Meganex MEG126 Instruction Manual

Meganex MEG126 Instruction Manual

Induction heater

Advertisement

Available languages

Available languages

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MEG126 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Meganex MEG126

  • Page 2 JOHDANTO Onnittelumme tämän laadukkaan MEGANEX-tuotteen valinnasta! Toivomme osta- masi laitteen olevan suureksi avuksi työssäsi. Muista lukea käyttöohje ennen lait- teen käyttöönottoa varmistaaksesi turvallisen käytön. Epäselvissä tilanteissa tai ongelmien ilmetessä ota yhteys jälleenmyyjään tai maahantuojaan. Toivotamme Sinulle turvallista ja miellyttävää työskentelyä laitteen kanssa! TURVAOHJEET LUE NÄMÄ...
  • Page 3: Tekniset Tiedot

    5. Kuumista/palavista liimoista peräisin olevat höyryt ja savut ovat myrkyllisiä. Käytä asian- mukaista kaksoissuodattimella (pöly ja savu) varustettua kasvosuojainta. 6. Käytä aina induktiokuumenninta käyttäessäsi lämmönkestäviä käsineitä, koska se kuu- mentaa metallin erittäin nopeasti. Voit polttaa helposti kätesi ja sormesi yrittäessäsi pois- taa osia kuumilta metallipinnoilta.
  • Page 5 6. Älä käytä siirrettäviä generaattoreita. Epävakaa jännite vahingoittaa yksikköä ja mitätöi takuun. 7. Kytke yksiköstä virta pois ja anna yksikön ja kaikkien vaihtopäiden jäähtyä vähintään 20 minuuttia. Yksikön tai osien käsittely ennen jäähtymistä voi aiheuttaa vamman. 8. Varmista, että yksiköstä on kytketty virta pois ja pistoke on irrotettu pistorasiasta. Kun laite on jäähtynyt tarpeeksi, poista rasva, öljy ja muu lika kuivalla, puhtaalla, hankaamattomalla liinalla tai paperipyyhkeellä...
  • Page 6 INLEDNING Vi gratulerar Dig till valet av denna MEGANEX-produkt av god kvalitet! Vi hoppas att apparaten du köpt kommer att hjälpa dig i ditt arbete. För att försäkra dig om att apparaten används på ett säkert sätt bör du komma ihåg att läsa bruksanvis- ningen före maskinen tas i bruk.
  • Page 7: Tekniska Data

    6. Använd värmebeständiga handskar när du använder induktionsvärmaren eftersom den värmer metall mycket snabbt. Du kan lätt bränna händerna och fingrarna när du försöker ta bort delar från heta metallytor. 7. Vidrör inte spolen när induktionsvärmaren är ansluten till strömkällan. 8.
  • Page 9 7. Stäng av enheten och låt den och alla tillbehör svalna i minst 20 minuter. Hantering av enheten eller andra delar medan de fortfarande är varma kan leda till skador. 8. Se till att enheten är avstängd och att stickkontakten lossats från uttaget. När apparaten svalnat tillräckligt, ta bort fett, olja och annan smuts med en torr, ren, icke-slipande trasa eller pappersduk från induktionsvärmaren och elsladden innan du lägger tillbaka dem i förvaringsväskan.
  • Page 10: Safety Instructions

    INTRODUCTION Congratulations for choosing this high-quality MEGANEX product! We hope it will be of great help to you. Remember to read the instruction manual before using the appliance for the first time in order to ensure safe usage. If you have any doubt or problems, please contact your dealer or the importer.
  • Page 11: Technical Data

    6. Always wear heat-resistant gloves when using the induction heater as it heats metal very quickly. You can easily burn your hands and fingers when trying to remove parts from hot metal surfaces. 7. Do not touch the inductor coil when the induction heater is plugged into the outlet. 8.
  • Page 13 7. Turn unit off and allow the unit and all attachments to cool for at least 20 minutes. Handling the unit or parts before they have cooled may result in injury. 8. Make sure the unit is turned off and unplugged. After cool enough, use a dry, clean, non- abrasive cloth or paper towel to remove grease, oil and other dirt from the induction heater and electrical lead before returning them to the storage case.

Table of Contents