Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ORC-16-X and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Orima ORC-16-X

  • Page 2 Obrigado por escolher este produto. Este Manual do Utilizador contém informações importantes sobre segurança e instruções que se destinam a auxiliá-lo no funcionamento e manutenção do seu eletrodoméstico. Por favor, despenda algum tempo a ler este Manual de Utilizador antes de utilizar o seu eletrodoméstico e guarde-o para referência futura.
  • Page 3 ÍNDICE 1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA ..................1 1.1. Avisos de segurança gerais ...................1 1.2. Avisos de instalação ...................... 1.3. Durante a Utilização ...................... 2. INSTALAÇÃO ........................2.1. Posicionamento da máquina ..................2.2. Ligação da água ......................2.3. Mangueira de alimentação da água ................2.4.
  • Page 4 ÍNDICE 8. LIMPEZA E MANUTENÇÃO ..................1 8.1. Limpar a máquina e os filtros ..................1 8.2. Braços de aspersão.....................1 9. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ................... 1 10. INFORMAÇÕES PRÁTICAS ..................11. A FICHA DO PRODUTO ....................
  • Page 5 1. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 1.1. Avisos Gerais de Segurança • Leia atentamente todas as instruções antes de utilizar o seu eletrodoméstico e guarde este manual para referência futura. Verifique a máquina e a sua embalagem em busca de quaisquer danos. Nunca comece a utilizar uma máquina danificada, contacte um serviço autorizado imediatamente.
  • Page 6 1.2. Avisos de instalação • Escolha um local adequado e seguro para instalar a sua máquina. • Siga as instruções sobre a instalação e ligação da máquina. • Só devem ser utilizadas peças sobressalentes originais com a máquina. Desligue a máquina da tomada antes da instalação.
  • Page 7 1.3. Durante a Utilização • Esta máquina é apenas para utilização doméstica. Não a utilize para outros fins. A utilização comercial irá invalidar • a garantia. Não fique sobre, se sente ou coloque cargas na porta aberta da máquina de lavar loiça. Utilize apenas detergentes e abrilhantadores produzidos especificamente para máquinas de lavar loiça.
  • Page 8 Para modelos com o sistema de abertura de porta automática, quando a opção EnergySave está ativa, a porta irá abrir no final de um programa. Para evitar danos na sua máquina de lavar loiça, não force o fecho da porta 1 minuto após a abertura automática. Para uma secagem eficiente, mantenha a porta aberta durante 30 minutos após um programa estar terminado.
  • Page 9 RECICLAGEM • Alguns componentes da máquina e da embalagem são compostos por materiais recicláveis. • Os plásticos estão assinalados com a s abreviaturas internacionais: (>PE<, >PP<, etc. • As partes de cartão são compostas por papel reciclado. Podem ser colocadas em recipientes para resíduos de papel para reciclagem.
  • Page 10 2. INSTALAÇÃO NOTA: Passe água pela nova mangueira antes de a ligar. 2.1. Posicionamento da máquina Ao posicionar a máquina, coloque-a NOTA: Ligue a mangueira numa área em que os pratos possam ser diretamente à torneira de alimentação de facilmente carregados e descarregados. água.
  • Page 11 2.5. Ligação Elétrica NOTA: A sua máquina está configurada para trabalhar a 220-240 V. Se a alimentação da tensão da rede elétrica para a sua máquina for de 110 V, ligue um transformador de 110/220 V e 3000 W entre a ligação elétrica.
  • Page 12 3. ESPECIFICAÇÕES TÉCNICAS 3.2. Especificações técnicas Capacidade 12 lugares Dimensões (mm) Altura 850(mm) Largura 598(mm) Profundidade 598(mm) Peso líquido 42 kg Frequência/ 220-240V tensão 50 Hz, operativa Corrente total 10(A) 3.1. Aparência Geral 1. Bancada de trabalho 2. Cesto superior com suportes Potência total 1900(W) 3.
  • Page 13 4. ANTES DE UTILIZAR proteger a sua máquina contra a corrosão. O ELETRODOMÉSTICO 4.1. Preparar a sua máquina de lavar loiça para a primeira utilização • Verifique se as especificações de eletricidade e de água da rede correspondem aos valores indicados nas instruções de instalação para a máquina.
  • Page 14 4.3. Tira de teste Passe Mantenha a água pela Aguarde Configure o nível de Agite a tira na água tira. torneira (1 min.) dureza da sua máquina. (1 seg.) (1 min.) NOTA: O nível está configurado para 3 como predefinição. Se a água for água de poço ou tiver um nível de dureza acima de 90 dF, recomendamos que utilize dispositivos de filtração e refinação.
  • Page 15 4.8. Encher o detergente execute os seguintes passos antes de ligar a máquina: Empurre a patilha para abrir o dispensador e deitar o detergente. • Prima o botão programar e mantenha-o Feche a tampa e carregue na mesma até premido. ficar bloqueada no lugar.
  • Page 16 5. ENCHER A SUA MÁQUINA DE LAVAR LOIÇA Para melhores resultados, siga estas diretrizes de enchimento Recomendamos que coloque objetos grandes (tachos, frigideiras, tampas, pratos e tijelas), que estejam muito sujos, no cesto inferior. O cesto superior é concebido para loiça mais leve e delicada, como copos, chávenas de chá...
  • Page 17 Cesto superior Cesto inferior Ajuste de altura Dois suportes dobráveis (12 pc) Rode os clipes de paragem do rail, nos Os suportes dobráveis no cesto inferior finais dos rails, para o lado, de modo permitem a colocação de artigos maiores, a abri-los (conforme indicado na imagem como panelas e frigideiras.
  • Page 18 5.2. Cargas de cesto alternativas Cesto inferior • Garfos, colheres e facas com cabos de madeira, osso, marfim ou madrepérola; artigos colados, artigos contaminados com químicos abrasivos, ácidos ou de base. • Plásticos sensíveis a temperaturas, recipientes de cobre ou com banho de latão.
  • Page 19 6. TABELA DE PROGRAMAS Duração Programa Descrição (min) Rápido Programa de lavagem rápida para loiça com pouca sujidade. Programa padrão para loiça utilizada diariamente, mas sem muita sujidade. (Referência) Super 50’ Um programa mais rápido para loiça utilizada diariamente, mas sem muita sujidade. Intensivo Para loiça com muita sujidade.
  • Page 20 7. PAINEL DE CONTROLO de espera, carregue no botão start/pause primeiro, depois selecione um novo tempo de espera. O tempo de espera pode ser cancelado rodando a maçaneta de seleção de programa para a posição 'desligada'. Durante uma espera, a luz correspondente ao tempo restante está...
  • Page 21 7.2. Cancelar um Programa NOTA: Não abra a porta antes de Siga os passos abaixo para cancelar um o programa estar terminado. programa durante o funcionamento. NOTA: Deixe a porta ligeiramente aberta no final de um programa de lavagem Carregue e sustenha para acelerar o processo de secagem.
  • Page 22 8. LIMPEZA E MANUTENÇÃO puxando para cima (1). Puxe o filtro grosso para fora do microfiltro (2). Depois puxe Limpar a sua máquina de lavar loiça e remova o filtro de metal (3). Enxague é importante para manter a vida útil da o filtro com água em abundância até...
  • Page 23 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS FALHA CAUSA POSSÍVEL RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS A sua máquina de lavar loiça não Ligue a sua máquina de lavar está ligada à corrente. loiça à corrente. A sua máquina de lavar loiça não Ligue a sua máquina de lavar loiça está...
  • Page 24 FALHA CAUSA POSSÍVEL RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS Utilize a quantidade correta de detergente, Utilizado detergente insuficiente. conforme o indicado na tabela do programa. A configuração da dosagem do abrilhantador e/ou do amaciador de Aumente o nível do abrilhantador e/ou do água está configurada para um nível amaciador de água.
  • Page 25 9. AVISOS AUTOMÁTICOS DE AVARIA E O QUE FAZER CÓDIGO DE PROBLEMA POSSÍVEL FALHA QUE FAZER Start/ Lavagem Pause Certifique-se de que a torneira de entrada de água está aberta e que a água está a sair. Água insuficiente Separe a mangueira de alimentação da torneira e limpe o filtro da mangueira.
  • Page 26 11. A FICHA DO PRODUTO Marca comercial do fornecedor Modelo do fornecedor Capacidade da máquina de lavar loiça A classe de eficiência energética Consumo de energia anual em kWh por ano (AEc) (Ciclo 280)* Consumo energético (Et) (kWh por ciclo) 0,90 Consumo energético no modo desligado (W) (Po) 0,50...
  • Page 27 52272443 R35...
  • Page 28 DE INSTRUCIONS www.orima.pt f acebook. com/ ori ma. pt i Obigado par ter adquiido este poduto ORIMA. Par favor leia atentamente este manua/ antes de começar usar aparelho. hank you ar purchasing /his ORIMA poduct. Please ead /his manual careully beoe using /he appliance.
  • Page 29 Thank you for choosing this product. This User Manual contains important information on safety and instructions intended to assist you in the operation and maintenance of your appliance. Please take the time to read this User Manual before using your appliance and keep this book for future reference.
  • Page 30: Table Of Contents

    CONTENTS 1.SAFETY INSTRUCTIONS ....................1.1. General Safety Warnings ....................1.2. Installation Warnings ..................... 1.3. During Use........................2.INSTALLATION ......................... 2.1. Machine Positioning ..................... 2.2. Water Connection ......................2.3. Water Inlet Hose ......................2.4. Drain Hose........................2.5. Electrical Connection ....................2.6. Fitting the Machine Undercounter ................. 3.TECHNICAL SPECIFICATIONS ..................
  • Page 31 8.CLEANING AND MAINTENANCE ................. 8.1. Cleaning the Machine and Filters ................8.2. Spray Arms ........................9.TROUBLESHOOTING ....................10.PRACTICAL INFORMATION ..................2 11.THE PRODUCT FICHE ....................2 EN -...
  • Page 32: Safety Instructions

    1. SAFETY INSTRUCTIONS 1.1. General Safety Warnings • Read these instructions carefully before using your appliance and keep this manual for future reference. Please check the packaging of your machine before installation and the outer surface of the machine once the packaging has been removed. Do not operate the machine if it appears damaged or if the packaging has been opened.
  • Page 33: Installation Warnings

    1.2. Installation Warnings • Choose a suitable and safe place to install your machine. • Only original spare parts should be used with the machine. Unplug the machine before installation. Your machine must only be installed by an authorised service agent. Installation by anyone other than an authorised agent may cause your warranty to be void.
  • Page 34 • it for other purposes. Commercial use will void the guarantee. Do not stand, sit or place loads on the open door of the dishwasher. Only use detergents and rinse aids produced specifically for dishwashers. Our company is not responsible for any damage that may occur due to misuse.
  • Page 35 be performed by an authorised service company, otherwise the warranty will be void. Before repair work, the machine should be disconnected from the mains. Do not pull the cable to unplug the machine. Switch off the water tap. Operation at a low voltage will cause a decline in performance levels.
  • Page 36 CE Declaration of Conformity We declare that our products meet the applicable European Directives, Decisions and Regulations and the requirements listed in the standards referenced. Disposal of your old machine The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste.
  • Page 37: Installation

    2. INSTALLATION new hose before connecting. 2.1. Machine positioning WARNING: Connect the hose directly to the water inlet tap. The pressure When positioning the machine, place it in supplied by the tap should be a minimum an area where dishes can be easily loaded of 0.03 MPa and a maximum of 1 MPa.
  • Page 38: Electrical Connection

    2.5. Electrical connection WARNING: Your machine is set to operate at 220-240 V. If the mains voltage supply to your machine is 110 V, connect a transformer of 110/220 V and 3000 W between the electrical connection. The earthed plug of the machine must be connected to an earthed outlet supplied by suitable voltage and current.
  • Page 39: Technical Specifications

    3. TECHNICAL SPECIFICATIONS 3.2. Technical specifications 12 place Capacity settings Dimensions Height 850(mm) Width 598(mm) Depth 598(mm) Net weight 42 (kg) Operating 220-240V voltage / 50 (Hz) frequency Total current 10(A) 3.1. General appearance Total power 1900(W) 1. Worktop 2. Upper basket with racks Maximum: 3.
  • Page 40: Before Using The Appliance

    4. BEFORE USING machine against corrosion. THE APPLIANCE 4.1. Preparing your Dishwasher for first use • Make sure the electricity and supply water specifications match the values indicated in the installation instructions for the machine. • Remove all packaging material inside the machine.
  • Page 41: Test Strip

    4.3. Test Strip Run water Keep the Shake the Wait Set the hardness level of through the strip in the strip. (1min.) your machine. tap (1min.) water (1sec) NOTE: The level is set to 3 as default. If the water is well water or has a hardness level above 90 dF, we recommend that you use filter and refinement devices.
  • Page 42: Filling The Detergent

    4.8. Filling the detergent In order to change the rinse aid level, follow the below steps before turning on Push the latch to open the dispenser and the machine: pour in the detergent. • Turn the knob to the “off” position. Close the lid and press it until it locks in place.
  • Page 43: Loading Your Dishwasher

    5. LOADING YOUR Height Adjustable Rack (peg type) DISHWASHER The height adjustable racks enable For best results, follow these loading glasses and cups to be placed on or under the racks. The racks can be adjusted to 2 guidelines. different heights. Cutlery and utensils can We recommend that you place large items also be placed on the racks horizontally.
  • Page 44 Upper Basket Lower Basket Height adjustment Two Folding Racks (12 pc) Turn the Rail Stop Clips, at the ends of the The folding racks on the lower basket allow rails, to the sides to open them (as shown in for the placement of larger items, such as the image below), then pull out and remove pots and pans.
  • Page 45: Alternative Basket Loads

    5.2. Alternative basket loads Lower basket • Forks, spoons and knives with wooden, bone, ivory or nacrecoated handles; glued items, items soiled with abrasive, acidic or base chemicals. • Temperature-sensitive plastics, copper or tincoated containers. • Aluminium and silver objects. •...
  • Page 46: Programme Table

    6. PROGRAMME TABLE Duration Programme Description (min) Quick Quick wash programme for lightly soiled dishes. Standard programme for dishes which are used daily but are not heavily soiled. (Reference) Super 50’ A faster programme for dishes which are used daily but are not heavily soiled. Intensive For heavily soiled dishes.
  • Page 47: The Control Panel

    7. THE CONTROL PANEL Selection knob to the ‘Off’ position. During a delay, the light corresponding to the remaining time is switched on. 7.1. Changing a Programme Follow the steps below to change a programme while in operation. Press the Start/Pause button. Rotate the Programme Selection Knob (3) to switch the machine on and select a suitable programme for your dishes.
  • Page 48: Cancelling A Programme

    7.2. Cancelling a Programme NOTE: Do not open the door before the Follow the steps below to cancel a programme is complete. programme while in operation. NOTE: Leave the door slightly open at Press and hold the the end of a wash programme to speed up Start/Pause button for 3 seconds.
  • Page 49 8. CLEANING AND the filters. Replace the filter insert, and MAINTENANCE rotate it clockwise (4). • Never use your Dishwasher without a Cleaning your Dishwasher is important filter. to maintain the machine’s service life. • Incorrect fitting of the filter will reduce Oil and lime may build up in your the washing effectiveness.
  • Page 50 9. TROUBLESHOOTING FAULT POSSIBLE CAUSE TROUBLESHOOTING Your Dishwasher is not plugged in. Plug your Dishwasher in. Switch your Dishwasher on by pressing the Your Dishwasher is not switched on. On/Off button. Fuse blown. Check your indoor fuses. The programme does not start.
  • Page 51 FAULT POSSIBLE CAUSE TROUBLESHOOTING Use the correct amount of detergent, as Not enough detergent used. instructed in the programme table. Rinse aid dosage and/or water Increase rinse aid and/or water softener softener setting set too low. level. Whitish stains remains on dishes.
  • Page 52 AUTOMATIC FAULT WARNINGS AND WHAT TO DO TROUBLE CODE POSSIBLE FAULT WHAT TO DO Start/ Wash Pause Make sure the water inlet tap is open and water is flowing. Insufficient water Separate the inlet hose from the tap and clean the filter of the hose. Contact for service if the error continues.
  • Page 53 11. THE PRODUCT FICHE ORIMA Supplier's trade mark ORC 16 X Supplier's model Capacity of dishwasher The energy efficiency class Annual energy consumption in kWh per year (AEc) ( 280 Cycle )* Energy consumption (Et) (kWh per cycle) 0,90 Off-mode power consumption (W) (Po) 0,50 Left-on mode power consumption (W) (Pı)
  • Page 54 52300507 R35...

Table of Contents