INFORMACIÓN TÉCNICA
Para asegurar el cumplimiento de la Directiva 2006/95/CE y la norma UNE-EN-60670, s deben instalar los productos según las siguientes
instrucciones. Es importante conectar todas las tomas de tierra a un mismo punto eléctrico. SIMON no es responsable si no se realiza
bajo sus condiciones.
TECHNICAL INFORMATION
To ensure the Directive 2006/95/CE and the UNE-EN-60670 regulation requirements, it is necessary to install the products following these
assembly instructions. It is important to connect all the groups clamps to a same electrical point SIMON is not responsible in case of these
conditions are not accomplished.
INFORMATION TECHNIQUE
Pour assurer l'acomplissement du Directive 2006/95/CE et la norme UNE-EN-60670, il est nécessaire d'intaller les produits suivant ces
instructions du montage. Est important relier toutes les prises à un même point électrique. SIMON n'est pas responsable si on ne suive
pas ses conditions.
INFORMAÇÃO TÉCNICA
Para assegurar o cumprimento do Directiva 2006/95/CE e da norma UNE-EN-60670, instalar os productos de acordo com as seguintes
instrucões. Es importante conectar todas as tomadas a un mesmo ponto elétrico. SIMON não assume qualquer responsabilidade se as
suas condições não forem observadas.
ТЕХНИЧЕСКАЯ ИНФОРМАЦИЯZ
В целях гарантии выполнения требований директивы 2006/95/CE и норматива UNE-EN-60670, коробки должны устанавливаться
в соответствии с приведенными ниже инструкциями. Необходимо подсоединить все заземляющие провода к одной и той же
точке питания. Компания SIMON не несет ответственности за последствия невыполнения этих условий.
اﻟﻣﮭم ﺗوﺻﯾل ﺟﯾﻊ
اﻟﻣﻧﺗﺟﺎت ﺑﺎﺗﺑﺎع ﺗﻌﻠﯾﻣﺎت اﻟﺗرﻛﯾب ھذه. ﻣن
، ﻣن اﻟﺿروري ﺗرﻛﯾب
أي ﻣﺳؤوﻟﯾﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋدم ﺗﺣﻘﯾﻖ ھذه اﻟﺷروط
MANTENIMIENTO / MAINTENANCE / ENTRETIEN / MANUTENÇAO /
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ / اﻟﺻﯾﺎﻧﺔ
Limpiar la superficie de las cajas con un trapo húmedo.
To clean the surfaces of boxes use an humid rag.
Nettoyer les mini poteaus dos boïtes un chiffon humide.
Limpiar a superfície dos caixas com um pano húmido.
Протирать поверхность коробок влажной тряпкой.
ﻟﺗﻧظﯾف أﺳطﺢ اﻟﻌﻠب، اﺳﺗﺧدم ﻗطﻌﺔ ﻗﻣﺎش رطﺑﺔ
SIMON S.A.U., P.O.B. 08093,08080 Barcelona +34 651 761 346 (SPAIN)
СИМОН ЭЛЕКТРИК ООО 121357 Москва ул.Верейская 29, стр.134 +7 495 646 84 00 Россия (RUSSIA)
اﻟﻣﻌﻠوﻣــﺎت اﻟﻔﻧﯾــﺔ
UNE-NE-60670
واﻟﻼﺋﺣﺔ
CE/95/2006
ﻟﺿﻣﺎن ﺗﻠﺑﯾﺔ ﻣﺗطﻠﺑﺎت اﻟﺗوﺟﯾﮫ
SIMON
ﺷرﻛﺔ
ﻣﺷﺎﺑك اﻟﺗﺄرﯾض ﺑﻧﻔس اﻟﻧﻘطﺔ اﻟﻛﮭرﺑﺎﺋﯾﺔ. ﻻ ﺗﺗﺣﻣل
Made in Spain
H
Week
Year
????W6Y15??
+60ºC
CAJA DE SUELO PROFUNDIDAD REDUCIDA / FLOOR BOX REDUCED DEPTH /
BOÏTE DE SOL PROFONDEUR RÉDUITE / CAIXA CHAO PROFUNDIDADE REDUZIDA /
ЭЛЕКТРОРАСПРЕДЕЛИТЕЛЬНОЙ КОРОБКИ С РЕДУЦИРОВАННОЙ ГЛУБИНОЙ /
ﻋﻠﺑﺔ أرﺿﯾﺔ ﻣﻧﺧﻔﺿﺔ اﻟ ﻌ ُ ﻣﻖ
SF200/..
SF300C/..
SF400/..
Para
S215/..
S315C/..
Для кабельных систем см. каталог.
KF200/..
KF300C/..
KF400/..
Para
S415/..
راﺟﻊ اﻟﻛﺗﺎﻟوج ﻟﻠﻣﺟﻣوﻋﺎت ذات اﻷﺳﻼك
Need help?
Do you have a question about the GAMA CIMA S Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers