Page 1
User Guide Lantern with replaceable bulb Model TAMPA NL | Gebruikershandleiding Lantaarn met vervangbare lamp DE | Benutzerhandbuch Lampe mit austauschbarer Lampe FR | Manuel de l’utilisateur Lanterne avec ampoule remplaçable IT | Manuale di istruzioni Lanterna con lampadina sostituibile...
Figure 2 Hold 3 sec. ON/OFF Press to switch between the 3 light modes 3 LIGHT MODES Figure 3 mode 1 mode 2 mode 3 MEDIUM HIGH 40 lumen 200 lumen 400 lumen...
Page 4
GB | Lantern with replaceable bulb Read this manual carefully before using the product. WARNING • To ensure correct installation and function, always follow these instructions. • Do not dismantle or modify by yourself. Always ask an authorized person for repair. •...
Battery replacement / additional cell It is possible to replace the battery and/or add an additional one to the lantern. If you wish to do so, please contact our customer service department for instructions and the correct battery for your lantern. Operation •...
Page 6
NL | Lantaarn met vervangbare lamp Lees deze handleiding zorgvuldig door voordat u het product gebruikt. WAARSCHUWING • Volg altijd deze instructies om een correcte installatie en werking te garanderen. • Niet zelf demonteren of modificeren. Laat een reparatie altijd uitvoeren door een bevoegd persoon.
Page 7
Vervanging batterij / extra batterij Het is mogelijk om de batterij te vervangen en/of een extra batterij in de lantaarn te plaatsen. Als u dat wilt doen, neem dan contact op met onze klantenservice voor instructies en de juiste batterij voor uw lantaarn. Werking •...
Page 8
DE | Lampe mit austauschbarer Lampe Lesen Sie dieses Handbuch sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt verwenden. WARNUNG • Um eine korrekte Installation und Funktion zu gewährleisten, sollten Sie stets diese Anweisungen befolgen. • Zerlegen oder verändern Sie das Produkt nicht selbst. Wenden Sie sich für Repara- turen immer an eine autorisierte Stelle.
Page 9
Akkuwechsel/Zusatzakku Es ist möglich, den Akku zu ersetzen bzw. einen zusätzlichen Akku in die Laterne einzusetzen. Wenn Sie dies wünschen, sollten Sie sich für Anweisungen und den richtigen Akku an unseren Kundendienst wenden Gebrauch • Halten Sie die ON/OFF-Taste 3 Sekunden lang gedrückt, um das Gerät ein- oder auszuschalten.
Page 10
FR | Lanterne avec ampoule remplaçable Veuillez lire ce manuel attentivement avant d’utiliser le produit. PRÉCAUTION • Afin d’assurer l’installation et le fonctionnement corrects, suivez toujours ce mode d’emploi. • Ne démontez ni ne modifiez le dispositif vous-même. Adressez-vous toujours à une personne agréée pour la réparation.
Remplacement de la batterie / cellule supplémentaire Il est possible de remplacer la pile ou d’ajouter une pile supplémentaire à la lanterne. Si vous souhaitez le faire, veuillez contacter notre service clientèle pour obtenir des instructions et la pile adaptée à votre lanterne. Opération •...
Page 12
IT | Lanterna con lampadina sostituibile Leggere attentamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto. AVVERTENZA • Per garantire un’installazione e un funzionamento corretti, seguire sempre le presenti istruzioni. • Non smontare né modificare autonomamente. Rivolgersi sempre a una persona autorizzata per la riparazione.
Page 13
Sostituzione della batteria/cella aggiuntiva È possibile sostituire la batteria e/o aggiungerne una aggiuntiva alla lanterna. Se necessario, contattare il nostro servizio clienti per le istruzioni e per sapere la batteria corretta per la lanterna. Funzionamento • Tenere premuto il pulsante ON/OFF per 3 sec. per accendere o spegnere il dispositivo.
Page 14
ES | Linterna con bombilla reemplazable bombilla Lea atentamente este manual antes de utilizar el producto. ADVERTENCIA • Para asegurar la instalación y el funcionamiento correctos, siga siempre estas instrucciones. • No desmonte ni modifique el producto. Acuda siempre a una persona autorizada para su reparación.
Page 15
Reemplazo de las pilas / pila adicional Se puede reemplazar la pila o añadir una adicional a la linterna. Si lo desea, póngase en contacto con nuestro departamento de atención al cliente para recibir instrucciones y la pila correcta para la linterna. Funcionamiento •...
Contact information info@brendz.com +31 (0)493-326 626 (Mo - Fri / 08.30 - 17.00) Available in Dutch, English and German more info about the product scan the QR-Code www.brendz.com...
Need help?
Do you have a question about the TAMPA and is the answer not in the manual?
Questions and answers