Do you have a question about the A011C Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for Quality Heating A011C Series
Page 1
Mobiele airco met wifi, raamafdichting en luchtreiniger 7000BTU/9000BTU A011C-serie (koeling) (Met R290 koudemiddel)
Page 2
Inhoud Inhoud ............................ 2 Veiligheidswaarschuwing ....................... 3 Technische gegevens ......................15 Installatie .................Fout! Bladwijzer niet gedefinieerd. Downloaden en installeren van de app................. 19 Trouble Shooting ......................22 TITEL VAN HET PRODUCT...
Page 3
Veiligheidswaarschuwing Symbool Betekenis Waarschuwing! Dit symbool duidt op een gevaar met een gemiddeld risiconiveau dat, als het niet wordt vermeden, kan het leiden tot ernstige verwondingen of overlijden. Waarschuwing voor elektrische spanning! Dit symbool duidt op een gevaar met een gemiddeld risiconiveau dat, als het niet wordt vermeden, kan het leiden tot ernstige verwondingen of overlijden, door gevolg van elektrische spanning.
Page 4
Let op, waarschuwingen! • Controleer welke serie u heeft gekocht en installeer volgens de tips in het installatiegedeelte! Let op, mocht u deze niet opvolgen vervalt de garantie op uw product. • Verwijder voor gebruik de beschermfolie (aan de voorzijde) indien aanwezig. •...
Page 5
• Gebruik het apparaat nooit bij beschadigingen aan de stekker of het netsnoer. Als het netsnoer beschadigd is, moet het worden vervangen door de fabrikant, elektricien of een vergelijkbare gekwalificeerde personen om gevaar te vermijden. • Defecte stroomkabels vormen een ernstig gezondheidsrisico. •...
Page 6
Veiligheidsmaatregelen bij onderhoud Volg deze waarschuwingen wanneer u het volgende gaat uitvoeren wanneer u een apparaat met R290 onderhoudt. Controles van het gebied: Voordat met de werkzaamheden aan systemen met brandbare koudemiddelen wordt begonnen, zijn veiligheidscontroles nodig om ervoor te zorgen dat het risico op ontsteking tot een minimum wordt beperkt.
Page 7
Geventileerde ruimte: Zorg ervoor dat het gebied zich in de open lucht bevindt of dat het voldoende wordt geventileerd voordat u in het systeem breekt of warm werk uitvoert. Een zekere mate van ventilatie moet aanhouden gedurende de periode dat de werkzaamheden worden uitgevoerd. De ventilatie moet elk vrijkomend koelmiddel veilig verspreiden en bij voorkeur extern in de atmosfeer uitstoten.
Page 8
Waarschuwing! Installeer de unit niet in ruimtes van meer dan 10 m². Installeer het apparaat niet op een plaats waar ontvlambaar gas kan lekken. Notitie: De vervaardiging kan een ander geschikt voorbeeld geven of aanvullende informatie verstrekken over de koudemiddelgeur.
Page 9
Productoverzicht 1. Bedieningspaneel 2. Luchtuitlaat met regelbare kleppen 3. Luchtuitlaat met verstelbare lamellen 4. Netsnoer 5. Inbouwgreep 6. Luchtafvoer 7. Afvoeropening met afdichtplug LETOP! Het uiterlijk is alleen ter referentie. Zie het echte product voor gedetailleerde informatie.
Page 10
Kenmerken: • Hoge capaciteit in een compact formaat met koel-, ontvochtigings- en ventilerende functie • Temperatuurinstelling en weergave • LED digitaal display • Elektronische bediening met ingebouwde timer, slaapstand • Zelf verdampend systeem voor een efficiëntere • Automatische uitschakeling wanneer de tank vol is •...
Page 11
Installatie van de airco Kies uw locatie: • Als het apparaat meer dan 45° kantelt, laat het apparaat dan ten minste 24 Recht op staan voordat u het opstart. • Plaats het apparaat op een stevig, vlak oppervlak in een gebied met ten minste 50 cm vrije ruimte eromheen om een goede luchtcirculatie mogelijk te maken.
Page 12
Stap 1: Sluit de slangconnector aan op het uiteinde van de uitlaatslang. Stap 2: Sluit de raamkit adapter aan op het andere uiteinde van de uitlaatslang. Stap 3: Verleng de verstelbare raam set over de lengte van uw raam. Sluit de uitlaatslang aan op de raam set.
Page 13
Stap 6: Pas de lengte van de flexibele uitlaatslang aan en vermijd bochten in de slang. Plaats dan AC in de buurt van een stopcontact. Stap 7: Pas het lamellen bij de luchtuitlaat aan en schakel vervolgens het apparaat in.
Page 14
1. aan-/uitknop 2. mode knop. Kies doormiddel van deze knop voor koelen, ventileren of drogen 3. aanduiding van de gekozen functie bij 2. 4. verhogen van gewenste temperatuur of timerinstelling 5. LED-indicatoren voor de ventilatorsnelheid (zie nummer 7) 6. timer knop, voor het instellen van het apparaat om automatisch te starten of te stoppen 7.
Page 16
Instellingen Opstarten en afsluiten: 1. Druk op power om het toestel in te schakelen. Het toestel wordt standaard in FAN uitgevoerd. 2. Druk op de mode-knop om de gewenste bedrijfsmodus te selecteren. 3. Druk nogmaals op ‘power’ om de stroom uit te schakelen. Bedrijfsmodus: Het apparaat heeft vijf bedieningsmodi: Koelen, warmen, ventileren, drogen en slaapfunctie.
Page 17
Inschakelen Druk op de timertoets om Druk herhaaldelijk op (Bij de timerfunctie in te ADD/MIN om de vertraging uitschakelen) schakelen AAN- tijd in te stellen Druk herhaaldelijk op ADD/MINUES tot Timer annuleren de LED ‘00’ aangeeft. Opmerking: wanneer u op POWER drukt, wordt ook de timerinstelling afgesloten.
Page 18
veilige omgeving. • Sluit de afvoerslang goed aan en zorg ervoor dat deze niet knikt en vrij is van obstructie. • Plaats de uitlaat van de slang over een afvoer of emmer en zorg ervoor dat het water vrij uit het apparaat kan stromen.
Page 19
Stap 1 Download de Quality Heating app Scan de QR-code die hiernaast is weergegeven om de app direct te downloaden of zoek in de Google Play store (Android) of App store (IOS) naar: Quality Heating. Druk hierna op downloaden om de app te geïnstalleerd.
Page 20
Stel je locatie in door te klikken op ‘’locatie’’ en klik op bevestigen. (Dit hoeft niet precies uw adres te zijn, zie Fig. 3-3). Stap 4 Verbind uw thermostaat met Wi-Fi Hier leg je uit hoe de thermostaat in koppelmodus gezet kan worden.
Page 21
Hierna moet er verbinding worden gemaakt met de Wi-Fi hotspot van de thermostaat, druk op “Verbind nu” (Fig 5- Maak via het Wi-Fi menu verbinding met Quality heating-XXXXX (Fig. 5-4) en ga terug naar de app. Maak nu verbinding met de thermostaat, dit kan tot 90 seconden duren.
Page 22
Reiniging en verzorging Reiniging van het luchtfilter (om de twee weken): Stof verzamelt zich op het filter en beperkt de luchtstroom. De beperkte luchtstroom vermindert de efficiëntie van het systeem en als het verstopt raakt, kan dit schade aan het apparaat veroorzaken. Het luchtfilter moet regelmatig worden gereinigd.
Page 23
Reiniging van het koudemiddel (algemene maatregelen): 1. Gas/ damp zwaarder dan lucht. Kan zich ophopen in besloten ruimtes, met name op of onder het maaiveld. 2. Elimineer elke mogelijke ontstekingsbron. 3. Gebruik geschikte persoonlijke beschermingsmiddelen (PBM). 4. Evacueer onnodig personeel, isoleer en ventileer ruimte. 5.
Page 24
Trouble Shooting Symptoom Inspectie Oplossing Controleer de voedingsaansluiting veilig. Steek het netsnoer stevig in de muur Het apparaat werkt niet. Stopcontact. Het apparaat werkt niet. Controleren of de Leeg de afvoerpan door de waterniveau-indicator oplicht? rubberen plug te verwijderen. Controleer de kamertemperatuur. Het bereik van de bedrijfstemperatuur is 5-35 Het apparaat werkt niet.
Page 25
Ontmanteling: Opslag: Langdurige opslag - Als u het apparaat gedurende een langere periode (meer dan een paar weken) niet zult gebruiken, is het het beste om het apparaat schoon te maken en volledig uit te drogen. Bewaar het apparaat volgens de volgende stappen: Koppel het apparaat los en verwijder de uitlaatslang en de raamset om samen met het apparaat op te slaan.
Page 26
Mobile air conditioning with WiFi, window seal and air purifier 7000BTU/9000BTU A011C series (cooling) (Of R290 refrigerant)
Page 27
Contents Contents ..........................2 Safety warning ........................3 Technical data ........................15 Installation ..............Fout! Bladwijzer niet gedefinieerd. Download and install the app ....................19 Trouble Shooting ......................22 PRODUCT TITLE...
Page 28
Safety Warning Symbol Meaning Warning! This symbol indicates a hazard with a moderate level of risk which, if not avoided, could result in serious injury or death. Warning of electrical voltage! This symbol indicates a hazard with a medium level of risk which, if not avoided, could result in serious injury or death due to electrical voltage.
Page 29
Attention, warnings! • Check which series you purchased and install according to the tips in the installation section! Please note that if you do not follow these instructions, the warranty on your product will be void. • Remove the protective film (on the front) before use, if present. •...
Page 30
• Do not touch the surface of the device while the device is still operating. • Allow the device to cool down completely before transport, maintenance and similar work. • Do not use the device near bathtubs, shower trays, swimming pools or other water reservoirs. Look carefully at the IP value of this product in advance, based on this you can determine its placement in the correct zone.
Page 31
Safety measures during maintenance follow this warnings when you It next goes to carry out when you are maintaining a device with R290. Controls by It area: Before of the activities On systems of flammable refrigerants are started, safety checks are necessary to ensure that the risk of ignition is minimized.
Page 32
refrigerant and preferably expel it externally into the atmosphere. Checks of the cooling equipment: When electric components become to replace, must this suitable are fit for purpose and to correct specifications. Manufacturer's maintenance and service guidelines must be followed at all times. Consult bee doubt the technical employ by the manufacturer for assistance.
Page 33
Product overview 8. Control panel 9. Air outlet with adjustable flaps 10. Air outlet with adjustable slats 11. Power cord 12. Built-in handle 13. Air exhaust 14. Drain opening with sealing plug NB! The appearance is for reference only. Please see the real product for detailed information.
Page 34
Characteristics: • High capacity in An compact format of cool-, dehumidification - and ventilation function • Temperature setting and display • LED digital display • Electronic service of built-in timer, sleep mode • Yourself evaporating system for An more efficient •...
Page 35
Installation of the air conditioning Choose your location: • If It device more than 45° tilt, let It device than at least 24 o'clock Upright before you start it up. • Place It device on An firm, right surface An area with at least 50 cm of free space around it to allow good air circulation.
Page 36
Step 2: Close the window kit adapter On on It Others end of the exhaust hose. Step 3: Extend the adjustable window set about the length of your window. Close connect the exhaust hose to the window set. Step 4: Close your window to the kit on are place at to hold. It must the window kit firmly in place, attach the window kit with duct tape if necessary.
Page 37
place AC near an electrical outlet. Step 7: Pass It slats bee the air outlet On and switch thereafter into the device.
Page 38
1. on/off button 2. mode button. Use this button to choose cooling, ventilation or drying 3. indication of the selected function at 2. 4. increase desired temperature or timer setting 5. LED fan speed indicators (see number 7) 6. Timer button, for setting the device to start or stop automatically 7.
Page 39
Weight in kg Assets 7000/9000 btu IP Value 8720986327442 8720618666970 Guarantee 2 years Brand Quality Heating Connection cable 1.9M Material Package contents: • - Air conditioning • - Exhaust hose • - Hose connector • - Window kit adapter • - Remote control •...
Page 40
Institutions Startup and shutdown: 4. Press power to switch on the device. The device is designed in FAN as standard. 5. Press the mode button to select the desired operating mode. 6. Press 'power' again to turn off the power. Operating mode: The device has five operating modes: cooling, heating, ventilation, drying and sleep function.
Page 41
Switch Press the timer button to Press ADD/MIN repeatedly (When switching activate the timer function to set the delay ON time off) Press ADD/MINUES repeatedly until the Cancel timer LED shows '00'. Note: Pressing POWER also exits the timer setting. Automatic defrost: At low room temperatures, frost can accumulate near the evaporator during use.
Page 42
free out It device can flow. • Dip It end by the snake not below in water; otherwise it may cause "Air Lock" in the hose . Remark: To prevent water spills: • Because the underpressure of the condensate drain pan is high, tilt the drain hose Unpleasant downstairs in the direction by the floor.
Page 43
In addition, a router with a 2.4GHz Wi-Fi network is required. 5GHz is not supported. Step 1 Download the Quality Heating app Scan the QR code shown here to download the app directly or search in the Google Play store (Android) or App store (IOS) for: Quality Heating.
Page 44
Set your location by clicking on ''location'' and click on confirm. (This does not have to be exactly your address, see Fig. 3-3). Step 4 Connect your thermostat to Wi-Fi Here you explain how the thermostat can be put in pairing mode. Press "Add Device"...
Page 45
After this, a connection must be made to the Wi-Fi hotspot of the thermostat, press “Connect now” ( Fig 5-3). Connect to Quality heating -XXXXX via the Wi-Fi menu (Fig. 5-4) and return to the app. Now connect to the thermostat, this can take up to 90 seconds.
Page 46
Cleaning and care Cleaning the air filter (every two weeks): Dust collects on the filter and restricts airflow. The limited airflow decreases the efficiency by It system and as It becomes clogged, it may cause damage to the device. It air filter must regularly become cleaned. It air filter is removable front simple cleaning. Use it device not without air filter, otherwise the evaporator may be contaminated.
Page 47
Cleaning the refrigerant (general measures): 9. Gas / vapor heavier than sky. Can himself accumulate in decided spaces, especially at or below ground level. 10. Eliminate each possible ignition source. 11. Usage suitable personal protective equipment (PPE). 12. Evacuate redundant staff, isolate and ventilate room. 13.
Page 48
Trouble Shooting Symptom Inspection Solution Check the power connection safe . Lurch It power cord firm in the wall It device works not. Wall outlet. It device works not. Check or the Empty the drain pan Through the water level indicator lights up? rubber plug at to delete.
Page 49
Dismantling: Storage: Long lasting storage - If you It device during An longer period (more than a few weeks), it is best to clean the device and dry it out completely. Store the device according to the following steps: Couple It device loose and remove the exhaust hose and the window set to store together with the device.
Page 50
Mobile Klimaanlage mit WLAN, Fensterdichtung und Luftreiniger 7000BTU/9000BTU A011C-Serie (Kühlung) (Von R290 Kältemittel)
Page 51
Inhalt Inhalt ............................. 2 Sicherheitswarnung ....................... 3 Technische Daten ........................ 15 Installation ..............Fout! Bladwijzer niet gedefinieerd. Laden Sie die App herunter und installieren Sie sie ............. 19 Fehlerbehebung ......................22 PRODUKTNAME...
Page 52
Sicherheitswarnung Symbol Bedeutung Warnung! Dieses Symbol weist auf eine Gefahr mit mittlerem Risikoniveau hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen kann. Warnung vor elektrischer Spannung! Dieses Symbol weist auf eine Gefährdung mit mittlerem Risikoniveau hin, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu schweren Verletzungen oder zum Tod durch elektrische Spannung führen kann.
Page 53
Achtung, Warnungen! • Überprüfen Sie, welche Serie Sie erworben haben und installieren Sie diese gemäß den Tipps im Abschnitt Installation! Bitte beachten Sie, dass die Garantie für Ihr Produkt erlischt, wenn Sie diese Anweisungen nicht befolgen. • Entfernen Sie vor Gebrauch die Schutzfolie (auf der Vorderseite), falls vorhanden. •...
Page 54
• Schalten Sie das Gerät aus und ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn das Gerät nicht verwendet wird. • Benutzen Sie das Gerät niemals, wenn der Stecker oder das Netzkabel beschädigt ist. Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es vom Hersteller, Elektriker oder einer ähnlich qualifizierten Person ersetzt werden, um Gefahren zu vermeiden.
Page 55
Sicherheitsmaßnahmen während der Wartung folgen Das Warnungen Wann Du Es Als nächstes geht es Ausführen Wann Sie warten ein Gerät mit R290. Kontrollen von Es Bereich: Vor von Die Aktivitäten An Systeme von brennbar Beim Starten von Kältemitteln sind Sicherheitskontrollen erforderlich, um sicherzustellen, dass die Entzündungsgefahr minimiert wird.
Page 56
Belüfteter Bereich: Stellen Sie sicher, dass der Bereich im Freien liegt, da er sonst ausreicht belüftet Vor Du In Es System geht kaputt oder heiß arbeiten führt. Während der Dauer der Arbeiten muss eine gewisse Belüftung gewährleistet sein. Die Belüftung muss das freigesetzte Kältemittel sicher verteilen und vorzugsweise nach außen in die Atmosphäre abgeben.
Page 57
Warnung! Installieren Sie das Gerät nicht in Räumen mit mehr als 10 Personen m². Installieren Es Gerät nicht An Ein Ort Wo brennbar Gas dürfen Auslaufen. Notiz: Der Herstellung dürfen Ein andere geeignet Beispiel geben oder Weitere Informationen über den Kältemittelgeruch.
Page 58
Produktübersicht 15. Bedienfeld 16. Luftauslass mit verstellbaren Klappen 17. Luftauslass mit verstellbaren Lamellen 18. Netzkabel 19. Eingebauter Griff 20. Luftaustritt 21. Ablauföffnung mit Verschlussstopfen ACHTUNG! Das Erscheinungsbild dient nur als Referenz. Detaillierte Informationen finden Sie im tatsächlichen Produkt.
Page 59
Eigenschaften: • Hoch Kapazität In Ein kompakt Format von Cool-, Entfeuchtung - und Belüftungsfunktion • Temperatureinstellung Und Anzeige • LED Digital Anzeige • Elektronisch Service von eingebaut Timer, Schlafmodus • Selbst verdunstet System für Ein effizienter • Automatisch abschalten Wann Die Panzer voll Ist •...
Page 60
Installation der Klimaanlag Wähle deinen Standort: • Wenn Es Gerät mehr als 45° Neigung, lass Es Gerät als mindestens 24 Uhr Aufrecht bevor Sie es starten. • Ort Es Gerät An Ein Firma, Rechts Oberfläche Ein Platzieren Sie einen Bereich mit mindestens 50 cm Freiraum um ihn herum, um eine gute Luftzirkulation zu gewährleisten.
Page 61
Schritt 2: Schließen Die Fensterbausatz Adapter An An Es Andere Ende des Abgasschlauches. Schritt 3: Erweitern Die verstellbares Fensterset um Die Länge von dein Fenster. Schließen Schließen Sie den Abluftschlauch an das Fensterset an. Schritt 4: Schließen dein Fenster Zu Die Bausatz An Sind Ort bei halten. Es muss Damit das Fensterset fest sitzt, befestigen Sie das Fensterset bei Bedarf mit Klebeband .
Page 62
Schritt 6: Passieren Die Länge von Die flexibel Abgasschlauch An Und vermeiden Kurven In die Schlange. Platzieren Sie dann die Klimaanlage in der Nähe einer Steckdose. Schritt 7: Passieren Es Lamellen Biene Die Luftauslass An Und schalten danach in das Gerät ein.
Page 63
1. Ein-/Aus-Taste 2. Modustaste. Mit dieser Taste können Sie Kühlung, Belüftung oder Trocknung wählen 3. Anzeige der gewählten Funktion bei 2. 4. Erhöhen Sie die gewünschte Temperatur oder die Timer-Einstellung 5. LED-Lüftergeschwindigkeitsanzeigen (siehe Nummer 7) 6. Timer-Taste, um das Gerät so einzustellen, dass es automatisch startet oder stoppt 7.
Page 64
Technische Daten Modemodell A011C Verbindung 230V Maße in cm 70,1x35x34,8 Gewicht in kg Vermögenswerte 7000/9000 BTU IP-Wert 8720986327442 8720618666970 Garantie 2 Jahre Marke Qualitätsheizung Verbindungskabel 1,9 Mio Material Packungsinhalt: • - Klimaanlage • - Abgasschlauch • - Schlauchverbinder • - Fenster-Kit-Adapter •...
Page 65
Institutionen Starten und Herunterfahren: 7. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste, um das Gerät einzuschalten. Das Gerät ist standardmäßig in FAN ausgeführt. 8. Drücken Sie die Modustaste, um den gewünschten Betriebsmodus auszuwählen. 9. Drücken Sie erneut „Power“, um den Strom auszuschalten. Betriebsart: Das Gerät verfügt über fünf Betriebsmodi: Kühlen, Heizen, Lüften, Trocknen und Schlaffunktion.
Page 66
Schalten Drücken Sie die Timer- Drücken Sie wiederholt (Beim Taste, um die Timer- ADD/MIN, um die Ausschalten) Funktion zu aktivieren Einschaltverzögerungszeit einzustellen Drücken Sie ADD/MINUES wiederholt, Timer abbrechen bis die LED „00“ anzeigt. Hinweis: Durch Drücken von POWER wird auch die Timer-Einstellung beendet.
Page 67
• Entfernen Die Stecker von Die Öffnung von Lassen Sie das Wasser ab und lagern Sie es in einer sicheren Umgebung. • Schließen Die Ablaufschlauch Gut An und kümmere dich darum Das Das nicht nickt Und frei Ist von Obstruktion. •...
Page 68
Schritt 1 Laden Sie die Quality Heating-App herunter Scannen Sie den hier angezeigten QR-Code, um die App direkt herunterzuladen, oder suchen Sie im Google Play Store (Android) oder App Store (IOS) nach: Quality Heating. Klicken Sie dann auf „Herunterladen“, um die App zu installieren.
Page 69
Legen Sie Ihren Standort fest, indem Sie auf „Standort“ klicken und auf „Bestätigen“ klicken. (Dies muss nicht genau Ihre Adresse sein, siehe Abb. 3-3). Schritt 4 Verbinden Sie Ihren Thermostat mit WLAN Hier erklären Sie, wie der Thermostat in den Pairing-Modus versetzt werden kann.
Page 70
( Abb. 5-3). über das WLAN-Menü (Abb. 5-4) eine Verbindung zu Quality Heating -XXXXX her und kehren Sie zur App zurück. Verbinden Sie sich nun mit dem Thermostat, dies kann bis zu 90 Sekunden dauern. Anschließend können Sie dem...
Page 71
Reinigung und Pflege Reinigung des Luftfilters (alle zwei Wochen): Staub sammelt sich auf dem Filter und behindert den Luftstrom. Der begrenzte Luftstrom nimmt ab Die Effizienz von Es System Und als Es Wenn es verstopft ist, kann es zu Schäden am Gerät kommen. Es Luftfilter muss regelmäßig werden gereinigt.
Page 72
Reinigung des Kältemittels (allgemeine Maßnahmen): 17. Gas / Dampf schwerer als Himmel. Kann sich selbst akkumulieren In entschieden Räume, insbesondere auf oder unter der Erde. 18. Beseitigen jede möglich Zündquelle. 19. Verwendung geeignet persönlich Schutzausrüstung (PSA). 20. Evakuieren überflüssig Personal, isolieren Und lüften Zimmer. 21.
Page 73
Fehlerbehebung Symptom Inspektion Lösung Überprüfen Sie den Stromanschluss sicher . Stich Es Netzkabel Firma in der Wand Es Gerät funktioniert nicht. Wandsteckdose. Es Gerät funktioniert nicht. Überprüfen oder Die Leer Die Ablaufwanne Durch Die Wasserstandsanzeige beleuchtet? Gummi Stecker bei löschen. Überprüfen Sie die Raumtemperatur .
Page 74
Abbau: Lagerung: Lang anhaltende Lagerung - Wenn Du Es Gerät während Ein länger Zeitraum (länger als ein paar Wochen) reinigen Sie das Gerät am besten und trocknen es vollständig aus. Lagern Sie das Gerät gemäß den folgenden Schritten: Paar Es Gerät lose Und entfernen den Abgasschlauch Und Die Fenstersatz zusammen mit dem Gerät aufzubewahren.
Need help?
Do you have a question about the A011C Series and is the answer not in the manual?
Questions and answers