LORGAR Ace 422 Manual

Ergonomic gaming chair

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
06.03.2024 | 1.1.0

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Ace 422 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for LORGAR Ace 422

  • Page 1: Table Of Contents

    06.03.2024 | 1.1.0...
  • Page 3: Eng

    The manufacturer's warranty on Lorgar Chairs does not apply to: one of the rails. ...
  • Page 4: Ara

    ‫ﻓﺗﺣﻘﻖ ﻣن أن اﻟﻣﻘﺑض وأﻣﺎﻛن اﻟﺗﺛﺑﯾت ﻟﯾﺳت ﺑﮭﺎ ﻋﯾوب أو أﺟﺳﺎم ﻏرﯾﺑﺔ. إذا ﻛ‬ ‫ﺣﺗﻰ ﺗﺳﺗﻘر‬ ‫رﻛب اﻟﻌﺟﻼت ﻓﻲ اﻟﻘﺎﻋدة‬ :‫؛ اﻟدردﺷﺔ ﻋﺑر اﻹﻧﺗرﻧت‬ support@lorgar.eu :‫اﻻﺗﺻﺎل ﺑﺧدﻣﺔ اﻟدﻋم )اﻟﺑرﯾد اﻹﻟﻛﺗروﻧﻲ‬ .‫ﺿﻊ اﻟﻘﺎﻋدة ﻣﻊ اﻟﻌﺟﻼت ﻋﻠﻰ اﻷرض، رﻛب اﻟﺑﺳﺗم اﻟراﻓﻊ ﻓﯾﮭﺎ‬ ‫ﺗﺗوﻓر ﻣﻌﻠوﻣﺎت ﻣﻔﺻﻠﺔ ﻋن اﻷﻋطﺎل‬...
  • Page 5: Bel

    УВАГА! Перад усталяваннем падлакотнікаў, механізму гайдання і ці пад'ём, праверце спраўнасць рычага і месцаў мацаванняў на спінкі выкруціце шрубы, што знаходзяцца ў месцах мацавання. наяўнасць старонніх прадметаў. Калі выраб няспраўны, звярніцеся ў службу падтрымкі (эл. пошта: support@lorgar.eu; анлайн-чат: Устаўце колы ў крыжавіну да пстрычкі. lorgar.com; форма...
  • Page 6: Bul

    Гаранционният срок и експлоатационният живот – 2 години, освен плъзга към някоя от релсите. ако не е предвидено друго от местното законодателство. Гаранцията на производителя за столовете Lorgar не важи за: Завинтете пластмасовите капачки върху релсите на облегалката материали, склонни към износване (тапицерия, покрития на...
  • Page 7: Ces

    Postavte židli s kolečky na podlahu a zasuňte do ní plynový píst. vazbu: lorgar.com/for-users). Podrobné informace o závadách a jejich Připevněte područky (levou, pravou) k sedadlu pomocí šroubů. odstranění naleznete v kompletní uživatelské příručce, která je k dispozici Doporučuje se použít vhodnou oporu (např.
  • Page 8: Deu

    Nutzungsdauer beträgt 2 Jahre, sofern nicht durch örtliche Gesetze Schrauben Kunststoffverkleidungen anders geregelt. Rückenlehnenschienen und decken Sie die Schrauben mit Stopfen ab. Die Herstellergarantie für Lorgar-Stühle erstreckt sich nicht auf: WARNUNG! Überprüfen Sie nach zwei Wochen Gebrauch den festen  verschleißanfällige Materialien (Bezug, Rollenbezüge, Armlehnen, Sitz aller Schraubverbindungen.
  • Page 9: Ell

    κέντρο του καθίσματος, χωρίς να κινείται προς έναν από τους οδηγούς. από την τοπική νομοθεσία. Στερεώστε τα πλαστικά καλύμματα στους οδηγούς της πλάτης του Η εγγύηση του κατασκευαστή για τις καρέκλες Lorgar δεν επεκτείνεται για: καθίσματος με βίδες και καλύψτε τις βίδες με πώματα. ...
  • Page 10: Est

    Lükake rattad ristjalga sisse, kuni need klõpsatavad. klienditoega (e-post: support@lorgar.eu; online-chat: lorgar.com; Pange ristjalg ratastega põrandale, sisestage gaasitõstuk sellesse. tagasiside vorm: lorgar.com/for-users). Üksikasjalikku teavet rikete ja Kinnitage käetoed (vasakule ja paremale) kruvidega istme külge. nende kõrvaldamise kohta leiate täielikust kasutusjuhendist, mis on Soovitatav on kasutada sobivat tuge (nt tooli kast, tugitooli).
  • Page 11: Hun

    őket úgy, hogy a háttámla szilárdan A Lorgar székekre vonatkozó gyártói garancia nem vonatkozik: rögzüljön az ülés közepén, anélkül, hogy az egyik sín felé csúszna. kopásra hajlamos anyagok (kárpitozás, kerékborítás, kartámaszok, ...
  • Page 12: Kaz

    нүктелерінің жұмысқа жарамдылығын бөгде заттардың бар-жоғын салыңыз шерту естіледі. тексеріңіз. Өнім ақаулы болса, қолдау қызметіне хабарласыңыз Дөңгелектерімен айқас көлденең тәрізді негіз еденге қойыңыз, (электрондық пошта: support@lorgar.eu; онлайн чат: lorgar.com; оған газлифтті салыңыз. кері байланыс нысаны: lorgar.com/for-users). Ақаулықтарды жою Шынтақшалар тіректерін (сол, оң) орындықтың бұрандалармен...
  • Page 13: Lav

    BRĪDINĀJUMS! Ieskrūvējiet skrūves pa labi un pa kreisi apmēram līdz nenosaka citādi. pusei un pēc tam vienu pēc otras pievilciet tās tā, lai atzveltne stingri Ražotāja garantija uz krēsliem Lorgar neattiecas uz: nostiprinātos sēdekļa centrā un neslīdētu pret kādu no sliedēm. ...
  • Page 14: Lit

    Įstumkite ratukus į kėdės kryžmę, kol pasigirs spragtelėjimas. naudoti, ar nėra pašalinių daiktų. Jei gaminys sugedęs, kreipkitės į klientų Pastatykite kėdę su ratukais ant grindų, įkiškite į ją dujinį keltuvą. aptarnavimo tarnybą (el. paštu: support@lorgar.eu; pokalbiai internetu: Pritvirtinkite porankius (kairįjį, dešinįjį) prie sėdynės varžtais. Patartina lorgar.com;...
  • Page 15: Pol

    Przymocuj podłokietniki (lewy, prawy) do siedziska za pomocą śrub. produkt jest wadliwy, należy skontaktować się z działem obsługi klienta (e-mail: support@lorgar.eu; czat online: lorgar.com; formularz opinii: Zaleca się użycie odpowiedniego podparcia (np. kartonu na krzesło, lorgar.com/for-users). Szczegółowe informacje na temat usterek i taboretu).
  • Page 16: Ron

    încât spătarul să locală prevede altfel. fie blocat ferm în centrul șezutului, fără a aluneca spre una dintre șine. Garanția producătorului pentru scaunele Lorgar nu se aplică pentru: materiale predispuse la uzură (tapițerie, acoperire roților, cotiere, ...
  • Page 17: Rus

    зафиксировалась строго по центру сиденья, без смещения в сторону если иное не установлено местным законодательством. одной из направляющих. Гарантийные обязательства производителя на кресла Lorgar не распространяются на: Закрепите винтами пластиковые накладки на направляющих материалы, склонные к износу (обивка, покрытие колес, спинки...
  • Page 18: Spa

    La garantía del fabricante de las sillas Lorgar no se aplica a: deslizarse hacia uno de los raíles. los materiales propensos al desgaste (tapicerías, revestimientos de ...
  • Page 19: Srp

    Garanciјa proizvođača za Lorgar stolice ne odnosi se na: sredini sedišta, bez pomeranja prema јednoј od vođica. brzohabajuće materiјale (presvlake, premaz točkova, rukonaslone, ...
  • Page 20: Ukr

    термін та термін служби – 2 роки, якщо інше не встановлено місцевим почергово потроху затягуйте їх, щоб спинка зафіксувалася строго по законодавством. центру сидіння, без зміщення однієї з напрямних. Гарантійні зобов'язання виробника на крісла Lorgar не поширюються на: Закріпіть гвинтами пластикові накладки на напрямні спинки і ...
  • Page 21 ARA: ENG: Notes and information during operation ‫ ﻣﻼﺣظﺎت وﻣﻌﻠوﻣﺎت ظﺎھرة أﺛﻧﺎء اﻟﺗﺷﻐﯾل‬BEL: Нататкі і інфармацыя падчас эксплуатацыі BUL: Бележки и информация по време на експлоатация DEU: Hinweise und Informationen während des Betriebs CES: Poznámky a informace během provozu ELL: Σημειώσεις και πληροφορίες κατά τη λειτουργία EST: Märkused ja teave töö ajal HUN: Megjegyzések és információk működés közben KAZ: Пайдалану...
  • Page 23 LIT: Pardavėjo antspaudas POL: Pieczątka sprzedawcy RON: Ștampila cumparatorului RUS: Печать продавца SPA: Sello del vendedor SRP: Pečat prodavca UKR: Печатка продавця lorgar.com/warranty-card ENG: You can download the full-size warranty card here. ARA: ‫ .ﯾﻣﻛﻧك ﺗﻧزﯾل ﺑطﺎﻗﺔ اﻟﺿﻣﺎن اﻟﻛﺎﻣﻠﺔ ﻣن ھﻧﺎ‬BEL: Тут вы можаце...

This manual is also suitable for:

Lrg-chr422blLrg-chr422br

Table of Contents