nedis SPBB306BK Quick Start Manual
nedis SPBB306BK Quick Start Manual

nedis SPBB306BK Quick Start Manual

Portable bluetooth boombox with colour changing rgb led party lights

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Portable Bluetooth® Boombox
with colour changing RGB LED party lights
SPBB306BK
01-05
W
ned.is/spbb306bk

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SPBB306BK and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for nedis SPBB306BK

  • Page 1 Portable Bluetooth® Boombox with colour changing RGB LED party lights SPBB306BK 01-05 ned.is/spbb306bk...
  • Page 2: Table Of Contents

    Ghid rapid de inițiere Pika-aloitusopas Specifications Product Portable Bluetooth® Boombox Article number SPBB306BK Maximum battery play time (at 50% volume) LED on: up to 4 hours LED off: up to 5 hours Maximum charging time Up to 2.5 hours Bluetooth® version V5.1...
  • Page 4: Quick Start Guide

    2. Activate Bluetooth on your audio source and connect with the • Do not expose the product to a high pressure of water or product (SPBB306BK). moisture. 3. Play music from a Bluetooth® connected audio source.
  • Page 5: Kurzanleitung

    • Verwenden Sie das Produkt nicht, wenn ein Teil beschädigt ist Declaration of Conformity oder es einen Mangel aufweist. Ersetzen Sie ein beschädigtes oder We, Nedis B.V. declare as manufacturer that the product SPBB306BK defektes Produkt unverzüglich. from our brand Nedis®, produced in China, has been tested according •...
  • Page 6 Wenn der Akkustand niedrig ist, gibt das Produkt einen Auflade- Signalton ab. Konformitätserklärung Wiedergabe von Musik von einer Wir, Nedis B.V., erklären als Hersteller, dass das Produkt SPBB306BK Bluetooth®-Audioquelle unserer Marke Nedis®, produziert in China, nach allen geltenden 1. Halten Sie die Ein/Aus-Taste A gedrückt, um das Produkt...
  • Page 7: Guide De Démarrage Rapide

    à la chaleur. Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en • Ne pas soumettre les piles ou les batteries à des chocs ligne : ned.is/spbb306bk mécaniques. Utilisation prévue • Chargez la batterie pendant au moins 2 heures lorsque vous Ce produit est conçu pour diffuser du son depuis votre appareil...
  • Page 8: Snelstartgids

    • Koppel het product los van de voedingsbron en van andere Nous, Nedis B.V., déclarons en tant que fabricant que le produit SPBB306BK de notre marque Nedis®, produit en Chine, a été testé apparatuur als er zich problemen voordoen. • Dit product mag voor onderhoud alleen worden geopend door conformément à...
  • Page 9 USB-C poort A van het oplaadpunt. Wij, Nedis B.V. verklaren als fabrikant dat het product SPBB306BK 2. Steek het andere uiteinde van de USB-C-laadkabel A in een van ons merk Nedis®, geproduceerd in China, is getest conform alle 5V/1 - 1A USB-voedingsbron.
  • Page 10: Guida Rapida All'avvio

    • Proteggere le celle e le batterie da urti. Per maggiori informazioni vedere il manuale esteso • Caricare la batteria per almeno 2 ore quando la si utilizza per la online: ned.is/spbb306bk prima volta. Uso previsto • Non conservare le celle o le batterie alla rinfusa in una scatola o in Questo prodotto è...
  • Page 11: Guía De Inicio Rápido

    Noi sottoscritti, Nedis B.V., dichiariamo, in quanto fabbricanti, che consultas. il prodotto SPBB306BK con il nostro marchio Nedis®, prodotto in • Utilice el producto únicamente tal como se describe en este Cina, è stato collaudato ai sensi di tutte le norme e i regolamenti documento.
  • Page 12 2. Activar el Bluetooth a la fuente de audio y conectar al • No exponga el producto a la luz solar directa, a llamas abiertas ni dispositivo(SPBB306BK). al calor. 3. Reproduzca música de una fuente de audio conectada por •...
  • Page 13: Guia De Iniciação Rápida

    • Não utilize o produto caso uma peça esteja danificada ou Nosotros, Nedis B.V., declaramos como fabricante que el producto defeituosa. Substitua imediatamente um produto danificado ou SPBB306BK de nuestra marca Nedis®, producido en China, ha sido defeituoso. probado de acuerdo con todas las normas y regulaciones relevantes •...
  • Page 14: Snabbstartsguide

    5V/ 1-1A. Um PC é uma fonte de energia utilizável, por exemplo. A Nedis B.V. declara, na qualidade de fabricante, que o produto Quando a bateria estiver fraca, o produto emitirá um tom para SPBB306BK da nossa marca Nedis®, produzido na China, foi testado...
  • Page 15 Vi, Nedis B.V., försäkrar som tillverkare att produkten SPBB306BK från 3. Anslut USB-adaptern till ett eluttag. vårt varumärke Nedis®, tillverkad i Kina, har testats i enlighet med alla För laddning via USB-laddningskabeln: relevanta CE-standarder och föreskrifter och att alla tester genomförts 1.
  • Page 16: Pika-Aloitusopas

    • Älä altista akkukennoja ja paristoja mekaanisille iskuille. • Lataa akkua vähintään 2 tuntia ennen kuin käytät sitä ensimmäistä Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan laajemmasta kertaa. verkkoversiosta: ned.is/spbb306bk • Älä säilytä akkukennoja tai paristoja hujan hajan rasiassa tai Käyttötarkoitus laatikossa, jossa ne voivat saattaa toisensa tai joutua muiden Tämä...
  • Page 17: Hurtigguide

    • Produktet skal kun brukes som beskrevet i dette dokumentet. Vaatimustenmukaisuusvakuutus • Ikke bruk produktet hvis det er skadet eller defekt. Bytt ut et Nedis B.V. ilmoittaa valmistajana, että tuote SPBB306BK skadet eller defekt produkt med det samme. • Ikke mist produktet, og forhindre at det slås borti andre tuotemerkistämme Nedis®, valmistettu Kiinassa, on testattu kaikkien...
  • Page 18: Vejledning Til Hurtig Start

    Konformitetserklæring – 1A USB-adapter (ikke inkludert). 3. Koble USB-adapteren inn i et strømuttak. Vi, Nedis B.V., erklærer som produsent at produktet SPBB306BK fra Slik utføres lading via USB-ladekabelen: Nedis®-merkevaren vår, som er produsert i Kina, er testet i samsvar 1. Koble USB-C-kontakten til USB-USB-C-ladekabelen A...
  • Page 19 • Afbryd produktet fra stikkontakten og andet udstyr, hvis der 2. Aktivér Bluetooth på lydkilden og opret forbindelse til produktet opstår problemer. (SPBB306BK). • Dette produkt må kun vedligeholdes af en kvalificeret tekniker 3. Afspil musik fra en Bluetooth®-forbundet lydkilde.
  • Page 20: Gyors Beüzemelési Útmutató

    Vi, Nedis B.V. erklærer som producent, at produktet SPBB306BK • Ha probléma merül fel, válassza le a terméket a hálózati fra vores brand Nedis®, produceret i Kina, er blevet testet i csatlakozóaljzatról és más berendezésekről. overensstemmelse med alle relevante CE-standarder og regler, og •...
  • Page 21: Przewodnik Szybki Start

    USB-C töltőbemenetbe A 2. Dugja be az USB–USB-C töltőkábel A másik végét egy 5V/1 – 1A A gyártó Nedis B.V. nevében kijelentjük, hogy a Nedis® márkájú, USB áramforrásba. Kínában gyártott SPBB306BK terméket az összes vonatkozó CE A PC például egy használható áramforrás.
  • Page 22 2. Aktywuj Bluetooth w źródle audio i połącz się z produktem • Nie demontuj, nie otwieraj ani nie niszcz ogniw i baterii. (SPBB306BK). • Nie wystawiaj ogniw ani baterii na działanie gorąca lub ognia. 3. Odtwarzaj muzykę ze źródła dźwięku podłączonego przez Unikaj przechowywania w miejscach narażonych na bezpośrednie...
  • Page 23: Οδηγός Γρήγορης Εκκίνησης

    Deklaracja zgodności • Μην ρίχνετε κάτω το προϊόν και αποφύγετε τα τραντάγματα. Niniejszym firma Nedis B.V. deklaruje jako producent, że produkt • Αποσυνδέστε το προϊόν από το ρεύμα όπως και άλλες συσκευές SPBB306BK naszej marki Nedis®, produkowany w Chinach, został...
  • Page 24: Rýchly Návod

    Δήλωση συμμόρφωσης Όταν η μπαταρία τελειώνει, θα ακουστεί από το προϊόν ένας ήχος επαναφόρτισης. Εμείς, η Nedis B.V. δηλώνουμε ως κατασκευαστής ότι το προϊόν SPBB306BK από τη μάρκα μας Nedis®, το οποίο κατασκευάζεται Αναπαραγωγή μουσικής από μια πηγή ήχου με...
  • Page 25 2. Aktivujte Bluetooth na zdroji zvuku a pripojte ho k výrobku • Výrobok nevystavujte pôsobeniu vysokého tlaku vody či vlhkosti. (SPBB306BK). • Výrobok nenamáčajte do vody. 3. Prehrávajte hudbu zo zdroja zvuku pripojeného prostredníctvom •...
  • Page 26: Rychlý Návod

    Vyhlásenie o zhode • Servisní zásahy na tomto výrobku smí provádět pouze Spoločnosť Nedis B.V. ako výrobca vyhlasuje, že výrobok SPBB306BK kvalifikovaný technik údržby, sníží se tak riziko úrazu elektrickým našej značky Nedis®, vyrobený v Číne, bol preskúšaný podľa všetkých proudem.
  • Page 27: Ghid Rapid De Inițiere

    Společnost Nedis B.V. coby výrobce prohlašuje, že výrobek SPBB306BK Použitelným zdrojem napětí je například PC. značky Nedis®, vyrobený v Číně, byl přezkoušen v souladu se všemi Když je baterie téměř vybitá, výrobek vydá zvuk, který signalizuje, relevantními normami a nařízeními EK a že všemi zkouškami úspěšně...
  • Page 28 2. Activați funcția Bluetooth la sursa audio și conectați-o cu produsul • Nu scufundați produsul în apă. (SPBB306BK). • A nu se încărca în timp ce produsul este ud. 3. Redare audio de la o sursă audio conectată Bluetooth®.
  • Page 29 Declarație de conformitate Noi, Nedis B.V., declarăm, în calitate de producător, că produsul SPBB306BK de la marca noastră Nedis®, fabricat în China, a fost testat în conformitate cu toate standardele CE și reglementările relevante și că toate testele au fost trecute cu succes. Aceasta include, dar nu se limitează...
  • Page 32 Nedis BV De Tweeling 28, 5215 MC ’s-Hertogenbosch The Netherlands 07/22...

Table of Contents