Issued / Herausgegeben / Publicado
Instruction Leaflet
Bedienungsanleitung
Foglio d'instruzioni
This range of modules provides a convenient solution to the problem of
interfacing between control or PLC and the process to be controlled.
By grouping the relays into a module, connection and wiring are made
simpler and more flexible.
Output connection from the modules is by compression clamp
connectors. Input is by plug and socket compression clamp with the 8
and 16-way modules offering the option of IDC connection.
Wiring instructions - relay modules
Connect common voltage to terminal
Connect coil energising voltage to relay
terminals LED associated with each relay
will light when it is energised.
If polarity indication is required, connect
seperate 24Vd.c supply voltage (opposite
polarity to common voltage) to terminal
LED will now light: red for +ve common,
green for -ve common.
If a.c. supply is used connect to terminals
Wiring instructions - power supplies
1. Connect input voltage to terminals labelled L and N.
2. Connect interface module to terminals labelled + and –.
RS Components shall not be liable for any liability or loss of any nature (howsoever
caused and whether or not due to RS Components' negligence) which may result
from the use of any information provided in RS technical literature.
24V d.c Stromversorgung 842-999
Diese
Module
sind
Schnittstellenprobleme zwischen Steuerungen oder programmierbaren
Logik-Steuerungen und dem zu steuernden Prozeß. Durch
Gruppierung der Relais zu Modulen wird der Anschluß und die
Verdrahtung vereinfacht und flexibler.
Die Ausgangs-Anschlüsse erfolgen mittels Quetsch-Klemmen-
Steckverbindern, die der Eingänge durch Stecker und Kupplungen mit
Quetsch-Klemmen bei den 8- und 16-kanaligen Modulen mit der
Möglichkeit,
IDC-Steckverbinder
benutzen.
Verdrahtung der Relais-Module
Anschluß der Bezugsspannung an Anschluß:
Anschluß der Erregungsspannungen für die
Relais an Anschluß: Die LED's die mit den
Relaisverbunden sind, leuchten, wenn die
Relais erregt werden.
Falls eine Polaritäts-Anzeige gefordert wird,
ist ein separater Anschluß der 24Vd.c.
Steuerspannung (entgegengesetztes
Potential zur Bezugsspannung) anzuschließen
an Anschluß. Die LED leuchtet: rot für +Ue
als Bezug und grün für -Ue als Bezug.
Bei Wechselspannungsversorgung ist diese
anzuschließen an die Anschlüsse:
04/1999
Schnittstellenrelais-Module 4-, 8- und 16-polig
RS Stock No.
843-009, 843-015, 843-021
24V d.c Power supply 842-999
4-way
8-way
6
10
1-4
1-8
5
9
5 and 6
9 and 10
RS Best-Nr.
843-009, 843-015, 843-021
eine
handliche
Lösung
(isolations-durchdringend)
4-kanalig
8-kanalig 19-kanalig
6
10
1-4
1-8
5
9
5 und 6
9 und 10
Relay Interface Modules 4, 8 and 16-Way
Moduli a relè di interfaccia a 4, 8 e 16 vie
Verdrahtung der Stromversorgungen
1. Anschluß der Versorgungsspannung an die mit L und N
gekennzeichneten Klemmen.
2. Anschluß der Schnittstellenmodule an die mit "+" und "-"
gekennzeichneten Klemmen.
RS Components haftet nicht für Verbindlichkeiten oder Schäden jedweder Art (ob auf
Fahrlässigkeit von RS Components zurückzuführen oder nicht), die sich aus der
Nutzung irgendwelcher der in den technischen Veröffentlichungen von RS
enthaltenen Informationen ergeben.
19-way
18
Questa serie di moduli offre una comoda soluzione al problema di
1-16
creare un'interfaccia fra l'unità di controllo o PLC ed il processor da
gestire. Raggruppando i relè in un modulo, il collegamento ed il
cablaggio diventano più flessibili.
17
I collegamenti in uscita dai moduli sono realizzati con morsetti con
innesto a pressione. L'ingresso è reso possibile da un morsetto di spina
e presa a pressione (le versioni a 8 e 16 vie offrono anche l'opzione del
17 and 18
collegamento IDC).
Istruzioni di cablaggio - moduli relè
Collegamento tensione comune al terminale.
Collega,emtp tensione di eccitazione bobina ai
terminal del relè
Gli indicatori a LED associati a ciascun relè si
accendono all'eccitazione
Se occure un'indicazione della polarità, collegare
una tensione di alimentazione separata di 24Vd.c.
(polarità opposta a tensione comune) al terminale.
L'indicatore a LED ora si accende: rosso indica
+ve comune e verde -ve conume-.
Se viene usata un'a;o,emntazopme
c.a., collegare ai terminali.
Istruzioni di cablaggio - alimentatori
für
die
1. Collegare la tensione f'ingresso ai terminali etichettati L e N.
2. Collegare il modulo d'interfaccia ai terminali etichettati + e -.
La RS Components non si assume alcuna responsabilità in merito a perdite di
qualsiasi natura (di qualunque causa e indipendentemente dal fatto che siano dovute
alla negligenza della RS Components), che possono risultare dall'uso delle
informazioni fornite nella documentazione tecnica.
zu
18
1-16
17
17 und 18
V9974
RS Codici.
843-009, 843-015 e 843-021
Alimentari da 24V d.c 842-999
4 vie
8 vie
6
10
1-4
1-8
5
9
5 and 6
9 and 10
19 vie
18
1-16
17
17 and 18
Need help?
Do you have a question about the 843-009 and is the answer not in the manual?
Questions and answers