Download Print this page

Advertisement

Quick Links

1
2
3
23/12/22
06/01/23
XX/XX/21
Sagar
Mohit
NAME
EN IMPORTANT - These instructions are for your safety. Please read
through them thoroughly prior to handling the product and retain
them for future reference.
FR IMPORTANT : Ces instructions sont données pour votre sécurité.
Merci de les lire attentivement avant de manipuler le produit et de
les conserver pour référence.
PL WAŻNE — Niniejsza instrukcja została opracowana w celu
zapewnienia bezpieczeństwa użytkownikowi. Należy ją dokładnie
przeczytać przed obsługą produktu i zachować do wykorzystania w
przyszłości.
RO IMPORTANT - Aceste instrucțiuni sunt pentru siguranța ta. Citește-
le cu atenție înainte de montarea produsului și păstrează-le pentru
consultare ulterioară.
ES IMPORTANTE: Estas instrucciones son para su propia seguridad.
Léalas atentamente antes de manipular el producto y guárdelas
para futuras consultas.
PT IMPORTANTE - Estas instruções são para sua segurança. Leia-
as atentamente antes de manusear o produto e guarde-as para
consultas futuras.
TR ÖNEMLİ - Bu talimatlar sizin güvenliğiniz içindir. Ürün üzerinde
çalışmaya başlamadan önce lütfen bu talimatları dikkatlice okuyun
ve ileride başvurmak üzere saklayın.
V10123_5059340718071_MAND1_2223
5059340718071_MNL_IN_V02.indd 1
5059340718071_MNL_IN_V02.indd 1
4
5
XX/XX/21
XX/XX/21
Impala Ref: –
NAME
NAME
EAN: 5059340718071
Page Size: A5
KNG: KNG-2016-0005
EN Trestle
FR Tréteau
PL Stojak
RO Capră
ES Caballete
PT Cavalete
TR Sehpa
5059340718071
5059340717777
08-01-2023 18:39:36
08-01-2023 18:39:36

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 5059340718071 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Kingfisher 5059340718071

  • Page 1 EAN: 5059340718071 23/12/22 06/01/23 XX/XX/21 XX/XX/21 XX/XX/21 Page Size: A5 Impala Ref: – Sagar Mohit NAME NAME NAME KNG: KNG-2016-0005 EN Trestle FR Tréteau PL Stojak RO Capră ES Caballete PT Cavalete TR Sehpa EN IMPORTANT - These instructions are for your safety. Please read through them thoroughly prior to handling the product and retain them for future reference.
  • Page 2 EN Parts FR Pièces PL Części RO Piese ES Piezas PT Peças TR Parçalar 01. x1 02. x2 03. x2 04. x1 05. x2 06. x4 07. x4 08. x4 09. x8 10. x16 (M8x45mm) (8mm) (8mm) (M6x35mm) (6mm) 11. x8 12.
  • Page 3 EN Safety FR Sécurité PL Bezpieczeństwo RO Siguranță ES Seguridad PT Segurança TR Güvenlik Before you start Avant de commencer • Check you have all required parts and that • Vérifiez que vous disposez de toutes les pièces nothing is missing. nécessaires et que rien ne manque. • Ensure you have any tools required to complete •...
  • Page 4 IMPORTANT – • Podczas korzystania z tego produktu zawsze używaj odpowiednich środków ochrony A CONSERVER indywidualnej. • Nie pozwalaj dzieciom bawić się produktem. POUR DE FUTURS • Produkt musi być instalowany przez kompetentną osobę dorosłą. BESOINS DE WAŻNE – NALEŻY REFERENCE : A LIRE DOKŁADNIE SOIGNEUSEMENT. PRZECZYTAĆ NINIEJSZE INFORMACJE I Przed rozpoczęciem użytkowania ZACHOWAĆ. • Upewnij się, że masz wszystkie wymagane części i że niczego nie brakuje. • Upewnij się, że masz wszystkie narzędzia wymagane do ukończenia montażu.
  • Page 5 • Utilizați produsul numai conform descrierii • Nunca se suba al producto ni ponga piezas de din acest manual de utilizare. Nerespectarea trabajo sobre él. instrucțiunilor poate provoca daune materiale și • No se apoye en el producto. vătămări corporale. • Al plegar o desplegar el producto, mantenga • Purtați întotdeauna echipament de siguranță todas las partes del cuerpo, en particular las adecvat atunci când folosiți acest produs.
  • Page 6 • Antes de cada utilização, verifique se todos • Ürünün sağlam bir şekilde yerleştirildiğinden os parafusos e porcas estão montados emin olun. corretamente e totalmente apertados. • Vida ve somunların manuel olarak takılması • Aperte as porcas e os parafusos conforme ve bunların yalnızca montaj işleminin sonunda necessário. sıkılması önerilir. • Utilize sempre num piso firme e nivelado. • Her kullanımdan önce tüm cıvata ve somunların • O produto não deve ser utilizado como escada, doğru şekilde monte edildiğini ve tamamen degraus ou andaime.
  • Page 7 EN Assembly FR Montage PL Montaż RO Asamblare ES Montaje PT Montagem TR Montaj 09. x8 10. x16 11. x8 03. x2 05. x2 (M6x35mm) (6mm) (6mm) 12. x2 13. x2 14. x6 15. x4 04. x1 (M5x12mm) (M5x12mm) (5mm) (5mm) 5059340718071_MNL_IN_V02.indd 7 5059340718071_MNL_IN_V02.indd 7 08-01-2023 18:39:37...
  • Page 8 02. x2 06. x4 07. x4 08. x4 01. x1 (M8x45mm) (8mm) (8mm) 5059340718071_MNL_IN_V02.indd 8 5059340718071_MNL_IN_V02.indd 8 08-01-2023 18:39:37 08-01-2023 18:39:37...
  • Page 9 EN Care and Maintenance 1. Keep the product clean. Remove debris from it after each use and before storage. 2. Regular and proper cleaning will help ensure safe use and prolong the life of the product. 3. Inspect the product before each use for worn and damaged parts. Do not use it if you find broken and worn parts. 4. Clean the product with a dry cloth. Use a brush for areas that are hard to reach. NOTE: Do not use chemical, alkaline, abrasive or other aggressive detergents or disinfectants to clean this product as they might be harmful to its surfaces.
  • Page 10 OSTRZEŻENIE! Nigdy nie używaj tego produktu bez prawidłowo i bezpiecznie zamocowanych plastikowych stopek! RO Îngrijire și întreținere 1. Păstrați produsul curat. Scoateți reziduurile din aparat după fiecare utilizare și înainte de depozitare. 2. Curățarea regulată și corectă va asigura o utilizare sigură și va prelungi viața produsului. 3. Inspectați produsul înainte de fiecare utilizare, pentru a vă asigura că nu prezintă componente uzate sau deteriorate. Nu utilizați produsul dacă găsiți componente rupte sau uzate. 4. Curățați produsul cu o cârpă uscată. Utilizați o perie pentru zonele greu accesibile. NOTĂ: Nu utilizați produse chimice, alcaline, abrazive sau alți detergenți sau dezinfectanți agresivi pentru curățarea acestui produs, deoarece îi pot deteriora suprafețele. 5. Asigurați-vă întotdeauna că tălpile de plastic de pe picioare sunt bine fixate și nu sunt deteriorate. Nu utilizați niciodată acest produs fără ca tălpile din plastic să fie fixate corect și sigur! AVERTISMENT! Nu utilizați niciodată acest produs fără ca tălpile din plastic să fie fixate corect și sigur! ES Cuidados y mantenimiento 1. Mantenga limpio el producto. Elimine los restos después de cada uso y antes de guardarlo. 2. Una limpieza regular y adecuada ayudará...
  • Page 11 AVISO! Nunca utilize este produto sem os pés de plástico fixos de forma correta e segura! TR Bakım ve muhafaza 1. Ürünü temiz tutun. Her kullanımdan sonra ve saklamadan önce kirleri temizleyin. 2. Düzenli ve doğru temizlik, güvenli bir kullanım sağlayacak ve ürünün ömrünü uzatacaktır. 3. Her bir kullanımdan önce üründe aşınmış ve hasarlı parçalar olup olmadığını kontrol edin. Arızalı ve aşınmış parçalar tespit ederseniz ürünü kullanmayın. 4. Ürünü kuru bir bezle temizleyin. Ulaşılması zor alanlar için bir fırça kullanın. NOT: Bu ürünün yüzeylerine zarar verebileceği için bu ürünü temizlemek amacıyla kimyasal, alkali, aşındırıcı veya diğer sert deterjanları veya dezenfektanları kullanmayın. 5. Bacaklardaki plastik ayakların her zaman güvenli bir şekilde sabitlendiğini ve hasarsız olduğunu kontrol edin. Bu ürünü uygun ve güvenli bir şekilde takılmış plastik ayaklar olmadan asla kullanmayın! UYARI! Bu ürünü uygun ve güvenli bir şekilde takılmış plastik ayaklar olmadan asla kullanmayın! 5059340718071_MNL_IN_V02.indd 11 5059340718071_MNL_IN_V02.indd 11 08-01-2023 18:39:38 08-01-2023 18:39:38...
  • Page 12 İstanbul 34788 Türkiye To view instruction manuals online, Telefon: (90) 216 430 03 00 visit www.kingfisher.com/products Faks : (90) 216 484 43 13 FR www.castorama.fr www.koctas.com.tr www.bricodepot.fr Kullanım kılavuzuna internet üzerinden ulaşmak için www.kingfisher.com/products www.screwfix.fr Pour consulter les manuels d’instructions en adresini ziyaret edin Yetkili servis istasyonları ve ligne, rendez-vous sur le site yedek parça temini için asagıda yer alan Koçtas www.kingfisher.com/products Müsteri Hattı ve Koçtas Genel Müdürlük irtibat bilgilerinden faydalanınız. PL www.castorama.pl KOÇTAŞ MÜŞTERİ HİZMETLERİ...

This manual is also suitable for:

5059340717777