Costway TS10069 Manual

Costway TS10069 Manual

Kids triangular play tent

Advertisement

USA office: Fontana
AUS office: Truganina
DEU office: FDS GmbH, Neuer Höltigbaum 36, 22143 Hamburg, Deutschland
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
POL office: Gdańsk
GBR office: Ipswich
ITA office: Milano
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
USA:cs.us@costway.com
POL:sklep@costway.com
AUS:cs.au@costway.com
DEU:cs.de@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.fr@costway.com
I T A :cs.i t @costway.com
ESP:cs.es@costway.com
Kids Triangular Play Tent
Kinder Dreieckiges Spielzelt
Tente de Jeu pour Enfants
Tienda de Juegos para Niños
Tenda da Gioco per Bambini
Domek dla dzieci
TS10069
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TS10069 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Costway TS10069

  • Page 1 USA:cs.us@costway.com POL:sklep@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com DEU:cs.de@costway.com customer team is always here to help. GBR:cs.uk@costway.com FRA:cs.fr@costway.com I T A :cs.i t @costway.com ESP:cs.es@costway.com THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 2: Before You Start

    Before You Start Bevor Sie beginnen Please read all instructions carefully and keep it for future reference. Bitte sorgfältig lesen und zum späteren Nachschlagen aufbewahren. General Security Warning Allgemeine Sicherheitswarnung Caution: Children should use this product under the parental supervision. Vorsicht: Kinder sollten diesen Artikel unter elterlicher Aufsicht benutzen.
  • Page 3: Avant De Commencer

    Avant de Commencer Antes de Empezar Veuillez lire attentivement toutes les instructions et les conserver pour la référence ultérieure. Lea atentamente todas las instrucciones y consérvelas para futuras consultas. Avertissement de Sécurité Générale Advertencia de Seguridad General Atención: Los niños deben utilizar este producto bajo la supervisión de sus padres. Attention : Les enfants doivent utiliser ce produit sous la surveillance de leurs parents.
  • Page 4: Prima Di Iniziare

    Prima di Iniziare Zanim Zaczniesz Przeczytaj uważnie wszystkie instrukcje i zachowaj je na przyszłość. Si prega di leggere attentamente tutte le istruzioni e conservarle per riferimento futuro. Ogólne ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa Avvertenza di sicurezza generale Uwaga: Dzieci moga używać tego produktu jedynie pod nadzorem dorosłych. Attenzione: I bambini devono usare questo prodotto sotto la supervisione dei genitori.
  • Page 5 Packing list for play tent / Packliste für Spielzelt / Liste des pièces pour la tente de jeu / Lista de piezas de la tienda de juegos / Elenco delle parti della tenda da gioco / Lista części A x 4 B x 4 C x 2 D x 2...
  • Page 6 H x 10 Kw x 4 Kg x 6 EN: Insert part L, F, Q, J, M into the slots of panel A. DE: Setzen Sie die Teile L, F, Q, J und M in die Schlitze EN: Assemble side large panels A and B with nuts. der Platte A ein.
  • Page 7 Kw x 4 Kg x 5 EN: Assemble part P and B to the assembly of step II. DE: Montieren Sie die Teile P und B wie in Schritt II beschrieben. FR: Assemblez les pièces P et B à l'assemblage de EN: After assembly, secure it with nuts.
  • Page 8 N x 4 Kw x 4 Kg x 5 EN: Connect part C and D. Assemble the main frame with base. DE: Verbinden Sie Teil C und D. Montieren Sie den EN: Assemble part P and A and secure it with nuts. Hauptrahmen mit dem Sockel.
  • Page 9 VIII G x 1 Kg x 4 EN: Assemble basketball hoop I on the side with nuts. DE: Montieren Sie den Basketballkorb I an der Seite mit Muttern. EN: Lock base with nuts after assembly. FR: Assemblez le panier de basket I sur le côté avec les DE: Nach der Montage den Sockel mit Muttern sichern.
  • Page 10 G x 1 EN: Assemble hook E on the other side with nuts. DE: Den Haken E auf der anderen Seite mit Muttern befestigen. FR: Assemblez le crochet E de l'autre côté avec les EN: Stick paper O on the drawing board. écrous.
  • Page 11 Precautions / Vorsichtsmaßnahmen / Précautions / Precauciones / Precauzioni / Środki ostrożności EN: Place on a flat, spacious floor. DE: Auf einen ebenen, geräumigen Boden stellen. FR: Placer sur un sol plat et spacieux. ES: Coloque en un suelo plano y espacioso. IT: Collocare su un pavimento piatto e spazioso.
  • Page 12 Return / Damage Claim Instructions DO NOT discard the box / original packaging. In case a return is required, the item must be returned in original box. Without this your return will not be accepted. Take a photo of the box markings. A photo of the markings (text) on the side of the box is required in case a part is needed for replacement.
  • Page 13 Instructions De Retour / Réclamation De Dommages Istruzioni Per La Restituzione / Reclamo Per Danni NE PAS jeter la boîte/l'emballage d'origine. NON scartare la scatola / confezione originale. Dans le cas où un retour est requis, l'article doit être retourné dans sa boîte Nel caso in cui sia richiesto un reso, l'articolo deve essere restituito nella scatola d'origine.

Table of Contents