Page 1
1-800-243-0000 (US) Or visit us on the Web at: us.lge.com PORTABLE AIR Para comunicarse con LG Electronics, 24 horas al día, 7 días a la semana: CONDITIONER 1-800-243-0000 O visítenos en la Web en: us.lge.com USER’ S GUIDE & INSTALLATION INSTRUCTIONS ACONDICIONADOR DE AIRE PORTÁTIL...
I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T RU C T I O N S READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages.
Page 4
I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T RU C T I O N S READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE CAUTION To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using this appliance, follow basic precautions, including the following: •...
I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T RU C T I O N S READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE ELECTRICAL SAFETY INTEGRATED CIRCUIT BREAKER PREFERRED GROUNDING METHOD For additional safety,...
EXHAUST AIR OUTLET VENT Insert the large adapter end of the hose into the hole on the back of the air conditioner.Align the pins on the connector with the slots in the hole. Twist slightly clockwise until it locks into place.
PART AND FEATURES CONTROL PANEL AND REMOTE Operation of functions is the same when using the remote or the control panel, unless otherwise stated. For detailed instructions on each function,see the following pages. POWER Operation begins when this button is pressed and stops when you press the button again.
IMPORTANT: • Do not remain in the direct airflow from the air conditioner for extended periods of time. • To prevent damage or injury to pets and plants, make sure they are not exposed to direct airflow from the air conditioner.
Page 9
When replacing batteries, always replace both batteries with new batteries. Do not mix old and new batteries. If the air conditioner will not be used for an extended period of time, remove the batteries from the remote. CAUTION your skin or clothes, wash it well with clean water.
· The temperature can not be set. NOTE Always point the remote at the sensor. The remote may not work if the sensor is in bright light or if there is not a clear path between the remote and the sensor.
I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N S SELECTION OF INSTALLATION LOCATION Install the unit on a flat and dry place. For best performance,allow at least 50cm of air space on all sides of the unit for good air circulation.
I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N S NOTE: The air conditioner is shipped with the hose installed. The hose may be removed for cleaning and storage, if necessary. Simply reverse the steps below to remove.
I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N S WARNING The air conditioner is heavy! Use two or more people to lift and install the unit! Failure to do so could result in back injury or other injuries.
I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N S INSTALLATION IN VERTICAL SLIDING WINDOWS NOTE: The window installation kit can be used with vertical sliding windows between 18"...
Page 16
I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N S Security Bracket Type B screw Insert the oval end of the diffuser into the Install the security bracket with a type B window installation kit until the locking tabs screw, as shown.
I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N S INSTALLATION IN CASEMENT STYLE WINDOWS NOTE: The window installation kit can be used with casement windows between 18 ″ and 48 ″ tall.
Page 18
I N S TA L L AT I O N I N S T RU C T I O N S Security bracket Type B screw Insert the oval end of the diffuser into the Install the window security bracket with a window installation kit until the locking tabs type B screw, as shown.
This can not only improve cooling efficiency, but also save energy for you. · If the inside water is full , the display panel will display “P2”, and the compressor will stop running. Please turn the machine off and move the machine to the place where can drain water, then unplug the water-draining hole.
C A R E A N D C L E A N I N G Cleaning · Unplug the unit before any cleaning. · Clean the housing with a soft moisture cloth. Do not use chemical solvent (such as benzene, alcohol, gasoline).The surface may be damaged or even the...
C A R E A N D C L E A N I N G STORING THE AIR CONDITIONER If the air conditioner will not be used for an Before using the air conditioner again : extened period of time :...
T RO U B L E S H O OT I N G Before you call for service, review this list. It may save you time and expense. This list includes common occurrences that are not the result of a defect in workmanship or materials.
Page 23
T RO U B L E S H O OT I N G Description Problem Code appears in the display. · Protection ( Water-full protection, to prevent spilling). · Sensor protection, to avoid occurrence of unit damage, auto-stop protection. E1, E2 ·...
ZIP code ready. Parts: 1 Year from the Date of Purchase. The warranted labor covers the cost of In-Home Service on all Compressor: 5 Years from the Date of parts including the compressor. Purchase.
Page 25
Panel de ventilación y extensiones de la ventana ....... . 37 Instalación en ventanas de...
I N S T RU C C I O N E S D E S E G U R I DA D I M P O RTA N T E S LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ADVERTENCIA PRECAUCIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o...
I N S T RU C C I O N E S D E S E G U R I DA D I M P O RTA N T E S LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN...
I N S T RU C C I O N E S D E S E G U R I DA D I M P O RTA N T E S READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE SEGURIDAD ELÉCTRICA DISYUNTOR INTEGRADO MÉTODO DE CONEXIÓN...
P I E Z A S Y C A R AC T E R Í S T I C A S La Transpiración del Aire La dirección del aire se puede controlar adondequeiera que usted necesite frescar por adjustar la lumbrera horizontal.
P I E Z A S Y C A R AC T E R Í S T I C A S PANEL DE CONTROL Y CONTROL REMOTO El uso de funciones es el mismo cuando utilice el control remoto o el panel de control, a menos que se indique lo contrario.
C Ó M O U T I L I Z A R E L A RT E FAC TO ANTES DE UTILIZAR EL ACONDICIONADOR DE AIRE Lea las Instrucciones de instalación incluidas en este manual antes de usar el acondicionador de aire.
Page 32
C Ó M O U T I L I Z A R E L A RT E FAC TO NOTAS: PRECAUCIÓN • Si entra líquido de las pilas en contacto con la piel o ropa, lávela inmediatamente con agua. No utilice el control remoto si las pilas tienen fugas.
C Ó M O U T I L I Z A R E L A RT E FAC TO A continuación pueden verse los botones del panel de control. La operación con el control remoto es la misma, a menos que se especifique lo contrario.
I N S T RU C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N Elección de ubicación para la instalación. Instale la unidad sobre un sitio plano y seco. Para lograr un mejor rendimiento, deje al menos 50 cm de espacio a todos los lados de la unidad para una buena circulación...
I N S T RU C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N NOTA: El acondicionador de aire se envía con la manguera instalada. Si fuese necesario, la manguera puede quitarse para limpieza o almacenamiento. Simplemente invierta los pasos siguientes para quitarla.
I N S T RU C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N ADVERTENCIA ¡El acondicionador de aire es pesado! ¡Utilice dos o más personas para levantar e instalar la unidad! No hacerlo puede provocar lesiones en la espalda u otras lesiones.
I N S T RU C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N El equipo de instalación le permite instalar el acondicionador de aire en la mayoría de las ventanas de deslizamiento vertical de 18 ʺ...
I N S T RU C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N NOTA: El equipo de instalación en ventanas puede utilizarse con ventanas de deslizamiento vertical de un ancho de entre 18ʺ y 48ʺ.
Page 39
I N S T RU C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N Tornillos tipo A Introduzca el extremo oval del difusor dentro del equipo de instalación en ventanas hasta que las lengüetas queden trabadas.
I N S T RU C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N NOTA: El equipo de instalación de ventanas puede usarse con ventanas con bisagras con una altura de 18ʺ a 48ʺ.
Page 41
I N S T RU C C I O N E S D E I N S TA L AC I Ó N Tornillos tipo A Introduzca el extremo oval del difusor dentro del equipo de instalación en ventanas hasta que las lengüetas queden trabadas.
Después del drenaje, puede encenderlo y la máquina volverá a trabajar. Cuando el tanque interior de colección de agua está lleno, el aire acondicionado se apagará hasta que el cual se vacíe. Desconecte el aire acondicionado y la manguera de escape de la espalda, y mueva el aire acondicionado a un lugar adecuado de drenaje o al aire libre.
C U I DA D O Y L I M P I E Z A Limpieza · Desconecte la unidad antes de cualquiera limpieza. · Limpie la caja con un paño suave humedo. No utilice disolventes químicos (así como el benceno, el alcohol y la gasolina).
C U I DA D O Y L I M P I E Z A Si no va a usar el acondicionador de aire durante Antes de volver a usar el acondicionador de aire: un período prolongado:...
D E T E C C I Ó N D E P RO B L E M A S Problema Causas posibles Soluciones El acondicionador • El enchufe del acondicionador de aire • Verifique que el enchufe eléctrico esté conectado de aire no se enciende no está...
Page 46
D E T E C C I Ó N D E P RO B L E M A S Prblemas Descripción Cotigo se muestra en la pantalla · Protección (Protección de agua llena, para evitar derrame). · E1, E2 La protección del sensor, para evitar ocurrir daños a la unidad, protección de auto-parar.
Portátil),número de modelo, número de serie y el código postal. Piezas: 1 años desde la fecha de compra. El trabajo de garantía cubre el costo del servicio a domicilio de todas Compresor: 5 años desde la fecha de compra. las partes incluyendo el compresor.