Do you have a question about the RUBICON GSAR and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Jeep RUBICON GSAR
Page 1
RUBICON GSAR ® 41MM JEEP RUBICON GSAR (DIVER'S AUTOMATIC) MANUAL PART NO. WW194006 ® SWISS MADE CANADIAN DESIGNED...
Page 2
For detailed specs, reviews and additional information about the Rubicon GSAR watch, scan the QR code or visit our website online. ® MAN-JEEP-006-02 WWW.MARATHONWATCH.COM @MARATHONWATCH PRINTED IN CANADA...
Page 3
® ® Since 1941, the JEEP brand and Marathon have shared a mutual history of authentic military supply, manufacturing some of the most reliable tools on the market for use by Allied forces. This tradition is commemorated with the JEEP x Marathon Series.
SPECIFICATIONS 41mm Case Diameter 14mm Case Thickness 48mm Lug to Lug 20mm Drilled Lug Width 316L Stainless Steel Case...
Page 5
BEZEL MARKER WITH MARAGLO TRITIUM HOUR MARKERS MARAGLO HOUR MARKERS MINUTE HAND WITH TRITIUM TUBE JEEP WITH MARAGLO ® HOUR HAND WITH TRITIUM TUBE SCREW-DOWN CROWN SECONDS HAND WITH TRITIUM TUBE DATE BEZEL 20MM LUGS...
TECHNICAL INFORMATION Sellita SW200-1 with Incabloc ® Shock Absorber Movement Number of Jewels Up to 41hr Power Reserve Date Calendar Tritium Gas Tubes & MaraGlo Luminous Features...
Page 7
Sapphire Crystal Type Screw-Down Crown Type Uni-Directional Bezel Type 60 Minute Bezel Scale Scale Quantity 1 - 12 Scale Range 30 ATM – 300 meters (1000 feet) Submersibility...
Page 8
TRITIUM GAS TUBES The Rubicon GSAR uses self-contained tritium gas tubes to ensure ® constant visibility in low light situations. A gas tube is placed on each hour marker and hand. These tubes are self-illuminating and contain an isotope of hydrogen, that will not dull down over time.
Page 9
JEEP X MARATHON ® All Jeep x Marathon watches are drop-tested and trail-rated for ultimate durability. PURPOSE-BUILT...
SHOCK RESISTANCE ® For over 80 years Marathon has used Incabloc shock absorbers to protect the Marathon engine. This watch combines military toughness with Swiss craftsmanship in a watch that will get the job done, and look good doing it. INCABLOC SHOCK PROTECTION...
Page 11
SWISS CRAFTSMANSHIP Inside the Rubicon GSAR automatic is a Swiss-made, 26 jewels Sellita ® ® SW200-1 with Incabloc Shock Absorber. These watches are hand- assembled in La Chaux-de-Fonds, Switzerland and guarantee the highest level of craftsmanship and accuracy. LA CHAUX-DE-FONDS, SWITZERLAND...
Page 12
GENERAL OPERATIONS & MAINTENANCE 1. Priming the movement. Your Rubicon GSAR is charged via the movement of your wrist. Out of the box, ® gently move your watch back and forth to charge up the movement. Avoid hand-winding where necessary, as this could cause damage to the movement.
Page 13
3. Always set it forward. During events such as daylight-savings, you might be inclined to wind your watch back an hour, however this can put undue stress on the movement of your watch. Always move the hands forward to reach your desired time setting. 4.
SETTING THE TIME 1. Unscrew and pull the crown from position 1 to position 4. 2. Turn the crown counterclockwise to adjust the time. 3. Ensure correct AM/PM settings so that the date wheel changes at midnight and not mid-day.
SETTING THE DATE 1. Unscrew and pull the crown from position 1 to position 3. 2. Turn the crown clockwise to change the date. CAUTION: Do not adjust the date wheel between 9pm and 3am as this may damage the watch movement.
Page 18
The crown must be screwed down in position 1 for optimal water-resistance.
Page 19
LOCKING THE CROWN From position 2, push the crown into position 1 and rotate clockwise to lock the crown back into place. NOTE: The GSAR was designed to automatically hand-wind the watch while ® screwing in the crown. Avoid hand-winding where necessary as this could cause damage to the movement.
Page 21
TIMING BEZEL 1. Rotate your bezel counterclockwise and align the 12 o'clock bezel marker with the minute hand. This will set your start time. 2. Measure the minute hand against the bezel markers to count the elapsed time. NOTE: When diving, use your dive watch as a support device alongside the recommended diving tools suggested by PADI or BSAC.
WARRANTY & SUPPORT Every newly purchased Marathon Watch comes with an International warranty covering the timepiece for any manufacturing defects within the first two-years of its life. Our expert team at customerservice@marathonwatch.com is dedicated to making sure your timepiece is running in tip-top shape.
Page 23
Marathon Watch Company Ltd. warrants this item to be free from defects in material and workmanship under normal use in accordance with care and usage instructions for 2 years from date of purchase from an authorized distributor. This warranty excludes damage from misuse, abuse, or any irregular application. If we confirm a defect, we will repair or replace it with the same item or one of similar value and return it to you at no-charge.
Page 24
1939. This watch has been hand assembled by our team with the utmost craftsmanship and care. Jeep, the Jeep grille and related logos, vehicle model names and trade dress are trademarks of FCA US LLC and used under Mitchell Wein, license by Marathon Watch Company.
Page 27
RUBICON GSAR ® PIÈCE NO. WW194006 MANUEL POUR JEEP RUBICON GSAR (AUTOMATIQUE DE PLONGEUR) 41MM ® FABRIQUÉ EN SUISSE CONÇU AU CANADA...
Page 28
Pour plus de détails sur les spécifications, commentaires et informations additionnelles sur la montre Rubicon GSAR , balayez le ® code QR ou visitez notre site web en ligne. MAN-JEEP-006-02 WWW.MARATHONWATCH.COM @MARATHONWATCH IMPRIMÉ AU CANADA...
Page 29
JEEP x Marathon. Les montres de classe Marathon Search and Rescue (SAR) sont développées pour une utilisation dans les opérations SAR, construites pour résister à des conditions extrêmes et correspondre aux capacités de l'utilisateur. La Rubicon GSAR utilise une combinaison d'illumination au tritium et à la MaraGlo, et est équipée d'un mouvement SW200-1 avec une protection contre les chocs Incabloc pour une précision durable.
CARACTÉRISTIQUES 41mm Diamètre du boîtier 14mm Épaisseur du boîtier 48mm De corne à corne 20mm Largeur entre les cornes Acier Inoxydable 316L Boîtier...
Page 31
INDEX DE LUNETTE AVEC MARAGLO INDEX DES HEURES INDEX DES HEURES AVEC MARAGLO AVEC TRITIUM AIGUILLE DES MINUTES JEEP AVEC MARAGLO ® AVEC TUBE DE TRITIUM AIGUILLE DES HEURES COURONNE VISSÉE AVEC TUBE DE TRITIUM AIGUILLE DES SECONDES DATE AVEC TUBE DE TRITIUM...
INFORMATIONS TECHNIQUES Sellita SW200-1 avec Amortisseur de Choc Incabloc ® Mouvement Nombre de rubis Jusqu'à 41 Heures Réserve de Marche Date Calendrier Tubes de Gaz Tritium et MaraGlo Caractéristiques lumineuses...
Page 33
Saphir Type de cristal Vissée Type de couronne Lunette Tournante Unidirectionnelle Type de lunette 60 Minutes Echelle de la lunette Quantité d'échelle 1 - 12 Échelle 30 ATM – 300 mètres (1000 pieds) Submersibilité...
Page 34
TUBES DE GAZ TRITIUM La Rubicon GSAR utilise des tubes à gaz tritium autonomes pour assurer ® une visibilité constante dans les situations de faible luminosité. Un tube à gaz est placé sur chaque marqueur horaire et sur chaque aiguille. Ces tubes sont autoéclairants et contiennent un isotope d'hydrogène, qui ne ternira pas avec le temps. ÉCLAIRAGE CONSTANT...
Page 35
JEEP X MARATHON ® Toutes les montres Jeep x Marathon sont soumises à des tests de chute et évaluées sur sentier pour une durabilité ultime. CONÇUES À DES FINS SPÉCIFIQUES...
Page 36
RÉSISTANCE AUX CHOCS Depuis plus de 80 ans, Marathon utilise les amortisseurs de chocs ® Incabloc pour protéger le moteur Marathon. Ce modèle combine la solidité militaire à l'expertise suisse dans une montre qui réalisera le travail, et qui aura un très bel aspect en le faisant. PROTECTION CONTRE LES CHOCS INCABLOC...
Page 37
EXPERTISE SUISSE À l’intérieur de la Rubicon GSAR automatique se trouve un Sellita ® SW200-1 de 26 pierres fabriqué en Suisse avec amortisseur de choc ® Incabloc . Ces montres sont montées à la main à La Chaux-de-Fonds, en Suisse, et garantissent le plus haut niveau d'artisanat et de précision. LA CHAUX-DE-FONDS, SUISSE...
Page 38
OPÉRATIONS GÉNÉRALES & ENTRETIEN 1. Amorçage du mouvement Votre Rubicon GSAR se charge grâce au mouvement de votre poignet. Après ® l’avoir sortie de la boîte, remuez doucement votre montre d’avant en arrière pour charger le mouvement. Évitez le remontage manuel si nécessaire, car cela pourrait endommager le mouvement.
Page 39
3. Toujours régler en avance. Lors d'événements tels que les changements d'heure, vous pourriez vouloir remonter votre montre d'une heure, mais cela peut mettre une tension excessive sur le mouvement de votre montre. Avancez toujours les aiguilles pour atteindre l'heure souhaitée. 4.
RÉGLAGE DE L'HEURE 1. Dévissez et tirez la couronne de la position 1 à la position 4. 2. Tournez la couronne dans le sens contraire des aiguilles d'une montre pour régler l'heure. 3. Assurez-vous que les réglages AM/PM sont corrects afin que la roue de quantième change à minuit et non à midi.
RÉGLAGE DE LA DATE 1. Dévissez et tirez la couronne de la position 1 à la position 3. 2. Tournez la couronne dans le sens des aiguilles d'une montre pour changer la date. AVERTISSEMENT : Ne réglez pas la roue de quantième entre 21 h et 3 h, car cela pourrait endommager le mouvement de la montre.
Page 44
La couronne doit être complètement vissée en position 1 pour une étanchéité optimale.
Page 45
VERROUILLAGE DE LA COURONNE En position 2, poussez la couronne en position 1 et tournez dans le sens des aiguilles d’une montre pour verrouiller la couronne à nouveau en place. REMARQUE : La montre GSAR a été conçue pour pouvoir la remonter ® automatiquement à la main tout en vissant la couronne. Évitez le remontage manuel si nécessaire, car cela pourrait endommager le mouvement.
Page 47
LUNETTE DE MINUTAGE 1. Faites tourner votre lunette dans le sens opposé des aiguilles d'une montre et alignez l’index de la lunette de 12 heures avec l'aiguille des minutes. Cela définira votre temps de départ. 2. Comparez l'aiguille des minutes à l’index de la lunette pour calculer le temps écoulé. REMARQUE : Lorsque vous faites de la plongée, utilisez votre montre de plongée comme appareil de support aux outils de plongée recommandés par PADI ou BSAC.
Page 48
GARANTIE & ASSISTANCE Chaque montre Marathon achetée depuis peu est livrée avec une garantie Internationale couvrant la pièce d'horlogerie contre tout défaut de fabrication pendant les deux premières années de sa vie. Notre équipe d'experts à customerservice@marathonwatch.com est dédiée à s'assurer que votre montre reste en parfait état de marche.
Page 49
Marathon Watch Company Ltd. garantit, pendant 2 ans à compter de la date d'achat auprès d'un distributeur agréé, que cet article est exempt de défauts de matériaux et de fabrication dans des conditions normales d'utilisation conformément aux instructions d'entretien et d'utilisation. Cette garantie exclut les dommages dus à une mauvaise utilisation, un abus ou toute application irrégulière. Si nous confirmons l’existence d’un défaut, nous réparerons ou remplacerons votre montre par le même article ou un article de valeur similaire et nous vous le renverrons sans frais.
Page 50
Marathon Watch a été dirigé et a perduré comme entreprise familiale depuis notre fondation en 1939. Cette montre a été assemblée à la main par notre équipe en y apportant le plus haut soin et le meilleur savoir-faire. Jeep, la grille Jeep et les logos associés, les noms de modèles de véhicules et l'habillage commercial sont des marques Mitchell Wein, commerciales de FCA US LLC et utilisés sous licence par...
Need help?
Do you have a question about the RUBICON GSAR and is the answer not in the manual?
Questions and answers