Download Print this page

Advertisement

Quick Links

UPUTSTVO ZA MONTIRANJE
ASSEMBLING INSTRUCTION
MONTAGEANLEITUNG
INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
CODE:
UP 01504
01-25032024
Version:
12
9
6
min
35
x2
RS ME PRE POČETKA MONTIRANJA OBAVEZNO PROČITAJTE UPUTSTVO ZA MONTAŽU / UK BEFORE STARTING, REFER TO THE ASSEMBLING ADVICE IN ANNEX / DE AT CH VOR DER MONTAGE BITTE
BEILIEGENDE ANWEISUNGEN LESEN / FR CH AVANT LE DÉBUT DE L'ASSEMBLAGE, S'IL VOUS PLAIT, LISEZ L'INSTRUCTION D'ASSEMBLAGE / ES ANTES DE EMPEZAR EL MONTAJE, LEER CUIDADOSAMENTE
LAS INSTRUCCIONES DEL ANEXO / IT CH PRIMA DI INIZIARE L´INSTALLAZIONE SI RACCOMANDA DI LEGGERE LE ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE / RUS ДО НАЧАЛА МОНТАЖА ОЗНАКОМЬТЕСЬ С
ИНСТРУКЦИЕЙ / CZ SEZNAMTE SE S NÁVODEM PŘED MONTÁŽÍ NÁBYTKU / EL ΠΡΙΝ ΞΕΚΙΝΗΣΕΤΕ ΤΗ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗ, ΟΠΩΣΔΗΠΟΤΕ ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ / RO ÎNAINTE DE
ÎNCEPEREA MONTAJULUI ESTE OBLIGATORIE CITIREA INSTRUCŢIUNILOR / BG ПРЕДИ МОНТИРАНЕ НЕ ЗАБРАВЯЙТЕ ДА СК ЧЕТЕ ИНСТРУКЦИИ ЗА МОНТАЖ / HU SZERELÉS ELŐTT OKVETLENÜL OLVASSA
EL A HASZNÁLATI UTASÍTÁST / SL PRED ZAČETKOM MONTAŽE OBVEZNO PREBERITE NAVODILA / HR PRIJE MONTAŽE UPOZNATI SE SA UPUTSTVOM / BIH PRE POČETKA MONTIRANJA OBAVEZNO
PROČITAJTE UPUTSTVO ZA MONTAŽU / MK ПРЕД ПОЧЕТОК НА МОНТИРАЊЕ ЗАДОЛЖИТЕЛНО ДА СЕ ПРОЧИТА УПАТСТВОТО ЗА МОНТИРАЊЕ / AL PARA FILLIMIT TË MONTIMIT LEXONI PATJETËR
UDHËZIMIN PËR MONTIM / PL PRZED ROZPOCZĘCIEM MONTAŻU PROSZĘ ZAPOZNAĆ SIĘ Z INSTRUKCJĄ / PT ANTES DE INICIAR A MONTAGEM, CERTIFIQUE-SE DE LER AS INSTRUÇÕES DE MONTAGEM /
NL BE LEES DE MONTAGE INSTRUCTIE VOORDAT U MET DE INSTALLATIE BEGINT
ISTRUZIONI PER L'INSTALLAZIONE
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ
MONTÁŽNÍ NÁVOD
ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ
INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ
BELFORT 2K3F
3
*
n
5+
ИНСТРУКЦИЯ ЗА МОНТАЖ
SZERELÉSI UTASÍTÁS
NAVODILA ZA MONTAŽO
UPUTE ZA MONTAŽU
UPUTSTVO ZA MONTIRANJE
*
RS ME Naznačeno vreme montaže važi za stručno obučena lica (profesionalne montažere)/ UK The
specified installation time applies to professionally trained persons (professional installers)/ DE AT CH
bezeichnete Zeit der Montage gilt f
temps d'installation sp
é
cifi
é
s'applique aux personnes form
professionnels) /
El tiempo de instalaci
ES
(instaladores profesionales) /
IT CH
preparate (installatori professionali) /
обученных лиц
(
профессиональных монтажников
způsobil
é
osoby (profesion
á
ln
í
εκπαιδευμένα άτομα
(
επαγγελματίες εγκαταστάτες
persoanelor instruite profesional (instalatori profesioniști) /
професионално обучени лица
szakk
pzett szem
lyekre vonatkozik (hivat
é
é
za strokovno usposobljene osebe (strokovne monterje) /
osposobljene osobe (profesionalne montažere) /
lica (profesionalne montažere) /
(
професионални монтажери
profesional (instalues profesionist
n
(profesjonalnych monter
ó
w).
PT
10
treinadas (instaladores profissionais) /
opgeleide personen (professionele installateurs)
УПАТСТВО ЗА МОНТИРАЊЕ
UDHËZIMET PËR MONTIM
INSTRUKCJA MONTAŽU
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
MONTAGE INSTRUCTIE
ü
r fachlich geschulte Personen (professionelle Monteure) /
é
es professionnellement (installateurs
ó
n especificado se refiere a personas profesionalmente capacitadas
tempo di installazione indicato vale per le persone professionalmente
RUS Приведённое время монтажа действительно для специально
) /
Uveden
á
doba mont
CZ
mont
é
r) /
EL Ο αναφερόμενος χρόνος εγκατάστασης ισχύει για
) /
Timpul de instalare specificat se aplică
RO
BG Посоченото време за монтаж се отнася за
(
професионални монтажници
) /
HU
sos
sszeszerelők) /
Navedeni čas namestitve (montaže) velja
á
ö
SL
Navedeno vrijeme montaže odnosi se na stručno
HR
Naznačeno vrijeme montaže važi za stručno obučena
BIH
MK Назначеното време за монтажа важи за стручно обучени лица
) /
Koha e specifikuar e instalimit zbatohet n
AL
ë
) /
Zaznaczony czas montażu dotyczy przeszkolonych zawodowo os
PL
O tempo de montagem indicado aplica-se a pessoas profissionalmente
NL BE De aangegeven installatietijd is geldig voor professioneel
.
Die
Le
FR CH
áž
e se vztahuje na odborně
Az
ö
sszeszerel
é
s megjel
ö
lt ideje a
ë
rast t
ë
personave me trajnim
ó
b
1 /29
BELFORT 2K3F

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BELFORT 2K3F and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for CONFORAMA BELFORT 2K3F

  • Page 1 ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΑΡΜΟΛΟΓΗΣΗΣ INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE MONTAGE INSTRUCTIE UPUTSTVO ZA MONTIRANJE INSTRUCŢIUNI DE MONTAJ INSTRUCCIONES DE MONTAJE BELFORT 2K3F CODE: UP 01504 01-25032024 Version: RS ME Naznačeno vreme montaže važi za stručno obučena lica (profesionalne montažere)/ UK The specified installation time applies to professionally trained persons (professional installers)/ DE AT CH bezeichnete Zeit der Montage gilt f ü...
  • Page 2 31018426 702 mm 115 mm 12 mm PS50302 1226 mm 780 mm 3 mm 52935 PS50302 54849 31018426 x3 51938 31013230 x3 51932 52935 54852 54849 52917 31013231 31013231 31013231 54850 54850 54850 50456 50456 50456 2 /29 BELFORT 2K3F...
  • Page 3 1. De installatie moet worden uitgevoerd op een schoon en zacht oppervlak (karton, stof ...) 2. Volg de gegeven instructies om schade aan de elementen te voorkomen. 3. Gebruik bij het melden van een klacht de gegeven elementlabels. 3 /29 BELFORT 2K3F...
  • Page 4 Ø10 Ø8x24 Ø8x30 4x35 Ø15/10 Ø20 Ø15/12 4x16 M4x9 6x60 Ø6.3x13 Ø10 4x30 4x16 4x20 V x 1 K x 4 Ac x 4 Ae x 4 Ad x 16 4x16 4x20 54849 4 /29 BELFORT 2K3F...
  • Page 5 B x 6 Ø8x24 54849 B x 6 Ø8x24 54849 5 /29 BELFORT 2K3F...
  • Page 6 C x 4 G x 4 K x 12 Y x 6 Ø8x30 Ø15/12 4x16 52935 K x 4 Ab x 2 4x16 52935 6 /29 BELFORT 2K3F...
  • Page 7 C x 4 G x 4 H x 2 I x 2 Ø8x30 Ø15/12 52935 C x 4 G x 4 K x 12 Y x 6 Ø8x30 Ø15/12 4x16 51938 7 /29 BELFORT 2K3F...
  • Page 8 Ab x 2 K x 4 4x16 51938 180° I x 2 51938 8 /29 BELFORT 2K3F...
  • Page 9 52935 51938 52935 54849 PS50302 9 /29 BELFORT 2K3F...
  • Page 10 54849 U x 16 D1=D2 10 /29 BELFORT 2K3F...
  • Page 11 S x 2 K x 4 T x 2 R x 2 6x60 4x16 Ø10 n 10 11 /29 BELFORT 2K3F...
  • Page 12 P x 4 Q x 8 N x 12 L x 6 Ø6.3x13 12 /29 BELFORT 2K3F...
  • Page 13 K x 4 Aa x 3 J x 2 Z x 3 4x16 4x16 52917 Aa x 3 4x16 52917 13 /29 BELFORT 2K3F...
  • Page 14 54852 54852 O x 2 W x 1 X x 2 4x30 54852 14 /29 BELFORT 2K3F...
  • Page 15 Ø8x30 Ø8x30 Ø8x30 31013231 31018426 31013230 B x 6 A x 12 Ø8x24 54850 54850 54850 D x 6 4x35 50456 31013231 31018426 31013230 F x 6 W x 3 X x 6 4x30 Ø20 54850 15 /29 BELFORT 2K3F...
  • Page 16 51932 5 kg max 54852 16 /29 BELFORT 2K3F...
  • Page 17 M x 6 Af x 1 M4x9 4,5 kg max 17 /29 BELFORT 2K3F...
  • Page 18 Voor montage dient de koper te controleren of de geleverde pluggen geschikt zijn voor de voorziene muur. Als de pluggen niet geschikt zijn voor de muur, moeten kopers een gespecialiseerde winkel bezoeken en zelf geschikte pluggen kopen. 18 /29 BELFORT 2K3F...
  • Page 19 PT - IMPORTANTE: Para evitar o capotamento acidental do produto, é obrigatório fixar o produto na parede! NL: BELANGRIJK: Om te voorkomen dat het product per ongeluk valt, is het nodig om het product aan de muur te bevestigen! 19 /29 BELFORT 2K3F...
  • Page 20 NL BE - Meubels met panelen op houtbasis kunnen verontreinigende stoffen in de binnenlucht uitstoten. Daarom is het aan te raden om na het plaatsen van het meubel de ruimte minimaal vier weken regelmatig te ventileren. 20 /29 BELFORT 2K3F...
  • Page 21 Elementele micuţe ale produsului a nu se lăsa la îndemâna copiilor mici, pentru a evita riscul de înghițire și sufocare. Produsele cu margini ascuțite pot prezenta un risc de accidentare,deaceea necesită un nivel suplimentar de atenție atunci când copii mici sunt în împrejurare. 21 /29 BELFORT 2K3F...
  • Page 22 (por exemplo, cadeiras com encosto regulável). Não expor os produtos a temperaturas elevadas, aquecedores diretos, chamas abertas para evitar danos, ignição e risco de incêndio. Mantenha os elementos menores do produto fora do alcance de crianças pequenas, para evitar o perigo de ingestão e asfixia. Produtos com bordas afiadas podem representar risco de ferimentos, é necessário cuidado extra quando crianças pequenas estão no ambiente. 22 /29 BELFORT 2K3F...
  • Page 23 • proszków czyszcz ących, waty stalowej ani ostrych myjek. Mogą one na stałe uszkodzić powierzchnię; • odkurzacza. Szczotka odkurzacza może porysować powierzchnię; • myjek parowych. Wysokie ci śnienie i wilgoć mogą uszkodzić powierzchnię oraz spowodować rozklejenie materiału. Dział Rozwoju Produktu 23 /29 BELFORT 2K3F...
  • Page 24 • aspirapolvere. Bocchette e spazzole possono sgraffiare le superfici; • pulitrice a vapore. Per via dell‘eelevata pressione e calore con cui il vapore colpisce le superfici, esse rischiano di deteriorarsi o addirittura staccarsi dalla sottostruttura. Area Sviluppo prodotti 24 /29 BELFORT 2K3F...
  • Page 25 чистящий порошок, стальную путанку или скребок. Они разрушают поверхность настолько, что она уже не подлежит восстановлению; пылесос. Сопло и щетина могут поцарапать поверхность; пароочиститель. Пар, попадающий на поверхность под высоким давлением и с высокой температурой, может повредить ее и даже вызвать расслоение древесины C наилучшими пожеланиями, коллектив разработчиков 25 /29 BELFORT 2K3F...
  • Page 26 škrabky na hrnce. Zničia povrch natoľko, že už viac nie je možná jeho oprava; vysáva č. Hubice a kefy môžu povrch doškriabať; parné čističe. Vysokým tlakom a teplotou, s akými vodná para naráža na povrchy, sa tieto môžu poškodiť alebo dokonca odlepiť od podkladu. Váš vývoj výrobku 26 /29 BELFORT 2K3F...
  • Page 27 ηλεκτρικές σκούπες. Τα ακροφύσια και οι βούρτσες μπορούν να γρατσουνίσουν την επιφάνεια. ατμοκαθαριστές. Η επιφάνεια μπορεί να καταστραφεί ή να αποκολληθεί από το υπόστρωμα λόγω της υψηλής πίεσης και της θερμότητας των υδρατμών Η ομάδας σας για την ανάπτυξη προϊόντων 27 /29 BELFORT 2K3F...
  • Page 28 čistilnih blazinic Oni do te mere uničijo površino, da je preureditev nemogoča; sesalnike. Sesalnik in ščetke lahko opraskajo površino; parni čistilnike.. Površina se lahko poškoduje ali odlepi od podlage zaradi visokega tlaka in toplote vodne pare. Vaš ekipa za razvoj izdelka 28 /29 BELFORT 2K3F...
  • Page 29 • прахосмукачки. Смукателят и четките могат да надраскат повърхността; • парочистачки. Повърхността може да бъде повредена или да се отдели от основата поради високото налягане и топлината на водната пара. Вашият екип за разработка на продукти 29 /29 BELFORT 2K3F...

This manual is also suitable for:

Matterhorn 604485