Tightly screw bulb into base.
Place glass globe
over bulb and put cap on.
Ajuste firmemente la
bombilla en la base.
Coloque el globo de vidrio
sobre la bombilla y
Bien visser l'ampoule
coloque la tapa.
sur la base.
Placer le globe en verre
sur l'ampoule et
mettre le couvercle.
A metal coil rests on the bottom of the glass globe of
®
your LAVA
Lamp.
Una bobina de metal se apoya en la parte inferior del
®
globo de vidrio de su lámpara LAVA
Une bobine en métal se trouve en bas du globe
®
en verre de votre lampe LAVA
.
FILE
1/c
8.5 x 11
By Vendor
LAVA CARE
INSERT
K
CONTACT
6625 N Avondale
STEVE Z
Chicago Il 60631
847-556-2540
width 8.5"
Care and Maintenance
Cuidado y mantenimiento
Nettoyage et Entretien
Set-up and Assembly of your LAVA
1. Be sure the light bulb is tightly screwed into the base.
2. Plug your LAVA
®
Lamp into a power outlet and place it away from
direct sunlight or extreme temperatures; 68° F is best.
3. Switch the LAVA
®
Lamp power on (switch on cord).
YouTube video on assembling your LAVA
https://www.youtube.com/watch?v=ZnCst-08-6s
Configuración y armado de tu lámpara LAVA
1. Asegúrese de que la bombilla de luz esté bien enroscada en la base.
2. Enchufe su lámpara LAVA
un lugar alejado de la luz solar o temperaturas extremas, 68 °F
(20 °C) es la temperatura ideal.
3. Encienda la lámpara LAVA
Video de YouTube para armar su lámpara LAVA
https://www.youtube.com/watch?v=ZnCst-08-6s
Assemblage et installation de votre lampe LAVA
1. S'assurer que l'ampoule est bien vissée sur la base.
2. Brancher la lampe LAVA
endroit abrité de la lumière directe du soleil ou des températures extrêmes
(20 °C est la température recommandée).
3. Allumer la lampe LAVA
Vidéo YouTube sur l'assemblage de la lampe LAVA
https://www.youtube.com/watch?v=ZnCst-08-6s
Running your LAVA
Lamp for the first time
®
1. Please be patient. The first time you start a LAVA
hours for lava to flow.
2. Your LAVA
®
Lamp will form "towery" pillar shapes when it starts to flow.
This is normal. Please allow it to run at least 2-6 hours, depending on the
size of the lamp, the first time you use it. The more you run your LAVA
Lamp, the quicker the start-up time.
Cómo encender su lámpara LAVA
1. Sea paciente. La primera vez que encienda su lámpara LAVA
entre 2 y 6 horas para que fluya la lava.
2. Su lámpara LAVA
®
formará columnas con forma de "torre" cuando empiece a
fluir. Esto es normal. Déjela encendida al menos de 2 a 6 horas, dependiendo
del tamaño de la lámpara, la primera vez que la use. Cuanto más prenda su
lámpara LAVA
®
, más rápido será su tiempo de inicio.
Première utilisation de votre lampe LAVA
1. Ne pas s'impatienter. Il faut compter entre 2 et 6 heures pour que la lave
commence à couler lors de la première utilisation de la lampe LAVA
2. Votre lampe LAVA
®
va former des colonnes horizontales quand la lave
commencera à couler. C'est normal. Il faut laisser la lampe allumée pendant 2 à
6 heures (suivant la taille de la lampe) lors de la première utilisation. Plus la
lampe LAVA
®
est utilisée, plus le temps de démarrage diminue.
®
Lamp
®
Lamp:
®
®
en un tomacorriente y colóquela en
®
(el interruptor está en el cable).
:
®
®
®
sur une prise de courant et la placer dans un
®
(avec le commutateur sur le cordon).
:
®
®
Lamp it will take 2-6
por primera vez
®
®
height
11"
®
®
, tomará
®
.
Need help?
Do you have a question about the 2633 and is the answer not in the manual?
Questions and answers