HIKOKI AW 100 Handling Instructions Manual
Hide thumbs Also See for AW 100:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7
High Pressure Washer
高壓清洗機
고압세착기
Máy xịt áp lực cao
เครื ่ อ งฉี ด นํ ้ า แรงดั น สู ง
AW 100
Handling Instructions
使用說明書
취급 설명서
Do not use the appliance without reading the handling instruction.
未詳讀使用說明書前,請勿使用本設備。
장치를 사용하기 전에 반드시 취급 지침을 읽어 주십시오.
Không sử dụng thiết bị khi chưa đọc kỹ hướng dẫn sử dụng.
อย า ใช เ ครื ่ อ งโดยไม อ  า นคํ า แนะนํ า ในการใช ง านก อ นในเบื ้ อ งต น
Hướng dẫn sử dụng
คู  ม ื อ การใช ง าน

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the AW 100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for HIKOKI AW 100

  • Page 1 High Pressure Washer 高壓清洗機 고압세착기 Máy xịt áp lực cao เครื ่ อ งฉี ด นํ ้ า แรงดั น สู ง AW 100 Handling Instructions Hướng dẫn sử dụng คู  ม ื อ การใช ง าน 使用說明書 취급 설명서...
  • Page 2 & &...
  • Page 3 &...
  • Page 4 English 中國語 한국어 14 to 15mm 14到15 mm 14 ~ 15mm 20mm or less 20mm以下 20mm 이하 Gun holder 噴槍架 건 홀더 Cord holder 線架 코드 홀더 Washer protrusion 清洗機突起部 세척기 돌출부 Handle 握柄 핸들 Screw 螺絲 나사 Power plug 電源插頭...
  • Page 5 ไทย Tiếng Việt 14 ถึ ง 15 มม. 14 đến 15 mm 20 มม. หรื อ น อ ยกว า 20 mm trở xuống ที ่ จ ั บ ป น Gá giữ súng ที ่ เ ก็ บ สายไฟ Gá...
  • Page 6 English 中國語 한국어 Symbols 符號 기호 WARNING 警告 경고 The following show symbols 以下為使用於本機器的符號。請 다음은 기기에 사용되는 used for the machine. Be 確保您在使用前明白其意義。 기호입니다. 기호의 의미를 sure that you understand their 이해한 후에 기기를 사용해 meaning before use. 주시기 바랍니다. To reduce the risk of injury, 使用前請詳讀使用說明書。...
  • Page 7 Using accessories and attachments other than those ○ Do not use the washer for any purpose other than that for specifi ed in the instruction manual or in HiKOKI catalogs which it was designed. may result in accidents or injuries and must be avoided at 7.
  • Page 8: Specifications

    Failure to observe this may result in the labels peeling off . emitting strange noises or vibrations switch it off 5. Grip the handle fi rmly when carrying the washer. immediately and contact HiKOKI authorized service 6. Children should be supervised to ensure that they centers to request inspections or repairs.
  • Page 9: Standard Accessories

    English STANDARD ACCESSORIES (1) Trigger gun ..............1 (2) High-pressure hose (5 m) ..........1 (3) Variable nozzle ............1 (4) Detergent bottle nozzle ..........1 (5) Water feed connector ..........1 (6) Nozzle cleaner pin ............1 (7) Cord holder ..............1 (8) Gun holder ..............1 (9) Handle (with 2 attachment screws) ......1...
  • Page 10: Optional Accessories (Sold Separately)

    English OPTIONAL ACCESSORIES (sold separately) Items shown in are sold separately. Contact HiKOKI authorized service centers for replacements if the standard accessories become damaged or broken. Trigger gun Variable nozzle [Standard accessory] [Standard accessory] Turbo nozzle [Standard accessory] High-pressure extension hose (10 m) Extends the length of the high-pressure hose supplied.
  • Page 11 English 3. Check the power socket APPLICATIONS If the power socket is loose or the plug is easily dislodged, it needs to be repaired. ○ Cleans screen doors, window glass, fl oors, walls, etc. It is dangerous to use it in this condition. Consult with ○...
  • Page 12 English • Jet washer Failure to observe this may result in injury from pinched A water jet is discharged in a direct line to remove fi ngers. stubborn mud and other dirt from agricultural machinery, Grip the gun and nozzle fi rmly with both hands. etc.
  • Page 13: Safety Mechanisms

    6. Replacing supply cord If the replacement of the supply cord is necessary, it has SAFETY MECHANISMS to be done by, a HiKOKI Authorized Service Center to The washer is equipped with the following safety mechanisms avoid a safety hazard.
  • Page 14: Troubleshooting

    English TROUBLESHOOTING Use the inspections in the table below if the tool does not operate normally. If this does not remedy the problem, consult your dealer or the HiKOKI Authorized Service Center. Symptom Possible cause Remedy The motor won’t operate The power plug is not plugged into the power Plug the power cord into the power socket.
  • Page 15 English NOTE Due to HiKOKI’s continuing program of research and development, the specifi cations herein are subject to change without prior notice. Information concerning airborne noise and vibration The measured values were determined according to EN60335 and declared in accordance with ISO 4871.
  • Page 16 安全和效果。 18. 僅可使用指定的附件和配件。 ○ 不可使用本清洗機進行使用說明書規定以外的作 請勿使用本說明書或HiKOKI目錄指定以外的附件 業。 和配件,否則可能會導致意外或人體傷害。 7. 使用本清洗機時,請配戴防護裝備。 19. 高壓清洗機的維修只能委託專家進行。 根據需要使用安全鞋、手套、附有護目鏡的頭 ○ 本產品符合所有相關的安全法規,不得進行改 盔、以及耳塞。 造。 8. 使用清洗機時請配戴護目鏡和防塵口罩。 ○ 所有維修必須委託HiKOKI授權服務中心進行,請 使用清洗機時,飛濺的水花和灰塵可能會進入眼 勿試圖自行修理,否則可能無法修好,並會導致 睛和嘴巴。 意外或人體傷害。 9. 請勿濫用電源線。 20. 機器的電源線或重要零件如安全裝置、高壓軟 ○ 切勿以拉扯電源線的方式搬運高壓清洗機或從插 管、扳機噴槍等有損壞時,請勿使用本機器。 座拔出插頭。 21. 使用符合銘牌上所標示電壓的電源。 ○ 保持電源線遠離熱源、油類和尖銳物。 否則可能會導致清洗機的運轉速度異常高速,而 10. 請確保欲清理的物品已被牢牢固定。...
  • Page 17 3. 確認被洗滌物上無異物附著。 電源插座或其他部位不被水潑濺到。此外,亦不 否則可能會因異物飛起而導致意外傷害。 得受雨淋或在雨中使用。 4. 不要在洗滌物的標籤周圍噴射水流。 否則可能會導致觸電。 否則可能會導致標籤脫落。 31. 請勿將扳機噴槍的扣動狀態固定住。 5. 搬運清洗機時,請牢牢地抓穩握柄。 32. 若清洗機無法正常運作,或發出奇怪的噪音或振 6. 應照看好兒童,確保其不玩耍本設備。 動,應立即關掉電源,並與HiKOKI授權服務中心 聯繫要求檢查或維修。 繼續使用可能會造成人體傷害。 規 格 型式 AW100 單相 AC 50/60 HZ 電壓(按地區) * 電壓 220 V-240 V 輸入功率 * 1400 W 最大排出壓力(1 MPa:10.2 kgf/cm )...
  • Page 18 中國語 標 準 附 件 (1) 扳機噴槍............1 (2) 高壓軟管(5 m)..........1 (3) 可調式噴嘴 ............1 (4) 清潔劑瓶噴嘴 ..........1 (5) 供水連接器 ............1 (6) 噴嘴清潔針 ............1 (7) 線架 ..............1 (8) 噴槍架 .............1 (9) 握柄(附2個安裝用螺絲) ......1...
  • Page 19 中國語 選 購 附 件(分 開 銷 售) 中顯示的配件為另售。若標準配件損壞或故障,請聯繫HiKOKI授權服務中心以更換配件。 可調式噴嘴 扳機噴槍 [標準配件] [標準配件] 渦輪噴嘴 高壓延長軟管(10 m) 可延伸附屬的高壓軟管長度。 清潔劑瓶噴嘴 [標準配件] 高壓軟管 清潔刷 [標準配件] 旋轉刷 刷子中央會因水壓旋轉, 供水連接器 適合清洗表面積較大的窗 [標準配件] 戶和其他物品。 角度噴嘴(可調式) 用於清洗難以到達的部 位,如車底和天花板等。 管路清洗組 (7.5 mm軟管) 軟管前端的高壓水射流反向 噴射,可清潔管路設備的內部。...
  • Page 20 中國語 2. 檢查電源 用 途 只能使用額定電壓。 不要使用引擎發動機或直流電源。否則不僅會造 ○ 清洗紗門、窗戶玻璃、地板、牆壁等。 成清洗機損壞,也會非常危險。 ○ 清洗汽車、摩托車等。 3. 檢查電源插座 ○ 清洗園藝設備和農業設備的汙泥。 若電源插座鬆動或插頭容易脫落,則必須修理插 座。 作 業 之 前 在這種情況下使用非常危險。請向您當地的電機 工程業者諮詢。 1. 安裝接地漏電斷路器 為避免觸電,建議連接到清洗機的接地漏電斷路 安 裝 零 件 器規格在漏電流超過30 mA 30毫秒時,可自動切 斷電源。 確認所有零件都已按照下列順序正確安裝,以保證安 2. 保持工作區域乾淨整潔 全的使用。 使用清洗機時,髒水會四處飛濺。應整理周圍環 警告...
  • Page 21 中國語 註 警告 ○ 若扳機噴槍的插孔和噴嘴突起部上沾有灰塵、 不要使用酸性或鹼性的清潔劑。只能使用市售 泥和其他異物,請將其清除。 的中性清潔劑。 ○ 若O型環難以插入軟管,將其用水浸濕即可容易 使用中性清潔劑以外的清潔劑或化學藥品可能 插入。 會導致事故或故障。 (2) 用力按下噴嘴,然後往箭頭方向旋轉,直到停止 註 (半旋轉)。 若O型環難以插入噴嘴,請用水將其浸濕。 (3) 拉動安裝後的噴嘴,確認其未脫落。 〈拆卸方法(圖 9)〉 洗 淨 用力按下噴嘴,然後逆時針旋轉,直到停止。此 時即可卸下噴嘴。 警告 使用各種噴嘴 ○ 不要在扳機扣動的狀態下打開電源。 否則高壓水可能會立即噴出,導致意外事故。 ○ 不要將噴嘴朝向人或動物。 可調式噴嘴(附壓力調節器)(圖 10) 可調式噴嘴可交替使用「直噴」和「擴散」。 否則可能會受傷。 將噴嘴前端順時針轉動即為「直噴」,逆時針轉 轉動即為「擴散」。 注意 ○...
  • Page 22 中國語 1. 將水龍頭完全打開 (2) 從電源插座拔下電源線。 將噴嘴朝向安全的方向,然後將水龍頭完全打 註 開。檢查連接處沒有漏水。 若未將電源關閉,清洗機可能會發生乾運轉, 在清洗機電源關閉的狀態下解除扳機鎖定鈕,扣 從而導致故障。 動扳機噴槍的扳機,此時由於自來水的水壓,會 3. 卸下高壓軟管(圖 17) 從噴嘴中排出少量的水。檢查在這種狀態下沒有 (1) 鬆開束環。 漏水。 (2) 從清洗機的出水口卸下高壓軟管。 註 (3) 將高壓軟管內殘留的水全部排出。 不要在水龍頭關閉的狀態下將清洗機的開關設 4. 將清洗機內的水排出(圖 18) 在「ON」。 (1) 將清洗機傾斜,倒出殘留的水。 否則可能會導致故障。 (2) 用乾布擦拭所有的水分。 2. 將開關設在「ON」的位置(圖 14) 注意 開關設在「ON」之後,馬達會啟動。一旦清洗機 殘留在清洗機內的水在冬季可能會凍結,並可 內部達到足夠的水壓,馬達會自動停止。...
  • Page 23 的地方。 ○ 請勿存放在屋檐下等有雨水滴落,或濕度高的地 方。 ○ 請勿存放在溫度急劇變化或陽光直射的地方。 ○ 請勿存放在含有揮發性物質,可能起火或爆炸的 地方。 6. 更換電源線 需要替換電線時,請聯絡HiKOKI授權服務中心, 由服務人員進行替換,以策安全。 7. 維修部件目錄 注意 H i K O K I 電 動 工 具 的 修 理 、 維 護 和 檢 查 必 須 由 HiKOKI所認可的維修中心進行。 當尋求修理或其他維護時,將本部件目錄與工具...
  • Page 24 中國語 疑 難 排 解 若電動工具無法正常運作,請參閱下表的檢查項目。若問題仍無法解決,請洽當地經銷商或HiKOKI所認可的 維修中心。 情況 可能原因 解決方法 扣動扳機後,馬達無法 電源插頭未插入電源插座。 將電源線插入電源插座。 運轉。 開關設在「OFF」。 將清洗機的電源打開。 延長線途中脫落或斷線。 更換延長線,或使用其他不同的電器檢 查延長線。 溫度保護器啟動。 參閱第22頁的「安全機制」說明事項, 以解決問題。 ○ 將水龍頭完全打開。 放開扳機後,馬達仍持 水龍頭的水量或水壓過低。 ○ 將扭曲的水管和高壓軟管擺直。 續運轉。 ○ 確認水管的種類、內徑是否正確。 ○ 檢查水管是否仍纏繞在捲軸上。 漏水。 檢查軟管的各個連接部位。 水沒有排出。 水管未連接。 連接水管。 水管或高壓軟管扭曲。 解開扭曲。...
  • Page 25 中國語 註: 為求改進,本手冊所載規格可能不預先通知而 徑予更改。 空傳噪聲和振動相關資訊 測量值根據EN60335測定,並依照ISO 4871標準公 佈。 所測得的A加權聲功率級:92 dB (A) 所測得的A加權聲壓級:77 dB (A) 不確定度 KpA: 3 dB (A). 佩戴聽力保護裝置。 振動總值(三軸矢量和)根據EN60335測定。 振動產生值 = 1.8 m/s 不確定度 K = 1.5 m/s 公佈的振動總值係按照標準測試方法進行測量,可用 於工具間的比較。 也可用於初步的暴露評估。 警告 ○ 取決於工具的使用方式,實際使用電動工具時所 產生的振動可能與公佈的總值不同。 ○ 以在實際使用狀態下的暴露估計為基礎,確定保 護操作人員的安全措施(考量操作週期的所有部 分,例如工具關閉的時間、工具空轉的時間以及...
  • Page 26 못하도록 잠금 장치가 되어 있는 장소에 보관해야 개조해서는 안 됩니다. 합니다. ○ 모든 수리 작업은 HiKOKI 공인 서비스 센터에 요청해야 6. 부적절한 방법으로 세척기를 사용하지 마십시오. 합니다. 적절한 기술 없이 수리 작업을 시도할 경우 사고 ○ 안전성과 효율적인 결과를 보장하려면 제한된 용량 범위...
  • Page 27 32. 세척기가 정상적으로 기능하지 않거나 이상한 잡음 4. 세척할 물체의 라벨 근처에 용수를 제트 분사하지 또는 진동이 발생할 경우 즉시 전원을 차단하고 HiKOKI 마십시오. 공 인 서 비 스 센 터 에 연락 하 여 검 사 또 는 수 리 를...
  • Page 28 한국어 기본 부속품 (1) 트리거 건 ................1 (2) 고압 호스(5m) ..............1 (3) 가변 노즐................1 (4) 세제 용기 노즐 ..............1 (5) 급수 커넥터 ................1 (6) 노즐 청소용 핀 ..............1 (7) 코드 홀더................1 (8) 건 홀더 ................1 (9) 핸들(부착 나사 2개 포함) ..........1...
  • Page 29 한국어 옵션 부속품(별도 판매) 안에 표시된 품목은 별도 판매되는 품목입니다. 기본 부속품이 손상되거나 파손된 경우 교체하려면 HiKOKI 공인 서비스 센터에 문의하십시오. 트리거 건 가변 노즐 [기본 부속품] [기본 부속품] 터보 노즐 고압 연장 호스(10m) 제공된 고압 호스의 길이를 연장합니다. 세제 용기 노즐...
  • Page 30 한국어 용도 부품 부착 ○ 스크린 도어, 유리창, 바닥, 벽면 등을 청소합니다. 안전한 사용을 보장하려면 다음 순서에 따라 모든 부품을 ○ 자동차, 오토바이 등을 청소합니다. 올바르게 부착해야 합니다. ○ 조경 장비 및 농업용 장비에서 진흙을 청소합니다. 경고 반드시 세척기 전원을 차단하고 전원 소켓에서 분리하여 예기치...
  • Page 31 한국어 참고 ○ 트리거를 당기고 놓는 시간 사이에 2초 이상의 시간 ○ 우선 분사를 “제트” 로 조정한 다음, 트리거를 당기면서 간격을 두십시오. “분사” 위치로 점차 이동시키십시오. 이를 준수하지 않을 경우 압력 스위치가 고장날 수 완전히 “분사” 위치로 돌릴 경우 용수가 넓은 구역에 있습니다.
  • Page 32 손상이 발생할 수 있습니다. 7. 서비스 부품 정보 주의 안전 메커니즘 HiKOKI 전동 툴의 수리, 변경 및 검사는 반드시 공식 세척기에는 안전한 사용을 보장하는 다음과 같은 안전 HiKOKI 서비스 센터를 통해서 해야 합니다. 메커니즘이 장착되어 있습니다. 공식 HiKOKI 서비스 센터에 수리 또는 기타 점검을...
  • Page 33 한국어 문제 해결 전동 툴이 정상적으로 작동하지 않을 경우 아래 표에 나와 있는 검사 방법을 사용하십시오. 이렇게 해도 문제가 해결되지 않을 경우 대리점 또는 공식 HiKOKI 서비스 센터에 문의하십시오. 고장 증상 추정 원인 해결 방법 트리거를 당겼지만 모터가 전원 플러그가 전원 소켓에 연결되어 있지...
  • Page 34 한국어 참고 H i KO K I 는 지속 적인 연구개발 프 로 그램을 진행하고 있으므로, 본 설명서의 사양은 사전 예고 없이 변경될 수 있습니다. 공기 소음 및 진동에 대한 정보 측정된 값은 EN60335에 따라 결정되었으며 ISO 4871에 따라 공표되었습니다. 측정된...
  • Page 35 được quy định trong sổ tay hướng dẫn ○ Sử dụng Máy xịt áp lực cao trong giới hạn tính năng sử dụng, hoặc trong bảng mục lục của HiKOKI, có thể cho phép để đảm bảo an toàn và hiệu quả.
  • Page 36: Thông Số Kỹ Thuật

    điện ngay lập tức và liên hệ với các Trung tâm 5. Giữ chặt vào tay cầm khi khiêng máy xịt. bảo dưỡng ủy quyền của HiKOKI để kiểm tra hoặc 6. Cần giám sát trẻ em để đảm bảo rằng chúng không sửa chữa.
  • Page 37 Tiếng Việt CÁC PHỤ TÙNG TIÊU CHUẨN (1) Súng kích hoạt.............1 (2) Ống xịt áp lực cao (5 m) ..........1 (3) Vòi phun đa năng ............1 (4) Vòi phun bình chứa chất tẩy rửa ........1 (5) Bộ kết nối từ ngõ cấp nước ........1 (6) Ghim làm sạch vòi phun ..........1 (7) Gá...
  • Page 38 CÁC TÙNG TÙY CHỌN (bán riêng) Những phụ tùng đặt trong sẽ được bán riêng. Liên lạc với các Trung tâm bảo dưỡng ủy quyền của HiKOKI để thay thế nếu phụ tùng tiêu chuẩn bị hư hỏng hoặc bị gãy vỡ.
  • Page 39 Tiếng Việt ỨNG DỤNG CÁC BỘ PHẬN LẮP VÀO ○ Lau cửa chắn, kính cửa sổ, lau sàn, tường, v.v… Hãy chắc chắn rằng tất cả các bộ phận đã được lắp vào ○ Làm sạch xe ô tô, xe mô tô, v.v… một cách chính xác theo thứ...
  • Page 40 Tiếng Việt CHÚ Ý Áp lực phun từ máy xịt lớn hơn khoảng 20 lần so với ○ Thiết lập điều chỉnh tia nước đầu tiên ở “Xịt”, sau đó nước máy. Do đó, tia nước áp lực cao có thể gây hư dần chuyển sang vị...
  • Page 41 Máy xịt được trang bị các cơ chế an toàn sau đây để đảm Cung cấp Danh sách phụ tùng kèm theo dụng cụ cho bảo sử dụng an toàn. Trung tâm dịch vụ ủy quyền HiKOKI là rất hữu ích khi Công tắc nguồn yêu cầu sửa chữa hoặc bảo dưỡng.
  • Page 42: Khắc Phục Sự Cố

    Dùng các cách kiểm tra trong bảng dưới đây nếu máy không hoạt động bình thường. Nếu điều này không khắc phục được sự cố của bạn, hãy liên hệ với đại lý bán hàng hay Trung tâm Bảo hành Ủy quyền của HiKOKI.
  • Page 43 CHÚ Ý Do chương trình nghiên cứu và phát triển liên tục của HiKOKI, các thông số kỹ thuật nêu trong tài liệu này có thể thay đổi mà không thông báo trước. Thông tin liên quan đến tiếng ồn và mức rung trong không khí...
  • Page 44 ○ การใช ง าน หรื อ ในแคตาล็ อ กของ HiKOKI อาจทํ า ให เ กิ ด อุ บ ั ต ิ เ หตุ ห รื อ 7. สวมชุ ด ป อ งกั น ขณะใช เ ครื ่ อ งฉี ด นํ ้ า...
  • Page 45 6. เด็ ก ควรมี ค นกํ า กั บ ดู แ ลเพื ่ อ ไม ใ ห น ํ า เครื ่ อ งไปใช เ ล น HiKOKI หรื อ แจ ง ขอให ม ี ก ารตรวจสอบและซ อ มแซม การใช ง านต อ ไปอาจทํ า ให เ กิ ด การบาดเจ็ บ ได...
  • Page 46 ไทย อุ ป กรณ ม าตรฐาน (1) ป น แบบไกเหนี ่ ย ว ................1 (2) สายแรงดั น สู ง (5 ม.) ..............1 (3) หั ว ฉี ด แปรผั น ................1 (4) หั ว จ า ยของขวดนํ ้ า ยา..............1 (5) ข อ ต อ จ า ยนํ ้ า ................1 (6) สลั...
  • Page 47 จํ า หน า ยแยกต า งหาก ติ ด ต อ ศู น ย บ ริ ก ารที ่ ไ ด ร ั บ การแต ง ตั ้ ง จาก HiKOKI เพื ่ อ ขอเปลี ่ ย นชิ ้ น ส...
  • Page 48 ไทย 2. ตรวจสอบแหล ง จ า ยไฟ การใช ง าน ใช แ รงดั น ไฟฟ า ตามพิ ก ั ด ที ่ ก ํ า หนด ทํ า ความสะอาดประตู กระจกหน า ต า ง พื ้ น ผนั ง ฯลฯ ○...
  • Page 49 ไทย ข อ ควรระวั ง การใช ห ั ว ฉี ด แบบอื ่ น ๆ ปรั บ สวิ ต ช ไ ปที ่ "OFF" ทั น ที ห ากสายยางแยกออกจากก็ อ กหรื อ เครื ่ อ ง ○ หั ว ฉี ด แบบแปรผั น (ภาพที ่ 10) ฉี...
  • Page 50 สวิ ต ช เ ป ด ป ด ศู น ย บ ริ ก ารที ่ ไ ด ร ั บ อนุ ญ าตของ HiKOKI เท า นั ้ น เป น ผู  ซ  อ ม ดั ด แปลง...
  • Page 51 ใช ก ารตรวจสอบในตารางด า นล า ง ถ า เครื ่ อ งมื อ ไม ท ํ า งานเป น ปกติ ถ า การดํ า เนิ น การไม ไ ด เ ป น การแก ป  ญ หา ให ป รึ ก ษาตั ว แทนจํ า หน า ยของคุ ณ หรื อ ศู น ย บริ ก ารที ่ ไ ด ร ั บ อนุ ญ าตของ HiKOKI อาการ...
  • Page 52 หมายเหตุ เนื ่ อ งจาก HiKOKI มี แ ผนงานวิ จ ั ย และพั ฒ นาอย า งต อ เนื ่ อ ง รายละเอี ย ด จํ า เพาะนี ้ จ ึ ง อาจเปลี ่ ย นแปลงได โ ดยไม ต  อ งแจ ง ล ว งหน า...
  • Page 53 ‫ﻣﻼﺣظﺔ‬ ‫ﻟﻠﺒﺤﺚ واﻟﺘﻄﻮﯾﺮ اﻟﻤﺴﺘﻤﺮ، ﺗﺘﻐﯿﺮ اﻟﻤﻮاﺻﻔﺎت‬ ‫ﺗﺒ ﻌ ًﺎ ﻟﺒﺮﻧﺎﻣﺞ‬ HiKOKI .‫اﻟﻤﺬﻛﻮرة ھﻨﺎ دون إﻋﻼم ﻣﺴﺒﻖ‬ ‫ﻣﻌﻠوﻣﺎت ﺗﺧص اﻟﺿوﺿﺎء واﻟذﺑذﺑﺎت اﻟﺻﺎﻋدة ﻓﻲ اﻟﮭواء‬ ‫واﻟﻤﻮﺿﺢ وﻓﻘ ً ﺎ ﻟـ‬ ‫ﺗﻢ ﺗﺤﺪﯾﺪ اﻟﻘﯿﻢ اﻟﻤﻘﺎﺳﺔ وﻓﻘ ً ﺎ ﻟـ‬ ISO 4871 EN60335 ‫دﯾﺴﯿﺒﻞ‬...
  • Page 54 ‫اﺳﺗﻛﺷﺎف اﻷﺧطﺎء وإﺻﻼﺣﮭﺎ‬ ‫اﺳﺘﺨﺪم اﻟﻔﺤﻮﺻﺎت اﻟﻤﺬﻛﻮرة ﻓﻲ اﻟﺠﺪول أدﻧﺎه إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻷداة ﻻ ﺗﻌﻤﻞ ﺑﺼﻮرة ﻃﺒﯿﻌﯿﺔ. وإن ﻟﻢ ﯾﻌﺎﻟﺞ ذﻟﻚ اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ، اﺳﺘﺸﺮ اﻟﻤﻮزع اﻟﺨﺎص ﺑﻚ أو ﻣﺮﻛﺰ‬ .‫اﻟﻤﻌﺘﻤﺪ‬ ‫ﺧﺪﻣﺔ‬ HiKOKI ‫اﻟﻌﻼج‬ ‫اﻟﺴﺒﺐ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ‬ ‫اﻟﻌﺮض‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﯿﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﻄﺎﻗﺔ ﻓﻲ ﻣﺄﺧﺬ اﻟﻄﺎﻗﺔ‬...
  • Page 55 ‫إذا دﻋﺖ اﻟﺤﺎﺟﺔ إﻟﻰ اﺳﺘﺒﺪال ﺳﻠﻚ اﻟﺘﯿﺎر اﻟﻜﮭﺮﺑﻲ، ﻓﯿﺠﺐ أن ﯾﺘﻢ ذﻟﻚ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺈﻣﺎﻟﺔ اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﻟﺘﺼﺮﯾﻒ اﻟﻤﯿﺎه اﻟﻤﺘﺒﻘﯿﺔ‬ .‫اﻟﻤﻌﺘﻤﺪ ﻟﺘﺠﻨﺐ ﻣﺨﺎﻃﺮ اﻟﺴﻼﻣﺔ‬ ‫ﻣﻦ ﺧﻼل ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ‬ HiKOKI .‫ﻗﻢ ﺑﻤﺴﺢ ﺟﻤﯿﻊ أﺛﺎر اﻟﺮﻃﻮﺑﺔ ﺑﻘﻄﻌﺔ ﻗﻤﺎش ﺟﺎﻓﺔ‬ ‫ﻗﺎﺋﻣﺔ أﺟزاء اﻟﺧدﻣﺔ‬ ‫ﺗﻧﺑﯾﮫ‬ ‫ﺗﻧﺑﯾﮫ‬...
  • Page 56 .‫اﺳﺤﺐ اﻵﻟﺔ واﻟﻔﻮھﺔ ﺑﺈﺣﻜﺎم ﺑﻜﻠﺘﺎ اﻟﯿﺪﯾﻦ‬ ‫اﺳﺗﺧدام ﻓوھﺎت ﻣﺧﺗﻠﻔﺔ‬ .‫ﻗﺪ ﯾﺼﻄﺪم آﻟﺔ اﻟﻤﺸ ﻐ ّ ﻞ وﯾﺮﺗﺪ ﻋﻨﺪ ﺗﻔﺮﯾﻎ اﻟﻤﯿﺎه‬ ○ ‫ﻣﻼﺣظﺔ‬ ‫ﻓوھﺔ ﻣﺗﻧوﻋﺔ )اﻟﺷﻛل‬ .‫ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪم ﺧﺮﻃﻮم اﻟﻤﯿﺎه ﻋﻨﺪ ﻟﻔﮫ ﻋﻠﻰ اﻟﺒﻜﺮة‬ ○ ."‫ﯾﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻔﻮھﺔ اﻟﻤﺘﻨﻮﻋﺔ ﻟﻠﺘﺒﺪﯾﻞ ﺑﯿﻦ "ﺟﮭﺎز اﻟﺮش" و"اﻟﺮﺷﺎش‬ .‫ﻗﺪ...
  • Page 57 ‫رﺑط اﻷﺟزاء‬ ‫ﺗطﺑﯾﻘﺎت‬ ‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ رﺑﻂ ﺟﻤﯿﻊ اﻷﺟﺰاء ﺑﺸﻜﻞ ﺻﺤﯿﺢ ﺑﺎﻟﺘﺮﺗﯿﺐ اﻟﺘﺎﻟﻲ ﻟﻀﻤﺎن اﺳﺘﺨﺪام‬ ‫ﻟﺘﻨﻈﯿﻒ اﻷﺑﻮاب اﻟﺸﺒﻜﯿﺔ وزﺟﺎج اﻟﻨﻮاﻓﺬ واﻷرﺿﯿﺎت واﻟﺤﻮاﺋﻂ وﻏﯿﺮ‬ ○ .‫آﻣﻦ‬ .‫ذﻟﻚ‬ .‫ﻟﺘﻨﻈﯿﻒ اﻟﺴﯿﺎرات واﻟﺪرﺟﺎت اﻟﺒﺨﺎرﯾﺔ وﻏﯿﺮ ذﻟﻚ‬ ○ ‫ﺗﺣذﯾر‬ ‫ﻟﺘﻨﻈﯿﻒ اﻟﻄﯿﻦ اﻟﻨﺎﺗﺞ ﻋﻦ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﻌﺪات زراﻋﺔ اﻟﺤﺪاﺋﻖ واﻟﻤﻌﺪات‬ ○...
  • Page 58 (‫ﻣﻠﺣﻘﺎت اﺧﺗﯾﺎرﯾﺔ ) ﺗ ُ ﺑﺎع ﻣﻧﻔﺻﻠﺔ‬ ‫ﺗ ُ ﺒﺎع ﻋﻠﻰ ﺣﺪة. اﺗﺼﻞ ﻣﺮﻛﺰ ﺧﺪﻣﺔ‬ ‫اﻟﻤﻌﺘﻤﺪ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﻠﻰ ﻗﻄﻊ اﻟﻐﯿﺎر ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﻌﺮض اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت اﻟﻘﯿﺎﺳﯿﺔ ﻟﻠﺘﻠﻒ أو‬ ‫اﻟﻌﻨﺎﺻﺮ اﻟﻤﻌﺮوﺿﺔ ﻓﻲ‬ HiKOKI .‫اﻟﻜﺴﺮ‬ ‫آﻟﺔ اﻟﻤﺸ ﻐ ّ ﻞ‬ [‫ﻓﻮھﺔ ﻣﺘﻨﻮﻋﺔ ]ﻣﻠﺤﻖ ﻗﯿﺎﺳﻲ‬...
  • Page 59 ‫ﻣﻠﺣﻘﺎت ﻗﯾﺎﺳﯾﺔ‬ ............‫آﻟﺔ اﻟﻤﺸ ﻐ ّ ﻞ‬ .........(‫م‬ ) ٍ ‫ﺧﺮﻃﻮم ﺑﻀﻐﻂ ﻋﺎل‬ ............‫ﻓﻮھﺔ ﻣﺘﻨﻮﻋﺔ‬ ..........‫ﻓﻮھﺔ زﺟﺎﺟﺔ اﻟﻤﻨﻈﻒ‬ ..........‫ﻣﻮﺻﻞ اﻟﺘﻐﺬﯾﺔ ﺑﺎﻟﻤﯿﺎه‬ ..........‫ﺳﻦ ﻣﻨﻈﻒ اﻟﻔﻮھﺔ‬ ............‫ﺣﺎﻣﻞ اﻟﺴﻠﻚ‬ ............‫ﺣﺎﻣﻞ اﻵﻟﺔ‬ ......... (‫ﻣﻘﺒﺾ )ﻣﻊ ﻣﺴﻤﺎرﯾﻦ ﻣﻠﺤﻘﺎت ﺑﮫ‬ ٣...
  • Page 60 ‫أﺻوات ﻣزﻋﺟﺔ ﻏرﯾﺑﺔ أو ذﺑذﺑﺎت، ﻓﺄوﻗف ﺗﺷﻐﯾﻠﮭﺎ ﻓﻲ اﻟﺣﺎل واﺗﺻل‬ .‫ﻏﯿﺮ ﻣﺘﻮﻗﻌﺔ‬ .‫اﻟﻣﻌﺗﻣد ﻟطﻠب اﻟﻔﺣوﺻﺎت أو اﻹﺻﻼﺣﺎت‬ ‫ﻣرﻛز ﺧدﻣﺔ‬ HiKOKI ‫ﻻ ﺗﻘم ﺑرش ﺟﮭﺎز رش اﻟﻣﯾﺎه ﺑﺎﻟﻣﻧﺎطﻖ اﻟﻣﺣﯾطﺔ ﺑﺎﻟﻣﻠﺻﻘﺎت ﻋﻠﻰ‬ .‫ﻗﺪ ﯾﻨﺘﺞ ﻋﻦ اﻻﺳﺘﺨﺪام اﻟﻤﺘﻮاﺻﻞ وﻗﻮع إﺻﺎﺑﺎت‬ .‫اﻟﺷﻲء اﻟذي ﯾﺗم ﻏﺳﻠﮫ‬...
  • Page 61 .‫اﻻﻗﺘﺮاب ﻣﻦ ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻟﻌﻤﻞ‬ ‫ﻗﺪ ﯾﺆدي إﻟﻰ وﻗﻮع ﺣﻮادث أو إﺻﺎﺑﺎت وﯾﺠﺐ‬ ‫ﻛﺘﺎﻟﻮﺟﺎت‬ HiKOKI .‫ﻗم ﺑﺗﺧزﯾن اﻟﻐﺳﺎﻟﺔ ﻓﻲ ﻣﻛﺎن آﻣن ﻓﻲ ﺣﺎل ﻋدم اﺳﺗﺧداﻣﮭﺎ‬ .‫ﺗﻔﺎدﯾﮭﺎ ﻣﮭﻤﺎ ﻛﻠﻒ اﻷﻣﺮ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺘﺨﺰﯾﻦ اﻟﻐﺴﺎﻟﺔ ﺑﻤﻜﺎن ﺟﺎف ٍ وﻣﺮﺗﻔﻊ أو ﺑﻤﻜﺎن ٍ ﻣ ﺆ ّ ﻣﻦ ﺑﻘﻔﻞ ﺑﻌﯿ ﺪ ً ا ﻋﻦ‬...
  • Page 64 Code No. C99207653 Printed in China...

Table of Contents