Haier HTWR12VCK Use And Care Manual

Room air conditioner
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ROOM AIR CONDITIONER

Use & Care Guide
ACONDICIONADOR DE AIRE PARA HABITACIÓN
Manual de Uso y Cuidado
CLIMATISEUR DE PIÈCE
Guide d'utilisation et d'entretien
No.0010536101
MODE
SPEED
RESET
TEMP/TIME
TIMER
FAN
HIGH
ON
CHECK
FILTER
COOL
MED
OFF
ENERGY
LOW
POWER
SAVER
ON/OFF
DEHUM
For questions about features, operation/performance, parts,
Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento,
rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico,
Au Canada, pour assistance, installation ou service,
Model:
HTWR08XCK
HTWR10XCK
HTWR10VCK
HTWR12XCK
HTWR12VCK
accessories or service call: 1-877-337-3639
llame al: 1-877-337-3639
composez le : 1-877-337-3639

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Haier HTWR12VCK

  • Page 1: Room Air Conditioner

    HTWR12XCK HTWR12VCK For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service call: 1-877-337-3639 Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento, rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico, llame al: 1-877-337-3639 Au Canada, pour assistance, installation ou service, composez le : 1-877-337-3639...
  • Page 2: Table Of Contents

    En los CANADÁ................23 CÓMO USAR EL ACONDICIONADOR DE AIRE .......18 GARANTÍA..................24 Cómo poner en marcha su acondicionador de aire....18 Cómo usar el control remoto .............20 Cómo cambiar la dirección del aire ...........21 Sonidos normales...............21 CUIDADO DE SU ACONDICIONADOR DE AIRE.......21 Limpieza del filtro de aire ............21...
  • Page 3: Air Conditioner Safety

    You can be killed or seriously injured if you don't follow instructions. All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can happen if the instructions are not followed.
  • Page 4: Installation Instructions

    QTY. There are sharp edges that can cause serious cuts. Wide Top/Bottom Trim Frame When lifting the air conditioner,it is HEAVY. Use 2 peoples to lift. Wide Side Trim Frame For New Construction install Haier Wall Sleeve. Narrow Top/Bottom Trim Frame...
  • Page 5 9.To assemble trim,snap the tab of each piece into the slot of the other piece as shown below.2-Trim frames are supplied with unit.use the trim frame that best fits your sleeve. Slide trim over the front of the air conditioner until trim is flush with sleeve as shown below. Fig.B Mounting tabs can be bent or cut off if not needed.Please use...
  • Page 6: Air Conditioner Use

    AIR CONDITIONER USE Operating your air conditioner properly helps you to obtain the ■ Do not try to operate your air conditioner in the Cool mode when outside temperature is below 61°F (16°C). The inside evaporator best possible results. coil will freeze up, and the air conditioner will not operate This section explains proper air conditioner operation.
  • Page 7 1. Turn on the air conditioner. 2. Adjust the mode to Fan, Cool, Energy Saver or Dehum. 3. For Fan, Cool or Energy Saver mode, adjust the fan speed to High, Med or Low. 4. Adjust the temperature between 61ºF and 86ºF (16ºC and 30ºC).
  • Page 8: Using The Remote Control

    To set Timer to turn on the air conditioner, changing the previous settings: 1. Turn on the air conditioner. SPEED 2. Adjust the mode to Fan, Cool, Energy Saver or Dehum. 3. For Fan, Cool or Energy Saver mode, adjust the fan speed to High, Med or Low.
  • Page 9: Changing Air Direction

    Vent:The Fresh air vent allows the air conditioner to recirculat the delay time from 1 hour to 24 hours. inside air,draw fresh air into the room and exhaust stale air to the Timer On indicator light on the air conditioner control panel will remain on.
  • Page 10: Cleaning The Front Panel

    The expense of an annual inspection is your responsibility. TROUBLE SHOOTING Before calling for service, try the suggestions below to see whether you can solve your problem without outside help. ■ The power supply cord has tripped (Reset button has Air Conditioner Will Not Operate popped out).
  • Page 11 Instructions. heatproducing appliances during the hottest part of the day. A NOTE: Do not drill a hole into the bottom of the metal base higher capacity air conditioner may be required, depending on and condensate pan.
  • Page 12: Assistance Or Service

    Before calling for assistance or service, please check You can find this information on the model and serial number “Troubleshooting.” It may save you the cost of a service call. If label. See “Electrical Requirements” for the location of the model you still need help, follow the instructions below.
  • Page 13: Warranty

    12-month period. 9. Credit or refund for products over 30 days past date of purchase, or for any loss or injury caused by the product or defects to the product including but not limited to incidental or consequential damages.
  • Page 15: Seguridad Del Acondicionador De Aire

    Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave. Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.
  • Page 16: Instrucciones De Instalación

    Ancho Marco de moldura de la parte lateral Le climatiseur est LOURD, faites attention quand vous le soulevez. Estrecho Marco de mol d ura de l a parte superi o r/i n feri o r 2 personnes sont necessaires. Estrecho Marco de moldura de la parte lateral Para nuevas construcciones instalar la caja de montaje Haier.
  • Page 17 2 marcos de terminación con la unidad. Utilice el que mejor quede con su cajón mural. Deslice la moldura sobre el frente del acondicionador de aire hasta que la moldura este a nivel con la caja de montaje como se muestra abajo. Fig.B Las lengüetas de instalación pueden ser dobladas o cortadas...
  • Page 18: Cómo Usar El Acondicionador De Aire

    CÓMO USAR EL ACONDICIONADOR DE AIRE Operar debidamente su acondicionador de aire le permite ■ No trate de operar su acondicionador de aire en el modo de obtener los mejores resultados posibles. Cool (Enfriamiento) cuando la temperatura exterior sea menor Esta sección le explica cómo operar su acondicionador de aire...
  • Page 19 3. Después de 5 segundos, la pantalla en el panel de control del 1. Encienda el acondicionador de aire. acondicionador de aire mostrará la temperatura actual de la 2.
  • Page 20: Cómo Usar El Control Remoto

    TEMP/TIME Timer (Temporizador) Para fijar el temporizador para que el acondicionador de aire se apague dentro de 1 hora a 24 horas (el acondicionador de aire tiene que estar Encendido): 1. Oprima TIMER (Temporizador). La luz indicadora de Timer OFF (Temporizador apagado), ubicada en el panel de control NOTA: El control remoto se alimenta con una pila CR2025 (incluida).
  • Page 21: Cómo Cambiar La Dirección Del Aire

    Su nuevo acondicionador de aire está diseñado para darle muchos años de servicio confiable. Esta sección le ofrece la información acerca de la limpieza adecuada y el cuidado de su acondicionador de aire. Llame al vendedor autorizado de su localidad para un chequeo anual.
  • Page 22: Solución De Problemas

    SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Antes de solicitar servicio, pruebe las sugerencias que se incluyen a continuación para ver si puede resolver el problema sin ayuda. ADVERTENCIA ■ Las interrupciones en la corriente eléctrica de su casa pueden hacer que se suelte (el botón de Reset Reposición saltará) el cable de suministro de energía.Para reanudar...
  • Page 23: Ayuda O Servicio Técnico

    “Solución de problemas”. Esto le podría ahorrar el costo de número de serie. Vea la ubicación del número del modelo y del una visita de servicio técnico. Si considera que aún necesita ayuda, número de serie en “Requisitos eléctricos”.
  • Page 24: Garantía

    El sistema sellado y el compresor (compresor, condensador y evaporador herméticos) que contiene este producto tienen una garantía de un período de 5 años a partir de la fecha de compra (excluyendo los gastos por mano de obra después del período inicial de 12 meses).
  • Page 26: Sécurité Du Climatiseur

    Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions. Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.
  • Page 27: Instructions D'installation

    Part name ATTENTION Large Cadre de la garniture du Haut/Bas Ce symbole indique le risque de mort ou de blessures graves. Large Cadre de la garniture de cote Ce symbole indique la possibolite de blessures ou de dommages aux proprietes.
  • Page 28 Utilisez les trous appropriés pour l’enveloppe Sur l’enveloppe 26 ”-27”: utilisez la grille arrière existante et dirigez les persiennes à un angle de 60°, tel qu’indiqué dans la Fig. C. Assembler la garniture Fig.F REMARQUE:Assurer vous de passer le cordon a travers le cadre de la garniture avant de le positionner sur I’unite.
  • Page 29: Utilisation Du Climatiseur

    Cool (refroidissement)—Refroidit la pièce. Appuyer sur SPEED (vitesse) pour sélectionner une vitesse de ventilateur en choisissant High (élevée), Med (moyenne) ou Low (basse). Appuyer sur le bouton à flèche vers le haut ou vers le bas de TEMP/TIME (température/durée) pour ajuster la température. MODE...
  • Page 30 : REMARQUE :Le climatiseur peut être soit en marche soit arrêté. 2. Appuyer sur le bouton à flèche vers le haut ou vers le bas de 1. Appuyer sur TEMP/TIME une fois après que la minuterie a été TEMP/TIME pour modifier la durée du délai de 1 heure à 24 heures.
  • Page 31: Utilisation De La Télécommande

    TIMER Appuyer sur ON/OFF (marche/arrêt) pour mettre en marche le climatiseur. 2. Appuyer sur le bouton à flèche vers le haut ou vers le bas de ON/OFF TEMP/TIME pour modifier la durée du délai de 1 heure à 24 heures.
  • Page 32: Changement De Direction De L'air

    ENTRETIEN DU CLIMATISEUR Votre nouveau climatiseur est conçu pour vous fournir de nombreuses années de fonctionnement fiable. Cette section vous expliquera comment nettoyer et entretenir votre climatiseur correctement. Contacter votre marchand local autorisé pour un contrôle annuel.
  • Page 33: Dépannage

    DÉPANNAGE Avant de faire un appel de service, consulter les suggestions ci-dessous pour voir si le problème peut être résolu sans aide extérieure. ■ Des perturbations dans le courant électrique peuvent AVERTISSEMENT déclencher le cordon d’alimentation (le bouton Reset ressort).Appuyer sur RESET et relâcher (un déclic se fait entendre, le bouton Reset s’enclenche et sur certains appareils,...
  • Page 34: Assistance Ou Service

    Mettre le ■ La commande de température ne se trouve pas sur un climatiseur de niveau de façon à ce qu’il soit incliné vers le bas réglage suffisamment froid. Ajuster la commande TEMP/ et vers l’extérieur afin d’assurer un écoulement correct.
  • Page 35: Garantie

    12 mois. 9. Le crédit ou le remboursement au titre des produits au-delà de 30 jours à compter de la date d’achat, ou au titre de toute perte ou blessure causée par le produit ou des défauts causés au produit, ceci incluant, sans limitation, les dommages fortuits ou indirects.

This manual is also suitable for:

Htwr08xckHtwr10vckHtwr10xckHtwr12xck

Table of Contents