Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
HD2T2
instruction manual
eredeti használati utasítás
návod na použitie
manual de utilizare
Bedienungsanleitung
návod k použití
uputa za uporabu
EN - Read the instruction manual before installation and use.
H - Olvassa el a használati utasítást telepítés és használatba vétel előtt!
SK - Pred uvedením prístroja do prevádzky a inštaláciou prosíme, prečítajte si pozorne tento návod na použitie!
RO - Citiți instrucțiunile înainte de utilizare și punerea în funcțiune!
D - Lesen Sie die Anweisungen vor der Installation und Verwendung!
CZ - Před instalací a uvedením do provozu si pozorně přečtěte návod k používání!
HR-BIH - Prije postavljanja i uporabe pročitajte upute za uporabu!
2K3-1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the home HD2T2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Somogyi Elektronic home HD2T2

  • Page 1 HD2T2 instruction manual eredeti használati utasítás návod na použitie manual de utilizare Bedienungsanleitung návod k použití uputa za uporabu EN - Read the instruction manual before installation and use. H - Olvassa el a használati utasítást telepítés és használatba vétel előtt! SK - Pred uvedením prístroja do prevádzky a inštaláciou prosíme, prečítajte si pozorne tento návod na použitie! RO - Citiți instrucțiunile înainte de utilizare și punerea în funcțiune! D - Lesen Sie die Anweisungen vor der Installation und Verwendung!
  • Page 2 figure 1. • 1. ábra • 1. obraz • figura 1. • Abb. 1 • 1. obrázek • 1. slika COAXIAL HDMI SCART DC IN HR-BIH antenna / kábel-tv vstup antény / intrare antenă / Antenne- / Kabel-TV- vstup anténa / ulaz za antenu / bemenet káblového TV...
  • Page 4 hangerő némítása, 1. MUTE: unmute volume stlmenie blocare sunet, repornire visszakapcsolása 2. INFO: channel information csatornainformáció informácie o aktuálnom kanáli informații canal 3. TTX: opening teletext service teletext szolgáltatás megnyitása teletext acces serviciu teletext subtitle on/off, feliratozás be/ki kapcsolása, felirat nyelv za-/vypnúť...
  • Page 5 Stummschalten, 1. MUTE: ztlumení, hlasitosti, opětovné zapnutí uključi/Isključi zvuk Zurückschalten der Lautstärke 2. INFO: Kanalinformation informace o kanálech info o kanalu 3. TTX: Öffnen der Teletext-Dienstleistung vstup do služby teletextu teletext Ein-/Ausschalten des Untertitels, podnaslovi uklj/isklj, 4. SUBTITLE: zapnutí/vypnutí titulků, volba jazyka titulků Auswahl der Untertitelsprache odabir jezika podnaslova 5.
  • Page 6: Maintenance

    Attention! If the antenna connected to the device does not have an independent power • Somogyi Elektronic Kft. certifies that the radio equipment complies with the 2014/53/ supply, exit this installation wizard menu item, select the Channel search menu item and EU directive.
  • Page 7: Channel Edit

    Select region: CHANNEL EDIT Channel edit menu By selecting the Region menu item, you can set the region corresponding to your location with the RIGHT” / “LEFT” buttons. After displaying the main menu, use the “RIGHT” / “LEFT” buttons to select the “Channel list”...
  • Page 8: Multimedia Player

    Analog TV signal setting: - Repetition setting: you can set the interval at which the timer starts again in Off, Once, Press the “UP” or “DOWN” button and go to the “Scart output” menu item, use the “RIGHT” Daily (Daily), Weekly (Weekly) repetition. By selecting “Off”, all other setting options in / “LEFT”...
  • Page 9: Troubleshooting

    TROUBLESHOOTING Image: In some regions, digital terrestrial signals may be weak. Use an antenna with a built-in Activated with the OK button, the device displays images in bmp, gif, jpg, and png formats on the USB storage device connected to the device. You can start playback by pressing amplifier to watch weak signal channels.
  • Page 10 JELLEMZŐK DVB-T/T2 VEVŐKÉSZÜLÉK • ingyenes, szabadon fogható földfelszíni digitális TV- és rádióadások vétele • több- nyelvű menü: EN, HU, SK, RO, D, CZ • automatikus és kézi hangolás • kedvenc FIGYELMEZTETÉSEK csatornák listája • elektronikus programújság (EPG) • teletext, gyermekzár • normál és •...
  • Page 11 Régió kiválasztása: CSATORNASZERKESZTÉS Csatornaszerkesztés menü Az Régió menüpont kiválasztásával a JOBB” / „BAL” gombokkal beállíthatja a tartózkodási helyének megfelelő régiót. A főmenü megjelenítése után a „JOBB” / „BAL” gombokkal jelölje ki a felső piktogramos menüsorban a „Csatornalista” menüpontot (TV ikon). Antenna-tápellátás: Antenna táp menüpontban kiválaszthatja, hogy a készülék az antenna csatlakozási ponton TV/Rádió...
  • Page 12 A képernyő fényességének beállítása: Felvételek, emlékeztetők időzítése Nyomja meg a „FEL” vagy „LE” gombot és lépjen rá a „Video” menüpontra, a „JOBB” / 1. Nyomja meg a „FEL” vagy „LE” gombot és lépjen rá az „Időzítő beállítás” menüpontra, „BAL” gombokkal kiválaszthatja a kívánt beállítást: Standard, Eredeti, Élénk. nyomja meg a „OK”...
  • Page 13 HIBAELHÁRÍTÁS MULTIMÉDIA LEJÁTSZÓ Némely régióban a digitális földfelszíni jelek gyengék lehetnek. Használjon beépített erősí- Média center tővel rendelkező antennát a gyenge jelerősségű csatornák nézéséhez. Ebben a menüpontban találja a készülékkel lejátszható média formátumokhoz tartozó lejátszó eszközöket. Probléma Lehetséges okozója Teendő 1.
  • Page 14 • Po uplynutí jeho životnosti prístroj sa stane nebezpečným ponuky sprievodcu inštaláciou, vyberte položku ponuky Vyhľadávanie kanálov a zapnite odpadom. Postupujte podľa miestnych predpisov. • Somogyi Elektronic Slovensko s.r.o. tam napájanie, ktoré poskytuje zariadenie pre anténu.
  • Page 15 Nastavenie regiónu: ÚPRAVA KANÁLA Menu úpravy kanála Výberom položky ponuky Región môžete pomocou tlačidiel VPRAVO“ / „VĽAVO“ nastaviť región zodpovedajúci vašej polohe. Po zobrazení hlavnej ponuky vyberte pomocou tlačidiel “VPRAVO” / “VĽAVO” položku ponuky “Zoznam kanálov” v hornej lište s piktogramom (ikona TV). Napájanie antény: V položke menu Napájanie antény si môžete vybrať, či bude zariadenie napájať...
  • Page 16 Nastavenie jasu obrazovky: sa zariadenie vráti do predvoleného stavu a aktivuje sa ponuka sprievodcu inštaláciou. Zariadenie stratí svoje predchádzajúce nastavenia! Stlačte tlačidlo „HORE“ alebo „DOLE“ a prejdite na položku ponuky „Video“, pomocou tlačidiel „VPRAVO“ / „VĽAVO“ vyberte požadované nastavenie: Štandardné, Originálne, Načasovanie nahrávok a pripomienok Silné.
  • Page 17 RIEŠENIE PROBLÉMOV MULTIMEDIÁLNY PREHRÁVAČ Digitálny terestriálny signál v niektorých regiónoch môže byť slabý. Pre príjem kanálov so Mediálne centrum slabým signálom používajte anténu so zosilňovačom. V tejto položke ponuky nájdete formáty médií, ktoré je možné na zariadení prehrať. 1. Pomocou tlačidiel „VPRAVO“ / „VĽAVO“ vyberte možnosť „Centrum médií“ (ikona Problém Možné...
  • Page 18 • Dacă durata de viață a produsului a expirat, acesta se califică drept deșeu periculos. independentă, ieșiți din ghidul de instalare, alegeți meniul Căutare canale, și porniți sursa A se trata conform prevederilor locale în vigoare. • Somogyi Elektronic Kft. certifică, că de alimentare oferită de aparat pentru antenă.
  • Page 19: Editare Canale

    Setare regiune: EDITARE CANALE Meniu editare canale Prin alegerea opțiunii Regiune din meniu, puteți seta cu ajutorul butoanelor ”DREAPTA” / ”STÂNGA” regiunea corespunzătoare locului dvs. de reședință. După afișarea meniului principal, cu ajutorul butoanelor ”DREAPTA” / ”STÂNGA” marcați dintre simbolurile de pe rândul de sus opțiunea ”Lista de canale” (simbol TV). Alimentare antenă: La opțiunea Alimentare antenă...
  • Page 20 Alegerea luminozității ecranului: Setare remindere, înregistrări Apăsați butonul ”SUS” sau ”JOS”, și accesați meniul ”Video”, apoi cu ajutorul butoanelor 1. Apăsați butonul ”SUS” sau ”JOS”, și accesați meniul ”Setare temporizator”, apăsați ”DREAPTA” / ”STÂNGA” alegeți setarea dorită: Standard, Original, Vibrant. butonul ”OK”...
  • Page 21 Muzică: DEPANARE Va reda piesele de muzică disponibile în format mp3 și ac3 pe dispozitivul de stocare USB În anumite regiuni, semnalul digital poate fi slab.Folosiți antenă cu amplificator încor- conectat la aparat, după activarea cu butonul OK. Redarea muzicii poate fi controlată cu porat pentru vizionarea canalelor cu semnal slab.
  • Page 22: Wartung

    EIGENSCHAFTEN DVB-T/T2 EMPFÄNGER • Empfang kostenloser, frei empfangbarer, terrestrischer, digitaler TV- und Radioprogramm • Mehrsprachiges Menü: EN, HU, SK, RO, D, CZ • automatische HINWEISE und manuelle Einstellung • Liste der bevorzugten Kanäle • elektronisches • Vor der Ingebrauchnahme des Gerätes, die nachfolgende Bedienungsanleitung lesen Sendeprogramm (EPG) •...
  • Page 23 Manuelle Sendersuche: Achtung! Der Fernsehveranstalter ist für die Richtigkeit der in dem elektronischen 1. Wählen Sie mit den Navigationstasten den Menüpunkt Manuelle Suche aus dann Senderprogramm veröffentlichten Informationen verantwortlich. drücken Sie die „OK”-Taste. KANALBEARBEITUNG 2. Verwenden Sie die Navigationstasten, um die Kanalnummer, die Frequenz und die Bandbreite einzustellen.
  • Page 24 Einstellung der Bildschirmhelligkeit: Sicherheitscodes wird das Gerät in den Auslieferungszustand zurückgesetzt und der Drücken Sie die Taste „AUF“ oder „AB“ und gehen Sie in das Menü „Video”, verwenden Sie Menüpunkt Installationsassistent aktiviert. Das Gerät verliert die bisherigen Einstellungen! die Tasten „RECHTS” / „LINKS”, um die gewünschte Einstellung auszuwählen: Standard, Timing der Aufnahmen, Erinnerungen Original, Lebendig.
  • Page 25: Fehlerbeseitigung

    MULTIMEDIA-PLAYER FEHLERBESEITIGUNG In einigen Regionen können die digitalen terrestrischen Signale schwach sein. Verwenden Mediacenter Sie eine Antenne mit integriertem Verstärker, um Kanäle mit schwacher Signalstärke zu Ebben a menüpontban találja a készülékkel lejátszható média formátumokhoz tartozó empfangen. lejátszó eszközöket. 1. Verwenden Sie die Tasten „RECHTS“/„LINKS“, um in der oberen Piktogrammreihe Problem Mögliche Ursache Abhilfe...
  • Page 26 účely. • Po skončení životnosti je přístroj klasifikován jako nebezpečný odpad. Při aktivujte napájení poskytované přístrojem anténě. likvidaci postupujte podle místních předpisů. • Společnost „Somogyi Elektronic Kft.“ tímto potvrzuje, že rádiové zařízení splňuje požadavky směrnice číslo 2014/53/EU. O kompletní UVEDENÍ DO PROVOZU text prohlášení...
  • Page 27 Volba regionu: ÚPRAVA POŘADÍ KANÁLŮ Menu pro úpravu pořadí kanálů Zvolením bodu menu Region nastavíte tlačítky „PRAVÝ” / „LEVÝ” region odpovídající aktuální geografické poloze. Po zobrazení hlavního menu označte tlačítky „PRAVÝ” / „LEVÝ” v horním řádku menu piktogramů bod menu „Seznam kanálů” (TV ikon). Napájení...
  • Page 28 Nastavení analogového televizního signálu: - Nastavení funkce opakování: možnost nastavení, v jakém časovém intervalu bude Stiskněte tlačítko „NAHORU” nebo „DOLŮ” a zvolte bod menu „Scart výstup”, tlačítky načasování opět spuštěno: Vypnutí, Jednou, Každý den (Denní), Každý týden „PRAVÝ” / „LEVÝ” zvolíte požadované nastavení: CVBS, RGB. (Týdenní).
  • Page 29 tlačítky na dálkovém ovladači: spustíte/zastavíte přehrávání skladby, můžete volit ODSTRANĚNÍ ZÁVAD jednotlivé skladby. Prostřednictvím barevných tlačítek změníte pořadí skladeb, seřadíte V některých regionech mohou být signály digitálního pozemního vysílání slabé. Pro příjem skladby do seznamu přehrávání, uložíte do seznamu oblíbených, upravíte způsob pořadí kanálů...
  • Page 30 • Ako je proizvodu istekao rok trajanja, klasificira se kao opasni otpad. Rukovati treba u Kada je opcija LCN aktivirana, uređaj sređuje redoslijed kanala prema dodjeli kanala koju skladu s lokalnim propisima. • Somogyi Elektronic Kft. potvrđuje da je radijska oprema je odredio davatelj usluge.
  • Page 31 Odabir regije: Prilagodba popisa TV/Radio kanala: Odabirom stavke izbornika Region možete postaviti regiju koja odgovara vašoj lokaciji 1. Pritisnite tipku “GORE” ili “DOLJE” i uđite u stavku izbornika “Popis TV kanala”, pritisnite pomoću tipki DESNO” / “LIJEVO”. tipku “OK” za ulazak u izbornik. 2.
  • Page 32 Odabir audio formata: - Datum mjerenja: može se aktivirati tipkom OK, datum se može promijeniti pomoću Pritisnite gumb “GORE” ili “DOLJE” i idite na stavku izbornika “Izlaz zvuka”, koristite gumbe navigacijskih tipki. GGGG-MM-DD. Postavljeni datum se može aktivirati tipkom “OK” “DESNO”...
  • Page 33 RJEŠAVANJE PROBLEMA Slika: Aktiviran tipkom OK, uređaj prikazuje slike u formatima bmp, gif, jpg i png na USB uređaju U nekim regijama digitalni zemaljski signali mogu biti slabi. Za gledanje slabih kanala kori- za pohranu spojenom na uređaj. Reprodukciju možete pokrenuti pritiskom na tipku OK na stite antenu s ugrađenim pojačalom.
  • Page 35 [EN] Table 1. External power supply specifications external power supply / [H] 1. táblázat Külső tápegység adatai / [SK] 1. tabuľka Údaje externej napájacej jednotky externá napájacia jednotka. / [RO] Tabel 1. Date sursă de alimentare externă / [D] Tabelle 1: Angaben des äußeren Netzteils / [CZ] Tabulka 1.
  • Page 36 Industrijska c. 5, 10360 Sesvete, Hrvatska • Tel: +385 1 2006 148 • www.zed.hr Uvoznik za BiH: DIGITALIS d.o.o. M.Spahe 2A/30, 72290 Novi Travnik, BiH • Tel: +387 61 095 095 • www.digitalis.ba Proizvođač: Somogyi Elektronic Kft, Gesztenyefa ut 3, 9027 Gyor, Mađarska...

Table of Contents