Do you have a question about the FDI-EM3000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for FDI FDI-EM3000
Page 1
Energiemessgerät Power meter Appareil de mesure de l‘énergie Art.-Nr./ Art.-No.: FDI-EM3000 DE Seite 2 - 16 EN Page 17 - 31 FR Page 32 - 46 _FDI_Energiemessgeraet_DE-FR.indd 1 _FDI_Energiemessgeraet_DE-FR.indd 1 21.10.2022 11:35:42 21.10.2022 11:35:42...
Page 2
BEDIENUNGSANLEITUNG Verätzungsgefahr ENERGIEMESSGERÄT W ARNUNG Zum Betrieb des Geräts können Batterien verwendet LESEN SIE BITTE DIE BEDIENUNGSANLEITUNG SORGFÄLTIG werden, welche Batterieflüssigkeit enthalten. Diese DURCH BEVOR SIE MIT DER INBETRIEBNAHME BEGINNEN. Batteriesäure kann unter Umständen (z.B. wenn diese SCHÜTZEN SIE SICH SELBST UND ANDERE, INDEM SIE DIE älter sind) austreten.
beide Netzsteckerkontakte gleichzeitig in die beiden • Wenden Sie sich für eventuelle Reparaturen des Öffnungen gesteckt werden. Behandeln Sie das Gerät Geräts, des Netzsteckers oder Kabels aus- achtsam und setzen Sie es keinen Schlägen, Stössen schliesslich an den Kundendienst. oder sonstigen Belastungen aus, die zu Schäden •...
Page 4
• Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial, Bat- W ARNUNG - VERLETZUNGSGEFAHREN terien und Produktzubehör fern. Bei Verschlucken • Erhalten Sie den Energieverbrauchsmesser besteht Erstickungs- und Vergiftungsgefahr! in einem guten Zustand, indem Sie das Gerät pflegen. W ARNUNG - STROMSCHLAG • Schalten Sie das Gerät, wenn Sie es nicht nut- •...
Hinweise zu Recycling & Technische Daten Entsorgung Masse: 150 × 76 × 78 mm; 200 g RECYCLING Die Verpackungsmaterialien können recycelt werden, Spannung: 230 V/AC-Strom, 50 Hz entsorgen Sie diese daher im sortierten Abfall. Sie Leistung: • 1 W (Leistungsaufnahme) leisten damit Ihren Beitrag zur Wiederverwertung.
Beschreibung des Geräts schen, einen Netzschalter besitzt, schalten Sie diesen aus, bevor Sie den Verbraucher mit dem Energiekosten- Das Energieverbrauchsmessgerät wird eingesetzt, um Daten messgerät verbinden. wie den Energieverbrauch oder Stromkosten Ihres angesteck- • Anschliessend könne Sie den Verbraucher in die Schutz- ten Verbrauchergeräts zu eruieren.
Page 7
„SET“ → Gleichzeitiger Wechsel der Anzeige in der • Decken Sie das Gerät nicht ab, um eine Überhitzung und einen Brand des Geräts zu vermeiden. mittleren und unteren Dis¬playzeile zwischen folgenden Kombinationen: Daten zum angeschlossenen Verbrau- • Netzspannung (V) + Energiekosten (COST) chergerät: •...
Page 8
Geräteeinstellungen haben, drücken Sie für die Speicherung Ihrer Eingabe den Knopf „ENERGY“, oder warten Sie 10 Sekunden, bis Strompreis einstellen: die Eingabe automatisch gespeichert wird. • Drücken Sie zuerst den Knopf „COST“ mindestens 4 Se- • Wenn Sie bzw. Ihr Verbrauchergerät Ihren festgelegten kunden lang, damit im unteren Anzeigefeld des Displays Grenzwert nun überschreiten, zeigt Ihnen das Display der Strompreis in folgender Form erscheint: „COST/...
Page 9
Batterien und Gerätew artung OPERATING INSTRUCTIONS Power METER Die Gerätewartung darf nur von Erwachsenen durchgeführt werden. Die Wartung durch Kinder über 8 Jahren, oder durch PLEASE READ THE OPERATING INSTRUCTIONS beeinträchtigte Personen, darf nur unter Beaufsichtigung von CAREFULLY BEFORE YOU START USING THE APPLIANCE. Erwachsenen erfolgen.
DANGER OF CHEMICAL BURNS! General safety instructions W ARNING W ARNING - RISK OF ELECTRIC SHOCK Batteries containing battery fluid may be used to • Remove the packaging and check whether the operate the unit. This battery acid may leak out under unit is damaged.
Page 11
W ARNING - Explosion hazard W ARNING - ELECTRIC SHOCK • Prolonged use can cause batteries to overheat • Use the unit as described in the instructions. and explode. • Always switch off the appliance before plugging it • Keep batteries away from fire, hot surfaces or into the mains or changing the batteries.
Notes on recycling & disposal W ARNING - RISK OF INJURY • Keep the energy meter in good condition by RECYCLING taking care of the unit. The packaging materials can be recycled, so dispose • Always switch off the appliance and remove the of them in sorted waste.
Description of the unit Technical data The energy consumption meter is used to obtain data such as Dimensions: 150 × 76 × 78 mm; 200 g the energy consumption or electricity costs of your plugged-in consumer appliance. To obtain the desired data, proceed as Voltage: 230 V/AC current, 50 Hz described in the chapter „Commissioning“.
Page 14
• To receive the measurement data from the connected Briefly press the button: consumer device, switch on the consumer device and „ENERGY“ → Change between the values you want to wait a few seconds. have displayed. The display then switches between after •...
Press „SET“ and „ENERGY“ briefly at the same time → Device settings The stored duration of the previous operating period of Set electricity price: your consumer appliance is reset. • First press the „COST“ button for at least 4 seconds so that the electricity price appears in the lower display field Press „SET“...
Page 16
• If you or your consumer unit now exceed your set limit Batteries and equipment value, the display will show you „OVERLOAD“. maintenance Cleaning Maintenance of the appliance may only be carried out by adults. Maintenance by children over 8 years of age, or by •...
Page 17
MODE D‘EMPLOI RISQUE DE BRÛLURE CHIMIQUE APPAREIL DE MESURE DE A VERTISSEMENT L‘ÉNERGIE Pour faire fonctionner l‘appareil, il est possible d‘utiliser des piles qui contiennent de l‘acide de batterie. Cet VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MODE D’EMPLOI acide de batterie peut s‘échapper dans certaines AVANT DE COMMENCER LA MISE EN SERVICE.
contacts de la fiche secteur sont insérés simultanément après-vente et n‘utilisez plus l‘appareil. dans les deux ouvertures. Manipulez l‘appareil avec soin • Pour toute réparation éventuelle de l‘appareil, de et ne le soumettez pas à des coups, des chocs ou toute la fiche d‘alimentation ou du câble, adressez- autre contrainte susceptible de l‘endommager.
• Les enfants et les animaux ne doivent pas A VERTISSEMENT - RISQUES DE BLES- jouer avec l‘appareil, il y a danger de mort par SURES électrocution ! • Maintenez le compteur d‘énergie en bon état en • Tenez les enfants éloignés des matériaux d‘em- prenant soin de l‘appareil.
Remarques sur le recyclage et DONNÉES TECHNIQUES l‘élimination Dimensions : 150 × 76 × 78 mm ; 200 g RECYCLAGE Tension : courant 230 V/AC, 50 Hz Les matériaux d‘emballage peuvent être recyclés, jetez- les donc avec les déchets triés. Vous contribuez ainsi Performance : •...
DESCRIPTION DE L‘APPAREIL • Ensuite, vous pouvez brancher le consommateur dans la prise de courant avec contact de protection sur la face L‘appareil de mesure de la consommation d‘énergie est utilisé avant du compteur d´énergie. pour obtenir des données telles que la consommation d‘éner- •...
Page 22
„SET“ → Changement simultané de l‘affichage sur la ligne Données relatives à l´appareil raccordé: centrale et inférieure de l‘écran entre les combinaisons suivantes : La ligne supérieure de l‘affichage vous indique depuis combien • Tension du réseau (V) + coût de l‘énergie (COST) de temps votre appareil connecté...
RÉGLAGES DE L‘APPAREIL régler plus rapidement la valeur qui clignote. • Après avoir saisi votre limite de surcharge appuyez sur Régler le prix de l‘électricité: le bouton „ENERGY“ pour enregistrer votre saisie, ou • Appuie d‘abord sur le bouton „COST“ pendant au moins attendez 10 secondes pour que la saisie soit automati- 4 secondes pour que le prix de l‘électricité...
Page 24
PILES ET ENTRETIEN DES APPAREILS L‘entretien de l‘appareil ne peut être effectué que par des adultes. L‘entretien par des enfants de plus de 8 ans, ou par des personnes handicapées, ne peut se faire que sous la sur- veillance d‘adultes. •...
Page 25
Simon Deutsch GmbH Fleischmarkt 7/4 1010 Vienna AUSTRIA _FDI_Energiemessgeraet_DE-FR.indd 48 _FDI_Energiemessgeraet_DE-FR.indd 48 21.10.2022 11:35:44 21.10.2022 11:35:44...
Need help?
Do you have a question about the FDI-EM3000 and is the answer not in the manual?
Questions and answers