Kaba Gilgen AG
Door Automation
Szitwerland
1
2
2 c
m
1.
2.
ISTR. KABA F1000-S2 • F1000-TS2 • F1000-S4 • F1000-TS4 (09/2008)
ROLLING CODE TRANSMITTER › ENGLISH
USER
F1000-S2/F1000-S4 Features
Rolling Code transmitter: 433.92 MHz.
Power: 3V lithium battery (CR2032).
Battery life: 2 years
(typical usage 10 transmission/day)
It can be used without restrictions in all EU countries.
Comply with 99/05/EC directive (R&TTE)
Use
To enable the command, press one of the keys.
The blue LED indicates the operation.
How to change the battery
Loosen the screw.
Open the remote control.
Fit new battery taking care of aligning polarity
correctly.
Handle the battery with care, as shown in the picture.
Warning
• Do not recharge the battery.
• Do not invert battery polarity.
• Use the specifica bins for disposing of the used
battery.
How to cut out the battery saver function
The battery saver function is activated after 3
seconds after the start of transmission: the LED
flashes and the transmitter ceases to transmit. In
order to disable this function:
1. Press buttons 1 and 2 of the transmitter at the
same time and release them: the LED turns on and
after 2 seconds turns off.
2. When the LED turns on, press the second button
of the transmitter, and hold it until the LED
starts flashing: the battery saver function is now
disabled.
3. Repeat the same procedure if you want to re-
enable the battery saver function.
Transmitters F1000-TS2 / F1000-TS4
Both models are available in double technology
version: radio (433.92 MHz) + proximity (125 kHz)
RFC FUNCTION
Attention: the customer is responsible for
performing this procedure which must only be
carried out with the passageway in full view and
under control to avoid damage to persons or
property.
Following an RFC (Remote Force Control) procedure,
the control unit performs a gate opening manoeuvre,
setting the force level of the motor (s) to maximum
with obstacle sensitivity at the minimum value.
This can be used to overcome temporary obstacles
such as snow, wind etc....
N.B. the manoeuvre is only performed once then the
normal situation is restored.
RFC activation procedure:
1. Simultaneously press buttons 1 and 2 then release
them when the LED starts flashing.
2. Press the START button, programmed for opening
the gate, and keep it pressed until the LED switches
off.
The gate will open in Remote Force Control mode.
TRASMETTITORE ROLLING CODE › ITALIANO
UTENTE
Caratteristiche F1000-S2/F1000-S4
Trasmettitore Rolling Code: 433.92 MHz
Alimentazione: batteria al litio da 3V (CR2032).
Durata batteria: 2 anni
(uso tipico: 10 trasmissioni/giorno)
Omologato per l'utilizzo in tutti gli stati dell'Unione
Europea.
Conforme alla direttiva 99/05/EC (R&TTE)
Uso
Per attivare il comando, premere uno dei tasti.
Il led blu acceso indica il funzionamento.
Sostituzione della batteria
Svitare la vite.
Aprire il radiocomando.
Rimuovere e sostituire la batteria rispettando le
polarità e il tipo.
Maneggiare con cura la batteria, come indicato in
figura.
Attenzione
• La batteria non si ricarica.
• Rispettare la polarità.
• Utilizzare gli appositi contenitori per lo
smaltimento delle batterie usate.
Esclusione della funzione salvabatteria
Dopo circa 3 secondi dall'inizio della trasmissione,
interviene la funzione salvabatteria: il LED inizia a
lampeggiare e il trasmettitore smette di trasmettere.
Per escludere tale funzione:
1. Premere contemporaneamente i pulsanti 1 e 2 e
rilasciarli: il LED si accende e dopo circa 2 secondi
si spegne.
2. Quando il LED si riaccende, premere il secondo
pulsante e tenerlo premuto fino a quando il LED
comincia a lampeggiare: la funzione salvabatteria
è disattivata.
3. Per riattivare le funzione salvabatteria ripetere
l'operazione.
Trasmettitori F1000-TS2 / F1000-TS4
Entrambi modelli sono disponibili in versione a
doppia tecnologia radio (433,920 MHz) + prossimità
(125 kHz)
FUNZIONE RFC
Attenzione questa procedura viene eseguita su
responsabilità dell'utente e può essere attivata
solo in vista ed a controllo totale del varco per
evitare danni a cose o persone
A seguito di una procedura RFC (Remote Force
Control) la centrale esegue una manovra di
apertura del varco impostando il livello di forza
del/dei motore/i al valore massimo con sensibilità
all'ostacolo al valore minimo.
Questo permette di superare situazioni temporanee
di ostacolo: neve, vento, ecc...
Nota bene: la manovra si esegue per una sola volta,
poi si ripristina la situazione normale.
Procedura di attivazione RFC:
1. Premere contemporaneamente i pulsanti 1 e 2 e
rilasciarli quando il led comincia a lampeggiare.
2. Premere il pulsante di START programmato per
l'apertura del cancello e tenerlo premuto fino a
che il led si spegne.
Il varco si aprirà in modalità Remote Force Control.
Need help?
Do you have a question about the F1000-S2 and is the answer not in the manual?
Questions and answers