Dunimed KL4210 Assembly Instructions Manual

Hide thumbs Also See for KL4210:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
KL4210
Shower Chair
Duschstuhl

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the KL4210 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Dunimed KL4210

  • Page 1 KL4210 Shower Chair Duschstuhl...
  • Page 2 S3002 S3035 35mm...
  • Page 3 S3035 S3002...
  • Page 5 S3035 S3002...
  • Page 9: General Guidelines

    General guidelines Notes Take the time to thoroughly read the following instructions The maximum static load capacity is 137 kg (300 lbs), this and utilize the product accordingly. must not be exceeded. Ensure you retain this manual and pass it along when Prior to assembly, carefully inspect the components for any transferring the product.
  • Page 10: Algemene Richtlijnen

    Algemene richtlijnen Toelichting Neem de tijd om de volgende instructies grondig te lezen Het maximale statische draagvermogen is 137 kg (300 lbs), om het product op de juiste manier te gebruiken. dit mag niet overschreden worden. Zorg ervoor dat u deze handleiding bewaart en doorgeeft Inspecteer de onderdelen voor de montage zorgvuldig op wanneer u het product overdraagt.
  • Page 11: Allgemeine Richtlinien

    Allgemeine Richtlinien Hinweise Nehmen Sie sich die Zeit, die Anweisungen gründlich zu Die maximale statische Belastbarkeit beträgt 137 kg (300 lesen und das Produkt entsprechend zu verwenden. lbs), diese darf nicht überschritten werden. Bewahren Sie diese Anleitung auf und geben Sie sie weiter, Überprüfen Sie die Komponenten vor dem Zusammenbau wenn Sie das Produkt weitergeben.
  • Page 12 Notes Introduction Prenez le temps de lire attentivement les instructions La capacité de charge statique maximale est de 137 kg (300 suivantes et d’utiliser le produit en conséquence. lbs), elle ne doit pas être dépassée. Veillez à conserver ce manuel et à le transmettre lors du Avant l’assemblage, vérifiez soigneusement que les compo- transfert du produit.
  • Page 13: Linee Guida Generali

    Note Linee guida generali Leggere attentamente le seguenti istruzioni e utilizzare il La capacità massima di carico statico è di 137 kg e non deve prodotto di conseguenza. essere superata. Assicuratevi di conservare questo manuale e di consegnarlo Prima di procedere al montaggio, controllare attentamente al momento del trasferimento del prodotto.
  • Page 14: Acerca Del Manual

    Notas Acerca del manual Tómese el tiempo necesario para leer detenidamente las La capacidad máxima de carga estática es de 137 kg (300 siguientes instrucciones y utilice el producto de acuerdo con lbs), no debe superarse. ellas. Antes del montaje, inspeccione cuidadosamente los com- Asegúrese de conservar este manual y de entregarlo cuando ponentes para detectar cualquier daño y siga estrictamente transfiera el producto.
  • Page 15: Allmänna Riktlinjer

    Allmänna riktlinjer Anteckningar Ta dig tid att noggrant läsa igenom följande instruktioner Den maximala statiska belastningskapaciteten är 137 kg (300 och använd produkten i enlighet med dessa. lbs), denna får inte överskridas. Se till att du behåller denna manual och lämnar den vidare Före montering, inspektera komponenterna noggrant för när du överför produkten.
  • Page 16 Ogólne Porady Wyjaśnienie Należy dokładnie zapoznać się z poniższymi instrukcjami i Maksymalne obciążenie statyczne wynosi 137 kg (300 odpowiednio korzystać z produktu. funtów) i nie może zostać przekroczone. Należy zachować niniejszą instrukcję i przekazać ją podczas Przed montażem należy dokładnie sprawdzić komponenty przenoszenia produktu.
  • Page 17 Produkt finden Sie unter www.podobrace.co.uk www.podobrace.nl www.bandagenspezialist.de Pour plus d’informations sur Dunimed Per ulteriori informazioni su Dunimed o Para más información sobre Dunimed ou sur ce produit, visitez le site su questo prodotto, visitare il sito o este producto, visite www.podobrace.com...

Table of Contents