Costway PU10013 Manual

Folding pet ramp

Advertisement

Folding Pet Ramp
Hunderampe klappbar
Rampe Pliante pour Chiens
Rampa Plegable para Mascotas
Rampa Pieghevole per Animali Domestici
Składana rampa dla zwierząt
PU10013
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PU10013 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Costway PU10013

  • Page 1 Folding Pet Ramp Hunderampe klappbar Rampe Pliante pour Chiens Rampa Plegable para Mascotas Rampa Pieghevole per Animali Domestici Składana rampa dla zwierząt PU10013 THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 2: Before You Start

    Before You Start Avant de Commencer Please read all instructions carefully. Veuillez lire attentivement toutes les instructions. Retain instructions for future reference. Conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. Separate and count all parts and hardware. Vérifiez toutes les pièces et les accessoires. Read through each step carefully and follow the proper order.
  • Page 3: Prima Di Iniziare

    Prima di Iniziare Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni. Conservare le istruzioni per riferimento futuro. Separare e contare tutte le parti e gli accessori. Leggere attentamente ogni passo e seguire l'ordine corretto. Si consiglia, ove possibile, di assemblare tutti gli articoli vicino alla zona in cui verranno posti in uso, per evitare di spostare inutilmente il prodotto una volta assemblato.
  • Page 4 The package includes black adhesive stickers (A), 20 of which should be torn by hand and stuck to the front. The other 2 are spare. /Das Paket enthält schwarze Aufkleber (A), von denen 20 von Hand abgerissen und auf die Vorderseite geklebt werden müssen.
  • Page 5 Return / Damage Claim Instructions DO NOT discard the box / original packaging. In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this your return will not be accepted. Take a photo of the box markings. A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is needed for replacement.
  • Page 6 Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.

Table of Contents