Page 1
Art. Nr. 38972431, 42255941 Montageanleitung Assembly instructions Notice de montage Istruzioni di montaggio Handleiding voor de montage Instrukcja montażu Mont žn á návod Návod na mont ž á Szerelési útmutató Instrukcţiuni de montaj Montaj talimatı LKZ 75008 LKZ 043169...
Page 2
é Denumire • sim • Название Ì • No • N • Номер • ° Č • Sz 38972431, 42255941 Typ • Type • Tip • T pus • Tipo • Тип 24 x6 16 x4 18 x4 15 x4...
Page 3
100 mm Ø8x35 34 mm B1 x 30 Ø15x12 Ø17 C1 x 26 Ø3x20 Ø3x30 E2 x 6 Ø3.5x15 Ø3.5x25 E5 x 16 M4x12 Ø7x50 F2 x 20 17x310 mm M4x22 F4 x 16 M3 x 4 J1 x 8 Ø26 U H=-2 mm J2 x 10...
Page 4
2.4 m 1.2 m Ø8x35 Ø3.5x15 H=-2 mm TV-190...
Page 5
In das 3. Loch von der Ø3.5x15 Vorderseite der Führung einschrauben! To be screwed in the 3th hole 17x310 mm from the front of the guide! Front Vorderseite In das 3. Loch von der Vorderseite der Führung einschrauben! To be screwed in the 3th hole from the front of the guide! Front Vorderseite...
Page 6
Ø3.5x20 17x310 mm In das 2. Loch von der Vorderseite der Führung einschrauben! To be screwed in the 2th hole from the front of the guide! 27 mm Front Vorderseite 34 mm TV-190...
Page 8
Ø15x12 D1 x 10 X = Y Ø3x20 380 mm 90° 1.) Erforderlich - Muss so gemacht werden, dass die Abmessungen X und Y diognal gleich sind; 2) Erst dann die Rückwand befestigen! (Wenn die diagonalen Abmessungen nicht gleich sind, funktionieren die Schubladen nicht richtig, die Tür ist schräg!) 1.) Required - Must be made so that the dimensions X and Y are diagonally equal;...
Page 12
M4x22 Schrauben Sie die Führungen sehr vorsichtig! Ziehen Sie die Schraube nicht zu fest an, da die Führung sehr leicht beschädigt werden kann! Verwenden Sie nur einen Handschraubendreher. Achtung • Attention • Attenzione Screw the guides very carefully! Do Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem not tighten the screw too tight, it is very Atenţie •...
Page 14
Q1 x 12 Achtung • Attention • Attenzione Opgelet • Uwaga • Pozor • Figyelem Atenţie • Dikkat • Внимание Stellen Sie sicher, dass die Möbel eben sind, bevor Sie die Tür einstellen. Wenn die Möbel nicht geebnet sind, stehen die Türen und Schubladen schräg.
Page 15
Möbel aus Naturholz und Plattenwerkstoffen Wspomniane zamiany zachodzące w wyglądzie produktów wykonanych z surowców naturalnych są zupełnie normalne. Niniejsza instrukcja zawiera cenne wskazówki Meble z drewna naturalnego oraz płyt drewnopochodnych dotyczące pielęgnacji mebli, aby jak najdłużej mogli Państwo cieszyć się z ich Meubelen van natuurhout en plaatmateriaal nienagannego wyglądu.
Page 16
Sostanzialmente vale: Onderhoudsinstructies voor meubelen van plaatmateriaal • Non poggiare oggetti roventi sui mobili. Gebruik voor de reiniging van uw meubel van plaatmateriaal het best een zachte, • Non poggiare candele a diretto contatto dei mobili. niet pluizige doek of een leren doek. Veeg de oppervlakten ietwat vochtig af. •...
Page 17
• Там, где раньше были сучья, появляются светлые места из-за En règle générale : Veuillez n‘utiliser en aucun cas les détergents suivants : естественного выхода смолы. Их можно отполировать с помощью сухой • Chiffons à microfibres ou gomme à saleté. Ils contiennent souvent de fine ткани...
Page 18
• cârpe din microfibre sau bureţi de curăţat. Acestea conţin adesea mici • Svetlé miesta na hrčiach vznikajú prirodzeným vystupovaním živice a dajú sa particule abrazive care pot zgâria suprafeţele; odstrániť so suchou utierkou bez vlákien. • substanţe chimice corosive, precum şi solvenţi sau substanţe de curăţat •...
Need help?
Do you have a question about the 42255941 and is the answer not in the manual?
Questions and answers