Download Print this page

Sofamel LTE-FM400 User Manual

Multifunction torch with magnet

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

CASTELLANO
MANUAL DE INSTRUCCIONES
LTE-FM400
Linterna multifunción con imán
www.sofamel.com - info@sofamel.es

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LTE-FM400 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sofamel LTE-FM400

  • Page 1 CASTELLANO MANUAL DE INSTRUCCIONES LTE-FM400 Linterna multifunción con imán www.sofamel.com - info@sofamel.es...
  • Page 2 1. Especificaciones técnicas 400LM Soporte magnético Material: ABS Impermeable, grado de protección IP64 Carga por USB Indicador de carga de la batería Tamaño del producto: 12,6 x 5,5 x 3,8cm Peso neto: 203g El paquete incluye: 1 Linterna 1 Cable de carga USB...
  • Page 3 2. Uso del producto 1. Al usar el producto por primera vez, asegúrese de que la batería esté completamente cargada. 2. Durante el uso, cuando la luminosidad de la linterna cambie significativamente, apáguela para evitar la descarga excesiva de la batería y recárguela a tiempo. Preste atención a la impermeabilidad, resistencia a la humedad y a los golpes de la batería.
  • Page 4 5. No exponga la linterna a la luz solar durante mucho tiempo, al agua, a productos químicos o a gases corrosivos para evitar daños a la linterna. 6. Para evitar daños a la placa de circuito, no desmonte la linterna. Nota Para ahorrar energía, se recomienda usar la iluminación de baja intensidad, que...
  • Page 5 1. No ilumine directamente a los ojos para evitar lesiones. 2. No use voltaje excesivo, el voltaje no debe exceder los 4.2V, por favor tenga en cuenta que la batería de este modelo no es desmontable. Cuando la batería llegue al final de su vida útil, será necesa- rio reemplazar la linterna completa.
  • Page 6 Atención 1. No ilumine directamente los ojos para evitar lesiones. 2. El grado de impermeabilidad del producto es de IP64. No lo sumerja en agua. 3. Cuando la luminosidad de la luz sea notablemente más baja o más alta de lo normal, debe apagarse para evitar la descarga excesiva de la batería, y luego cargarla a tiempo.
  • Page 7 Soporte magnético y giratorio de 180° Control de irradiación Carga USB Nivel de carga Linterna...
  • Page 8 4. Control de irradiación El botón permite cambiar el modo de iluminación y con las teclas se puede graduar la intensidad en cada posición. 4.1. Linterna 1 CLICK ENCENDER LINTERNA Luz blanca - fuerte Graduar la intesidad CLICK CLICK Menos Más intensidad intensidad...
  • Page 9 4.2. Foco frontal 2 CLICK ENCENDER FOCO Luz blanca - fuerte Graduar la intesidad CLICK CLICK Menos Más intensidad intensidad 3 CLICK FOCO Luz roja fija 4 CLICK FOCO Luz roja parpadeando 5 CLICK APAGAR FOCO...
  • Page 10 5. Instrucciones de carga Carga por micro USB. Duración de la batería: 8h Max. Tiempo de carga de la bateria: 4-5h Para verla en acción, consulta el Qr.
  • Page 11 ENGLISH USERS MANUAL LTE-FM400 Multifunction torch with magnet www.sofamel.com - info@sofamel.es...
  • Page 12 1. Technical specifications 400LM Magnetic support Material: ABS Waterproof, IP64 rating USB charging Battery charge indicator Product dimensions: 12.6 x 5.5 x 3.8 cm Net weight: 203g The package includes: 1 Flashlight 1 USB charging cable...
  • Page 13 2. Product use 1. When using the product for the first time, ensure that the battery is fully charged. 2. During use, if the brightness of the headlamp changes significantly, turn it off to prevent excessive battery discharge and recharge it promptly. Pay attention to the waterproofing, moisture resistance, and shock resistance of the battery.
  • Page 14 5. Do not expose the headlamp to sunlight for long periods, water, chemicals, or corrosive gases to avoid damage to the headlamp. 6. To prevent damage to the circuit board, do not disassemble the headlamp. Note To save energy, it is recommended to use low-intensity lighting, which is generally sufficient for outdoor illumina- tion.
  • Page 15 1. Do not shine directly into the eyes to avoid injury. 2. Do not use excessive voltage; the voltage should not exceed 4.2V. Please note that the battery in this model is not removable. When the battery reaches the end of its lifespan, the entire headlamp will need to be replaced.
  • Page 16 Attention 1. Do not shine directly into the eyes to avoid injury. 2. The product's waterproof rating is IP64. Do not immerse it in water. 3. When the brightness of the light is noticeably lower or higher than normal, it should be turned off to prevent excessive battery discharge, and then charged promptly.
  • Page 17 Magnetic and rotatable support of 180° Irradiation control USB charging Charge level Flashlight...
  • Page 18 4. Irradiation control The button allows you to change the lighting mode, and with the buttons you can adjust the intensity at each position. 4.1. Flashlight 1 CLIC TURN ON FLASHLIGHT White light - strong Adjust the intensity CLICK CLICK Decrease Increase Intensity...
  • Page 19 4.2. Frontal spotlight 2 CLICK TURN ON SPOTLIGHT White light - strong Adjust the intensity CLICK CLICK Decrease Increase Intensity Intensity 3 CLICK SPOTLIGHT Fixed red light 4 CLICK SPOTLIGHT Flashing red light 5 CLICK TURN OFF SPOTLIGHT...
  • Page 20 5. Charging instructions Charging via micro USB. Battery life: Up to 8 hours. Battery charging time: 4-5 hours To see it in action, scan the QR code.
  • Page 21 FRANÇAIS MANUEL D'INSTRUCTIONS LTE-FM400 Lampe multifonctions à aimant www.sofamel.com - info@sofamel.es...
  • Page 22 1. Spécifications techniques 400LM Support magnétique Matériau : ABS Étanche, indice de protection IP64 Charge par USB Indicateur de charge de la batterie Dimensions du produit : 12,6 x 5,5 x 3,8 cm Poids net : 203g Le paquet comprend : 1 Lampe de poche 1 Câble de charge USB...
  • Page 23 2. Utilisation du produit 1. Lors de l'utilisation du produit pour la première fois, assurez-vous que la batterie est complètement chargée. 2. Pendant l'utilisation, si la luminosité de lampe poche change significativement, éteignez-la pour éviter une décharge excessive de la batterie et rechargez-la à...
  • Page 24 5. Ne pas exposer la lampe de poche au soleil pendant de longues périodes, à l'eau, aux produits chimiques ou aux gaz corrosifs pour éviter d'endommager la lampe de poche. 6. Pour éviter d'endommager le circuit imprimé, ne pas démonter la lampe de poche.
  • Page 25 1. Ne pas éclairer directement les yeux pour éviter les blessures. 2. Ne pas utiliser de tension excessive, la tension ne doit pas dépasser 4,2V. Veuillez noter que la batterie de ce modèle n'est pas amovible. Lorsque la batterie atteint la fin de sa durée de vie, il sera nécessaire de remplacer la lampe de poche complète.
  • Page 26 Attention 1. Ne pas éclairer directement les yeux pour éviter les blessures. 2. Le degré d'étanchéité du produit est IP64. Ne pas l'immerger dans l'eau. 3. Lorsque la luminosité de la lumière est remarquablement plus basse ou plus haute que la normale, elle doit être éteinte pour éviter une décharge excessive de la batterie, puis rechargée à...
  • Page 27 Support magnétique et rotatif à 180° Contrôle de l'irradiation Charge USB Niveau de charge Lampe de poche...
  • Page 28 4. Contrôle de l'irradiation Le bouton permet de changer le mode d'éclairage, et avec les touches vous pouvez ajuster l'intensité à chaque position. 4.1. Lampe de poche 1 CLIC ALLUMER LA LAMPE DE POCHE Lumière blanche - forte Graduer l'intensité CLIC CLIC Moins...
  • Page 29 4.2. Projecteur frontal 1 CLIC ALLUMER LA LAMPE DE POCHE Lumière blanche - forte Graduer l'intensité CLIC CLIC Moins Plus intensité intensité 3 CLICS PROJECTEUR Lumière rouge fixe 4 CLICS PROJECTEUR Lumière rouge clignotante 5 CLICS ÉTEINDRE LE PROJECTEUR...
  • Page 30 5. Instructions de charge Charge via micro USB. Durée de la batterie : 8h maximum. Temps de charge de la batterie : 4-5 heures. Para verla en acción, consulta el Qr.
  • Page 32 C/ Thomas Alva Edison, 16-17 Pol. Ind. Plans d’Arau 08787 La Pobla de Claramunt (Barcelona) - Spain Tel. +34 938 087 980 info@sofamel.es www.sofamel.com...

This manual is also suitable for:

565 lte-fm400555000