomen, moeten vloeistoffen...
  • Page 86: Diepvriesgedeelte

    • Het vocht dat uit vlees lekt kan andere Maximale Hoe en waar te Etenswaar producten in de koelkast besmetten. bewaarperiode bewaren U moet vleesproducten verpakken en Wikkel in plastic gelekte vloeistoffen op de schappen folie, zakjes of in Vlees en schoonmaken.
  • Page 87 OPMERKING: Als u tracht de deur van • Volg altijd de instructies van de producent op de verpakking op bij het bewaren van de vriezer te openen meteen nadat u diepvriesvoedsel. Indien geen informatie deze heeft gesloten, merkt u dat dat niet op de verpakking wordt vermeld, dient makkelijk gaat.
  • Page 88 De onderstaande tabel is een snelle gids die de meest efficiënte manier aangeeft hoe het merendeel van de voedselgroepen in uw vriesvak te bewaren. Maximale bewaarperiode Vlees en vis Voorbereiden (maanden) Biefstuk In folie wikkelen 6 - 8 Lamsvlees In folie wikkelen 6 - 8 Kalfsbraadstuk In folie wikkelen...
  • Page 89: Reiniging En Onderhoud

    Maximale bewaarperiode Groenten en fruit Voorbereiden (maanden) Aardbeien en bosbessen Wassen en schoonmaken 8 - 12 Gekookt fruit Voeg 10% suiker aan het bakje toe Maximale bewaarperiode Groenten en fruit Voorbereiden (maanden) Pruimen, kersen, zure Wassen en de steeltjes verwijderen 8 - 12 bessen Maximale...
  • Page 90: Ontdooien

    5.1 Ontdooien • Voor verwijdering van zware ijsvorming dient u de stekker van het apparaat uit Ontdooien van het koelkastgedeelte het stopcontact te trekken en de inhoud in kartonnen dozen te doen en die in dikke dekens of lagen papier wikkelen om alles koud te houden.
  • Page 91: Vervoer En Verplaatsen

    6 VERVOER EN VERPLAATSEN instellingsnummer MAX staan voordat u het voedsel terug in de diepvriezer plaatst. 6.1 Vervoer en van plaats veranderen Vervangen van ledverlichting Neem contact op met het dichtstbijzijnde • Originele verpakkingen en piepschuim kan voor hertransport bewaard worden erkende servicecentrum om leds te vervangen.
  • Page 92: Voordat U Contact Opneemt Met Klantenservice

    7 VOORDAT U CONTACT OPNEEMT MET KLANTENSERVICE Fouten Uw koelkast waarschuwt u als de temperatuur ongeschikt is of als er zich in het apparaat een probleem voordoet. Het alarmlampje zal rood branden als er zich een probleem in het apparaat voordoet. Alarmaanduidingsled BETEKENIS WAAROM...
  • Page 93: Tips Om Energie Te Besparen

    • de deuren van het apparaat frequent gebruikt op een wijze die hier niet aan worden geopend. De vochtigheid in voldoet, benadrukken we dat de fabrikant de omgeving komt bij het openen van en het verkooppunt niet aansprakelijk zijn de deuren in het apparaat terecht. De voor reparatie en storingen binnen de vochtigheid neemt toe als de deuren garantieperiode.
  • Page 94: Technische Gegevens

    9 TECHNISCHE GEGEVENS 10 INFORMATIE VOOR TESTINSTITUTEN De technische informatie staat vermeld op het typeplaatje op de binnenkant van het Installatie en voorbereiding van het apparaat en op het energielabel. apparaat voor EcoDesign-keuring De QR-code op het energielabel dat met dienen te voldoen aan EN 62552.
  • Page 95 Grazie per aver scelto questo prodotto. Questo manuale utente contiene importanti informazioni di sicurezza e istruzioni sull’utilizzo e manutenzione del vostro apparecchio. Prima di utilizzare il vostro apparecchio vi preghiamo di leggere questo manuale utente e di conservarlo per future consultazioni. Icona Tipologia Significato...
  • Page 96 INDICE 1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA ................ 95 1.1 Avvertenze Generali di Sicurezza .................95 1.2 Avvertenze di installazione ..................102 1.3 Durante l'uso ......................102 2 DESCRIZIONE DELL'APPARECCHIO ............105 3 USO DELL'APPARECCHIO ................ 105 3.1 Display e pannello di controllo ..................106 3.2 Funzionamento del Freezer Frigorifero ..............106 3.2.1 Pulsante di Impostazione della temperatura ............106 3.2.2 Impostazioni temperatura ..................106 3.2.3 Modalità...
  • Page 97: Istruzioni Di Sicurezza

    1 ISTRUZIONI DI SICUREZZA 1.1 Avvertenze Generali di Sicurezza Leggere con attenzione il presente manuale utente. ATTENZIONE: Evitare di ostruire le aperture di ventilazione presenti sul mobile dell'apparecchio o nella struttura di incasso. ATTENZIONE: Non usare dispositivi meccanici o altri mezzi per accelerare il processo di sbrinamento, eccetto quelli raccomandati dal produttore.
  • Page 98 ATTENZIONE: Quando si posiziona l'apparecchio, assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia bloccato o danneggiato. ATTENZIONE: Non posizionare prese di corrente portatili multiple o alimentatori di corrente portatili multipli sul retro dell'apparecchio. ATTENZIONE: Al fine di evitare qualunque pericolo derivante da un posizionamento instabile dell'apparecchio, esso deve essere fissato secondo le istruzioni.
  • Page 99 • L'apparecchio è destinato all'uso in abitazioni private e in altri contesti di tipo domestico quali: – zone cucina per il personale di punti vendita, uffici e altri ambienti lavorativi; – utilizzo presso agriturismi e da parte dei clienti di alberghi, motel e altre strutture di tipo residenziale;...
  • Page 100 • Non lasciare i bambini non sorvegliati vicino all’apparecchio. • I bambini dai 3 agli 8 anni possono caricare e scaricare dispositivi di refrigerazione. Non ci si aspetta che i bambini eseguano pulizia o manutenzione del dispositivo, non ci si aspetta che i bambini molto piccoli (0-3 anni) facciano uso dei dispositivi, non ci si aspetta che i bambini piccoli (3-8 anni) usino i dispositivi in modo sicuro a...
  • Page 101 • L'apparecchio non è progettato per l'uso ad altitudini superiori a 2.000 m. • Scollegare l’apparecchio dalla rete elettrica quando non viene utilizzato per un lungo periodo e prima dell’installazione, manutenzione, pulizia e riparazione, diversamente potrebbe danneggiarsi. • Prima dell’installazione, verificare se l'apparecchio presenta danni visibili.
  • Page 102 di variare in qualsiasi momento le informazioni del presente manuale. • Nel caso il significato di una o più informazioni di questo manuale non fosse comprensibile, l’utente deve contattare il rivenditore o il produttore per i chiarimenti necessari prima di effettuare qualsiasi operazione.
  • Page 103 • Gli scomparti a una, due e tre stelle non sono adatti al congelamento di alimenti freschi. • Se il dispositivo di refrigerazione viene lasciato vuoto per lunghi periodi, spegnere, sbrinare, pulire, asciugare e lasciare la porta aperta per evitare la formazione di muffa al suo interno.
  • Page 104: Avvertenze Di Installazione

    1.2 Avvertenze di installazione e riparazione, diversamente potrebbe danneggiarsi. Prima di usare per la prima volta • Collocare l’apparecchio in posizione non l’apparecchio, prestare attenzione ai esposta alla luce solare diretta. seguenti punti: • L’apparecchio non deve mai essere usato •...
  • Page 105 Apparecchi vecchi e non più funzionanti • Non utilizzare adattatori. • Se il vostro vecchio apparecchio è dotato • Questo apparecchio può essere utilizzato solo da adulti istruiti sull’uso di chiusura meccanica, rompetela o rimuovetela prima di smaltirlo, poiché i sicuro dell’apparecchio e in grado di comprendere i rischi connessi.
  • Page 106 Smaltimento Note: Il simbolo del bidone della • Prima di installare e utilizzare spazzatura barrato riportato sul l'apparecchio leggere attentamente il manuale di istruzioni. Il produttore declina prodotto o sulla sua confezione indica che il dispositivo non ogni responsabilità per danni derivanti da deve essere smaltito con altri uso improprio.
  • Page 107: Descrizione Dell'apparecchio

    2 DESCRIZIONE 3 USO DELL'APPARECCHIO DELL'APPARECCHIO Indicatore "Porta aperta"; L'indicatore "Porta aperta" sulla maniglia indica se la porta è stata chiusa correttamente o è stata lasciata aperta. Se l'indicatore è rosso, la porta è ancora aperta. Se l'indicatore è bianco, la porta è stata chiusa correttamente.
  • Page 108: Display E Pannello Di Controllo

    3.1 Display e pannello di controllo Temperatura Pulsante di Simbolo di Spia della Simbolo di allarme Spia della temperatura pulsante di impostazione della allarme temperatura impostazione temperatura Simbolo di super raffreddamento Simbolo di super raffreddamento 3.2 Funzionamento del Freezer impostata sarà di nuovo la temperatura Frigorifero impostata minima.
  • Page 109: Modalità Stand-By

    3.2.6 Modalità stand-by la temperatura di funzionamento. Durante questo lasso di tempo, non aprire la Come attivarla? porta e non conservare grandi quantità di Impostare il valore impostato “MIN” e alimenti all’interno. premere il pulsante di impostazione fino a • Una funzione di ritardo di 5 minuti quando tutti i led non lampeggiano tre volte.
  • Page 110: Accessori

    la temperatura, attendere che questa descritti sugli adesivi per garantire le si stabilizzi all'interno dell'apparecchio, temperature in questa zona. prima di procedere, se necessario, ad 3.5 Accessori una nuova regolazione. Si raccomanda di modificare l'impostazione della temperatura Le descrizioni nelle immagini e nel testo gradualmente e di attendere almeno 12 della sezione potrebbero variare in base ore prima di iniziare un nuovo controllo ed...
  • Page 111: Ripiano Porta Regolabile (In Alcuni Modelli)

    4 CONSERVAZIONE DEGLI si trova davanti allo scomparto frutta e verdura. Ciò consente di controllare l’aria ALIMENTI all’interno dello scomparto frutta e verdura e il tasso di umidità, per aumentare la 4.1 Scomparto frigorifero durata del cibo all’interno. La manopola, situata dietro il ripiano, deve •...
  • Page 112: Scomparto Congelatore

    dall'ininterrotto mantenimento del ciclo di La seguente tabella rappresenta una guida refrigerazione prima della collocazione rapida che illustra il modo più efficiente nell'apparecchio. di conservare all’interno dello scomparto frigorifero gli alimenti dei principali gruppi. • L'acqua eventualmente rilasciata dalla carne può contaminare altri prodotti Periodo Come e dove presenti nel frigorifero.
  • Page 113 • Non collocare alimenti freschi accanto • Il volume specificato sull’etichetta del a cibi congelati, poiché questi ultimi prodotto mostra il valore senza cestelli, potrebbero decongelarsi. coperture, ecc. • Prima di congelare alimenti freschi, • Non ricongelare mai il cibo già scongelato.
  • Page 114 La seguente tabella fornisce una guida rapida che illustra il modo più efficiente di conservare nello scomparto congelatore i principali gruppi di alimenti. Periodo massimo di Carne e pesce Preparazione conservazione (mesi) Bistecca Avvolgere nella pellicola 6 - 8 Carne di agnello Avvolgere nella pellicola 6 - 8 Arrosto di vitello...
  • Page 115 Periodo massimo di Frutta e verdura Preparazione conservazione (mesi) Rimuovere le foglie, tagliare il cuore in pezzi e Cavolfiore lasciare in acqua con un po' di succo di limone per 10 - 12 breve tempo Melanzana Tagliare in pezzetti da 2 cm dopo il lavaggio 10 - 12 Periodo massimo di Frutta e verdura...
  • Page 116: Pulizia E Manutenzione

    5 PULIZIA E MANUTENZIONE del frigorifero invece di defluire. • Si può anche pulire il foro di scarico Scollegare l'apparecchio dalla rete versando attraverso di esso mezzo elettrica prima di pulirlo. bicchiere di acqua. Non lavare l'apparecchio versandovi Processo di sbrinamento del freezer sopra acqua.
  • Page 117: Trasporto Eriposizionamento

    Se il prodotto è dotato di lampada a LED Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica <E>. Se il prodotto è dotato di strisce LED o schede LED Questo prodotto contiene una sorgente luminosa di classe di efficienza energetica <F>.
  • Page 118: Prima Di Contattare Il Servizio Assistenza

    7 PRIMA DI CONTATTARE IL SERVIZIO ASSISTENZA Errori L'apparecchio notifica all'utente valori non corretti di temperatura o eventuali altri problemi. In caso di problemi con l’apparecchio, il LED di allarme diventa rosso. Accensione del LED SIGNIFICATO CAUSA COSA FARE indicatoredi allarme Uno o più...
  • Page 119: Suggerimenti Per Il Risparmio Energetico

    nell’apparecchio. utilizzo dell'apparecchio da parte del consumatore secondo modalità • Lo sportello dell’apparecchio viene non conformi a quanto specificato, aperto frequentemente. L’umidità si sottolinea che il produttore e il dell’ambiente penetra nell’apparecchio distributore non saranno responsabili per quando gli sportelli vengono aperti. nessun guasto o riparazione avvenuti L’umidità...
  • Page 120: Dati Tecnici

    10 INFORMAZIONI PER GLI 7. La guarnizione dello sportello deve essere pulita e flessibile. In caso di ISTITUTI DI PROVA usura, sostituire la guarnizione. L'installazione e la preparazione 9 DATI TECNICI dell'apparecchiatura per qualsiasi verifica di EcoDesign devono essere conformi a EN I dati tecnici sono riportati sulla targhetta 62552.
  • Page 121 Gracias por elegir este producto. Este Manual de usuario contiene información de seguridad e instrucciones importantes relacionadas con el uso y mantenimiento del aparato. Tómese el tiempo que necesite para leer este Manual de usuario antes de usar el aparato y guárdelo por si tuviese que consultarlo más adelante.
  • Page 122 ÍNDICE 1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ............121 1.1 Advertencias de seguridad general ................121 1.2 Advertencias para la instalación .................125 1.3 Durante el uso ......................125 2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO ..............127 3 USO DEL APARATO ..................127 3.1 Pantalla y panel de mando ..................128 3.2 Uso del refrigerador-congelador .................128 3.2.1 Botón de ajuste de temperatura ................128 3.2.2 Ajustes de temperatura....................128...
  • Page 123: Instrucciones De Seguridad

    1 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 1.1 Advertencias de seguridad general Lea detenidamente este manual de usuario. ADVERTENCIA: Mantenga libres de obstrucciones las aperturas de ventilación del receptáculo de la nevera o de la estructura integrada. ADVERTENCIA: No utilice dispositivos mecánicos ni otros medios para acelerar el proceso de descongelación, salvo los recomendados por el fabricante.
  • Page 124 de llamas abiertas o fuentes de calor y ventile unos minutos la habitación en la que se encuentre el refrigerador. • Durante el transporte y la colocación del aparato, evite dañar el circuito de gas del refrigerador. • No almacene en este aparato sustancias explosivas, como latas de aerosol con propulsor inflamable.
  • Page 125 • Este refrigerador la pueden usar niños de al menos 8 años de edad y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de experiencia y conocimientos siempre que hayan recibido la supervisión o instrucciones necesarias con respecto al uso de la nevera de forma segura y comprendan los riesgos asociados.
  • Page 126 • Este refrigerador no ha sido diseñada para ser utilizada a una altitud superior a 2000 m. Para evitar la contaminación de los alimentos, por favor respete las siguientes instrucciones: • La apertura de la puerta durante largos períodos de tiempo puede provocar un aumento significativo de la temperatura en los compartimentos del aparato.
  • Page 127: Advertencias Para La Instalación

    1.2 Advertencias para la instalación y radiadores y 5 cm de hornos eléctricos. • Si coloca el refrigerador-congelador junto Antes de utilizar el refrigerador-congelador a un congelador de baja temperatura, por primera vez, preste atención a las debe estar separado de él al menos 2 cm siguientes cuestiones: para evitar que se forme humedad en la •...
  • Page 128 • No coloque latas ni botellas de cristal en para el reciclado de equipos eléctricos el compartimento donde se hacen los y electrónicos. Asegúrese de que este cubitos de hielo, ya que podrían explotar producto sea desechado debidamente al congelarse su contenido. para evitar que se puedan producir daños en el medioambiente y la salud de las •...
  • Page 129: Descripción Del Aparato

    2 DESCRIPCIÓN DEL APARATO 3 USO DEL APARATO Indicador de “Puerta abierta”: El indicador de “Puerta abierta” que se encuentra en el tirador indica si la puerta se ha cerrado debidamente o si permanece abierta. Si el indicador está de color rojo, significa que sigue abierta.
  • Page 130: Pantalla Y Panel De Mando

    3.1 Pantalla y panel de mando Temperatura Símbolo de Botón de ajuste Símbolo de Indicador de Indicador de temperatura de temperatura botón de ajuste alarma alarma temperatura bien Símbolo de superfrío Símbolo de superfrío 3.2 Uso del refrigerador-congelador Si el frigorífico tiene compartimento congelador Iluminación (si está...
  • Page 131: Modo De Espera

    3.2.6 Modo de espera para que alcance la temperatura de funcionamiento. Durante este período, Cómo activarlo no abra la puerta ni guarde demasiados Establezca el valor «MIN» y pulse el alimentos en el interior del aparato. botón de ajuste hasta que todos los leds •...
  • Page 132: Accesorios

    del interior del electrodoméstico antes este nivel. de continuar, si es necesario, con un Como estos estantes pueden extraerse, nuevo ajuste de la temperatura. Cambie asegúrese de que siempre se encuentren la posición del dispositivo de ajuste de al mismo nivel que estos límites de zona temperatura progresivamente y espere al descritos en los adhesivos, para garantizar menos 12 horas antes de iniciar una nueva...
  • Page 133: Estante De Puerta Regulable (En Algunos Modelos)

    4 ALMACENAMIENTO DE Si el cajón para fruta y verdura está lleno, el indicador de frescura ubicado en la parte ALIMENTO frontal del cajón debe dejarse abierto. De este modo se controla el aire y la humedad 4.1 Compartimento de refrigerador que hay dentro del cajón para aumentar la vida de los alimentos que haya en su •...
  • Page 134: Compartimento Del Congelador

    ciclo ininterrumpido de refrigeración La siguiente tabla le servirá de referencia antes de meterse en el refrigerador. rápida para determinar la manera más eficaz de almacenar en el refrigerador los • El agua que sale de la carne podría principales grupos de alimentos. contaminar otros productos que haya en el refrigerador.
  • Page 135 • No almacene alimentos frescos junto • El volumen declarado en la etiqueta es a alimentos congelados, ya que estos el equivalente al espacio utilizado sin podrían descongelarse. cestas, cajones ni tapas. • No vuelva a congelar los alimentos una •...
  • Page 136 La siguiente tabla le servirá de referencia rápida para determinar la manera más eficaz de almacenar los principales grupos de alimentos en el congelador. Tiempo máximo de Carne y pescado Preparación conservación (meses) Bistec Envolver en film. 6 - 8 Carne de cordero Envolver en film.
  • Page 137 Tiempo máximo de Vegetales y frutas Preparación conservación (meses) Maíz Limpiar y envasar con su tallo o como maíz tierno. Manzanas y peras Pelar y cortar en rodajas. 8 - 10 Tiempo máximo de Vegetales y frutas Preparación conservación (meses) Albaricoques y Cortar en dos trozos y quitar la pepita o hueso.
  • Page 138: Limpieza Y Mantenimiento

    5 LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • La bandeja de evaporación y el orificio de desagüe deben limpiarse periódicamente Antes de realizar tareas de limpieza, con un limpiador de tuberías para desconecte la unidad del suministro impedir que el agua se acumule en la eléctrico.
  • Page 139: Transporte Yreubicación

    Si el producto está equipado con una tiempo de conservación. Durante la descongelación mantenga los alimentos lámpara LED bien envueltos y en un área fría. Este producto contiene una fuente de luz de clase de eficiencia energética <E>. Si el producto está equipado con tiras de LED o tarjetas de LED Este producto contiene una fuente de luz de clase de eficiencia energética <F>.
  • Page 140: Antes De Llamar Al Servicio De Posventa

    7 ANTES DE LLAMAR AL SERVICIO DE POSVENTA Errores Su aparato le avisará si la(s) temperatura(s) está(n) en niveles inadecuados o si se produce un problema con el aparato. Si hay un problema en el aparato, el LED de alarma se iluminará...
  • Page 141: Consejos Para Ahorrar Electricidad

    Se acumula humedad en el interior del habiendo algún problema, póngase aparato en contacto con el centro de servicio autorizado más cercano. Compruebe lo siguiente: • El aparato que ha comprado solo está • Los alimentos están debidamente diseñado para uso doméstico. No es envasados.
  • Page 142: Datos Técnicos

    10 INFORMACIÓN PARA LOS 6. Mantenga cerradas las cubiertas de los distintos compartimentos de temperatura INSTITUTOS DE PRUEBAS (como el cajón para fruta y verdura y el enfriador, si lo hubiere). La instalación y la preparación del 7. La junta de estanqueidad de la puerta electrodoméstico para cualquier debe estar limpia y flexible.
  • Page 144 Service & Support Visit Our Website www.sharphome.eu 52497120...

This manual is also suitable for:

Sj-ld140e0xs-euSj-ld140e0xd-eu

Table of Contents