Page 1
MANUAL DE USUARIO USER'S MANUAL CUADRO DE BYPASS MANUAL SIN SOLAPADO PARA ESTABILIZADORES (BE*): BREAK MANUAL BYPASS PANEL FOR STABILISER (BE*): EMi3...
Page 3
Índice general 1. INTRODUCCIÓN. 1.1. CARTA DE AGRADECIMIENTO. 2. INFORMACIÓN PARA LA SEGURIDAD. 2.1. UTILIZANDO ESTE MANUAL. 2.1.1. Convenciones y símbolos usados. 2.2. AVISOS DE SEGURIDAD ADICIONALES. 3. ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD. 3.1. DECLARACIÓN DE LA DIRECCIÓN. 3.2. MEDIO AMBIENTE. 4.
Page 4
Lea atentamente las Atentamente les saluda. mismas y siga los pasos indicados por el orden establecido. SALICRU Es obligatorio el cumplimiento relativo a las «Ins- trucciones de seguridad», siendo legalmente res- ponsable el usuario en cuanto a su observancia y aplicación.
sonal con preparación o formación específica, con la 3. ASEGURAMIENTO DE LA CALIDAD. simple ayuda de este «Manual de usuario». Es muy importante atender a las instrucciones de seguridad • 3.1. DECLARACIÓN DE LA DIRECCIÓN. indicadas en el propio «Manual de usuario, instalación y puesta en marcha del equipo».
Page 6
Conectar las cargas a los bornes del cuadro de Bypass indi- • cados como (Output loads). SALICRU...
Page 7
6. PUESTA EN MARCHA Y PARO. Verificar que todos los interruptores del conjunto (cuadro • externo de alimentación, cuadro de Bypass y estabilizador), están en posición «0». En conmutadores de Bypass de dos posiciones, comprobar que está en la «2» (STABILISER). Aplicar tensión de red comercial a la entrada del cuadro •...
Page 9
General index 1. INTRODUCTION. 1.1. ACKNOWLEDGEMENT LETTER. 2. INFORMATION FOR SAFETY. 2.1. USING THIS MANUAL. 2.1.1. Conventions and used symbols. 2.2. ADDITIONAL SAFETY NOTICES. 3. QUALITY AND STANDARD GUARANTEE. 3.1. DECLARATION OF THE MANAGEMENT. 3.2. ENVIRONMENT. 4. PRODUCT DEFINITION. 4.1. NOMENCLATURE.
Yours sincerely. Compliance as regards to “Safety instructions“ is SALICRU mandatory, being the user the legal responsible regarding to its observance and application. Finally, once the equipment is installed and operative, for future The equipment here described can cause important •...
The instructions that you are reading are referred to the 3. QUALITY AND STANDARD GUARANTEE. own manual Bypass panel only, and they are complemen- tary to the «user’s manual equipment». 3.1. DECLARATION OF THE MANAGEMENT. The neutral regimes from the input to the output are iden- •...
6. START-UP AND SHUTDOWN. Check that all switches of the set (external power supply • panel, Bypass and stabilizer panel) are in position «0». Bypass cam switches with two positions only, check that they are in «2» position. (STABILISER) Power up the raw mains voltage to the input of the Bypass panel. •...
Page 14
SALIDA A CARGAS LOADS OUTPUT ENTRADA INPUT Esquema de bloques / Block diagram Disposición bornes / Terminals layout Disposición interruptor / Switch layout Fig. 2. Esquema de conexionado cuadro Bypass BE-*M-*. Connection diagram the Bypass panel BE-*M-*. SALICRU...
Page 15
SALIDA A CARGAS LOADS OUTPUT ENTRADA INPUT Esquema de bloques / Block diagram Disposición bornes / Terminals layout Disposición interruptor / Switch layout Fig. 3. Esquema de conexionado cuadro Bypass BE-*T-*. Connection diagram the Bypass panel BE-*T-*. MANUAL DE USUARIO / USER'S MANUAL CONMUTADOR DE BYPASS MANUAL / MANUAL BREAK BYPASS...
Page 16
SALIDA A CARGAS ENTRADA LOADS INPUT OUTPUT Esquema de bloques / Block diagram Disposición bornes / Terminals layout Disposición interruptores / Switches layout Fig. 4. Esquema de conexionado cuadro Bypass BE-*M-P*. Connection diagram the Bypass panel BE-*M-P*. SALICRU...
Page 17
SALIDA A ENTRADA CARGAS INPUT LOADS OUTPUT Esquema de bloques / Block diagram Disposición bornes / Terminals layout Disposición interruptores / Switches layout Fig. 5. Esquema de conexionado cuadro Bypass BE-*T-P*. Connection diagram the Bypass panel BE-*T-P*. MANUAL DE USUARIO / USER'S MANUAL CONMUTADOR DE BYPASS MANUAL / MANUAL BREAK BYPASS...
Page 19
: ..................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................MANUAL DE USUARIO / USER'S MANUAL CONMUTADOR DE BYPASS MANUAL / MANUAL BREAK BYPASS...
Page 20
Tel. +34 93 848 24 00 902 48 24 01 (Solo para España / Only for Spain) Fax +34 93 848 22 05 sst@salicru.com (Solo para España / Only for Spain) services@salicru.com SALICRU.COM La red de servicio y soporte técnico (S.S.T.), la red comercial y la información sobre la garantía está...
Need help?
Do you have a question about the EMi3 RE3 and is the answer not in the manual?
Questions and answers