Advertisement

Quick Links

Roll&Play (9 lang)-IT 115
F
I N T RO D U C T I O N
Le ROLL'n Play est un jeu unique qui suit la croissance de l'enfant.
En effet, il peut être utilisé par l'enfant en position assise pour apprendre à se tenir droit et en
position debout pour apprendre à marcher.
A L I M E N TAT I O N
Le ROLL'n Play fonctionne avec 2 piles alcalines LR6 de 1,5V.
Ce jeu doit être alimenté par l'intermédiaire des piles spécifiées uniquement.
INSTALLATION DES PILES
1. Ouvrir la porte du compartiment à piles située sur un des côtés de la boule musicale à l'aide
d'un tournevis.
2. Installer les 2 piles alcalines (LR6) en respectant le sens des polarités indiquées au fond du
compartiment à piles.
3. Refermer le compartiment à piles.
4. Mettre le jeu en marche.
Ne pas utiliser de piles rechargeables. Ne pas recharger les piles. Retirer les accumulateurs du
jeu avant de les recharger. Ne charger les accumulateurs que sous la surveillance d'un adulte.
Ne pas mélanger différents types de piles ou accumulateurs, ou des piles et accumulateurs
neufs et usagés. Les piles et accumulateurs doivent être mis en place en respectant la polarité.
Les piles et accumulateurs usagés doivent être enlevés du jouet. Les bornes d'une pile ou d'un
accumulateur ne doivent pas être mises en court-circuit. Ne pas jeter les piles au feu. Retirer
les piles en cas de non-utilisation prolongée.
Lorsque le son s'affaiblit ou que le jeu ne réagit plus, pensez à changer les piles.
Si votre appareil présente un dysfonctionnement, ôtez les piles du compartiment et
remettez les directement, cette opération vous permet d'effectuer le mode RESET sur
votre produit.
F O N C T I O N N E M E N T
Pour mettre le jeu en marche :
• Appuyez sur le mode ON/OFF qui se situe sur un des côtés de la boule pour mettre en marche
le jeu.
• Poussez la boule à l'aide du manche pour écouter des mélodies tout en marchant.
Pour détacher la boule de son manche :
• Appuyez sur le bouton rouge situé sur le côté droit du manche pour séparer le manche de la
boule.
• Bébé peut s'amuser assis pour faire rouler la boule et écouter des mélodies.
21/10/02
11:27
Page 2
2
G A R A N T I E
NOTE : Veuillez garder ce mode d'emploi, il contient d'importantes informations. Ce produit est
couvert par notre garantie de 2 ans.
Pour toute mise en œuvre de la garantie ou de service après vente, vous devez vous adresser
à votre revendeur muni de votre preuve d'achat. Notre garantie couvre les vices de matériel ou
de montage imputables au constructeur à l'exclusion de toute détérioration provenant du non-
respect de la notice d'utilisation ou de toute intervention intempestive sur l'article (telle que
démontage, exposition à la chaleur ou à l'humidité ...).
E N T R E T I E N
1. Pour nettoyer le jeu, utilisez uniquement un chiffon doux légèrement imbibé d'eau, à
l'exclusion de tout produit détergent.
2. Ne pas exposer le jeu à la lumière directe du soleil ni à toute autre source de chaleur.
3. Ne pas le mouiller.
4. Ne pas le démonter, ni le laisser tomber.
Il est recommandé de conserver l'emballage pour toute référence ultérieure.
Dans un souci constant d'amélioration, nous pouvons être amenés à modifier les couleurs et les
détails du produit présenté sur l'emballage.
Référence : IT115
Garantie 2 ans
GB
I N T RO D U C T I O N
ROLL'n Play is a single game which follows the growth of the child.
It can be used by the child in a sitting position and in a standing position to learn how to walk.
P OW E R S U P P LY
Your ROLL'n Play functions with 2 x LR6 1.5V alkaline batteries.
Only the specified batteries must be used.
BATTERY INSTALLATION
1. Remove the ball by pressing the button on the side and open the battery compartment
located on the side of the ball using a screwdriver
2. Insert 2 x alkaline batteries (LR6) noting the direction of the polarities indicated on the bottom
of the battery compartment.
3. Close the battery compartment.
3
© 2003 LEXIBOOK
®
Conçu en Europe – Fabriqué en Chine

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ROLL N PLAY and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for LEXIBOOK ROLL N PLAY

  • Page 1 Ne charger les accumulateurs que sous la surveillance d'un adulte. It can be used by the child in a sitting position and in a standing position to learn how to walk. Ne pas mélanger différents types de piles ou accumulateurs, ou des piles et accumulateurs neufs et usagés.
  • Page 2: Instruction Manual

    Page 15 ROLL’n Play G WA R A N C J A UWAGA : Prosimy o zachowanie tej instrukcji obsługi, zawiera ona ważne informacje dla użytkownika. Producent udziela gwarancji na okres 2 lat. Reklamacje należy kierować do sprzedawcy zabawki, okazując paragon kasowy. Gwarancja obejmuje wady fabryczne z wyłączeniem uszkodzeń, które powstały na skutek złego...
  • Page 3: Operation

    Polaritäten berücksichtigen. 3. Das Batteriefach wieder schließen. • Slide the ON/OFF button on one on the side of the ball to the ON position to start. 4. Das Spiel einschalten. • Push the ball along using the handle and listen to the melodies.
  • Page 4: Garantie

    Hg = Batterie enthält Quecksilber W E R K I N G Het speelgoed in werking stellen: • Druk op de ON/OFF knop aan een van de zijden van de bal om het speelgoed in werking te stellen. Referenz: IT115 ©...
  • Page 5: Instalação Das Pilhas

    De bal losmaken van het handvat: • Druk op de rode knop rechts van het handvat om het handvat los te maken van de bal. • Uw baby kan zich zittend amuseren door de bal te laten rollen en naar de liedjes te luisteren.
  • Page 6: Installazione Delle Batterie

    Numa constante busca de melhoramento, podemos ser induzidos a modificar as cores e os detalhes do produto apresentado na embalagem. Per mettere in funzione il gioco: • Premere sulla modalità ON/OFF che si trova a fianco della palla per mettere in funzione il Referência : IT115 © 2003 LEXIBOOK ®...
  • Page 7: Instalación De Las Pilas

    F U N C I O N A M I E N TO Para poner el juego en marcha: • Pulse el modo ON/OFF que está situado en uno de los lados de la bola para poner el juego en marcha.
  • Page 8: Instalacja Baterii

    Z A S I L A N I E INSTALACJA BATERII Jeżeli urządzenie nie działa prawidłowo, proszę wyjąć na moment baterie ze schowka, a następnie ponownie je włożyć. Czynność ta pozwala na wykonanie opcji RESET. D Z I A Ł A N I E Aby włączyć...

Table of Contents