Do you have a question about the TR Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Subscribe to Our Youtube Channel
Summary of Contents for Xenteq TR Series
Page 1
-series G e b r u i k s a a n w i j z i n g P a g i n a 2 U s e r s m a n u a l P a g e 7 G e b r a u c h s a n w e i s u n g S e i t e 1 2...
Page 2
NEDERLANDS I NT R O D U CT IE De scheidingstrafo kasten uit de TR-serie zijn geschikt voor verschillende doeleinden. Deze trafokasten van de TR-serie zijn onder andere zeer geschikt voor toepassingen op bijvoorbeeld een schip. Bij het installeren van een elektrische installatie aan boord moet u niet alleen rekening houden met de veiligheid van de installatie, maar moet ook galvanische corrosie of elektrolyse voorkomen worden.
Page 3
NEDERLANDS installatie is het van het grootste belang dat u dit nogmaals controleert. - Controleer vooraf aan de werkzaamheden, of de vermelde ingang en uitgangspanning van de trafokast overeenkomt met de net/ walspanning en uw elektrische installatie. Verwijder het foamblok welke mogelijk als transportbescherming in de trafokast geplaatst kan zijn.
Page 4
NEDERLANDS trische installatie leidt. De groen/gele ingangsaardedraad dient op de PE ofwel N.C. PE aangesloten worden, afhankelijk van de toepassing/inzet. Zie de twee onderstaande alinea’s. Aansluiting bij inzet tegen corrosievorming Om corrosie te voorkomen dient de aardedraad aangesloten te worden op de N.C. PE ingang.
Page 5
NEDERLANDS L = fase (bruin) N = nul (blauw) PE = aarde (geel/groen) N.C. N PE UITGANG INGANG Draai na aansluiting de wartels stevig aan. Aardlekschakelaar De scheidingstrafo’s bevatten zelf geen aardlekschakelaar. Deze zal dus nog extern in de AC bekabeling toegevoegd moeten worden. I N G E BR U IK De scheidingstrafo’s werken geheel automatisch.
Page 6
NEDERLANDS deze te hoog oplopen dan schakelt het apparaat zichzelf uit. Indien de interne temperatuur voldoende gezakt is, zal het apparaat zichzelf tevens weer automatisch inschakelen. Uiteraard is de interne temperatuur en daarmee dus het verloop van deze beveiliging voor een groot deel afhankelijk van de omgevingstem- peratuur.
Page 7
All models from the TR series are provided with a soft start in order to prevent high inrush currents. They all have a circuit breaker on the input as well, to provide protection against overloading and other faults (e.g.
Page 8
ENGLISH Remove the foam block that is placed in the transformer cabinet to provide protection during transport. In the housing you will also find the assembly materials and the cabinet's key. Environment The housing has been classified as IP 66 and is highly resistant to moisture and dirt.
Page 9
ENGLISH Connection in case of utilization against corrosion When installing on board of a ship, not only the safety of the installation should be taken into account, but also the risk of corrosion. In order to prevent corrosion, the ground wire should be connected to the N.C.
ENGLISH connection. The blue connection can also remain mounted in the way it was delivered from the factory. L = phase (brown) N = neutral (blue) PE = ground (yellow/green) N.C. N PE OUTPUT INPUT RCD circuit breaker The isolation transformers themselves do not have an RCD circuit breaker.
Page 11
ENGLISH device. If the temperature gets too high, the device will switch off automatically. If the internal temperature has dropped sufficiently, the device will restart automatically. Naturally, the internal temperature and therefore the process of this protection, largely depends on the ambient temperature. Circuit breaker By means of the internal circuit breaker, the transformer cabinet and the electrical installation are protected against overloading.
Page 12
DEUTSCH EI N F ÜH R U N G Die Trafoschränke aus der TR-Serie eignen sich für verschiedene Zwecke. Diese Trafoschränke sind als Trennungstransformatoren lieferbar, Korrosion Schiffen verhindern. Trafoschrank sorgt in diesem Fall für eine galvanische Trennung zwischen Landstrom Bordanlage, einschließlich Erdungsanschlusses.
Page 13
DEUTSCH Entfernen Sie den Schaumblock, der sich als Transportsicherung im Trafoschrank befindet. Im Gehäuse befinden sich außerdem die Montagematerialien und der Schlüssel für den Schrank. Umgebung Gehäuse zählt IP-66-Klasse besonders feuchtigkeits- und schmutzresistent. Siehe unten. 6= vollständig vor Staub geschützt 6= gegen Spritzwasser in der Stärke von Seewellen geschützt Verwenden Sie den Trafoschrank nicht in Bereichen, an denen Gasexplosions- oder Feuergefahr besteht.
Page 14
DEUTSCH Anschluss bei Einsatz gegen Rostbildung Bei einer Installation an Bord eines Schiffes, muss nicht nur die Sicherheit Anlage beachtet werden, sondern auch Korrosionsgefahr. Rostbildung vermeiden, muss Erdungskabel am N.C. PE-Eingang angeschlossen werden. Auf diese Weise entsteht eine schwebende Erdverbindung am Eingang. Verlegen Sie hierbei außerdem die blaue Verbindung vom N.C.
Page 15
DEUTSCH L = Phase (braun) N = Null (blau) PE = Erde (gelb/grün) N.C. N PE AUSGANG EINGANG RCD Fehlerstromschutzschalter Die Trenntrafos enthalten selbst keinen RCD Fehlerstromschutz- schalter. Dieser muss daher extern in der AC-Verkabelung hinzugefügt werden. IM BET R IE B Die Trenntrafos arbeiten ganz automatisch.
Page 16
DEUTSCH gesunken ist, schaltet sich das Gerät wieder ein. Natürlich sind die interne Temperatur und damit die Funktion dieser Sicherung stark von der Umgebungstemperatur abhängig. Sicherungsgerät Durch das interne Sicherungsgerät werden der Trafoschrank und die Elektroinstallation gegen Überlastung geschützt. Wenn das Sicherungsgerät ausgeschaltet ist, können Sie es ganz einfach wieder aktivieren, indem Sie den Schalter wieder nach oben stellen.
Page 22
X e n t e q B V B a n m o l e n 1 4 5 7 6 8 E T M e i j e l ( N L ) T e l . : 0 0 3 1 - ( 0 ) 7 7 4 6 6 2 0 6 7 F a x : 0 0 3 1 - ( 0 ) 7 7 4 6 6 2 8 4 5 w w w .
Need help?
Do you have a question about the TR Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers