Manual Clear Mirror
SE
Före installation:
• Anslutningskabeln skall dras till spegelns ovankant.
• Den del av anslutningskabeln som inte skyddas bakom
spegeln skall förläggas i en kabelkanal.
• Anslutningskabeln skall anslutas till den fasta installationen
i en dosa eller dyl. Denna skall vara försedd med
dragavlastning för anslutningskabeln.
• Om spegeln sitter i en metallram måste ramen jordas.
• Det är ej tillåtet att klippa i spegelvärmaren.
• Spegelytan får ej övertäckas då det orsakar förhöjd temperatur.
• Eftersom spegelvärmaren har en kappslingsklass IP44 får
den installeras i område 2, vilket t.ex. innebär min. 0,6 m
från duschhuvud.
Installation Ebeco Clear Mirror
1. Markera på baksidan av spegeln var spegelvärmaren skall sitta.
2. Om spegeln skall sitta plant mot väggen skall en fördjupning
för anslutningen skäras ut ur väggen.
3. Avlägsna skyddspappret från spegelvärmarens ena hörn.
Passa in den i det markerade området och sätt fast hörnet.
Dra av resten av skyddspappret samtidigt som du stryker
fast folien mot spegelns baksida. Se till att det inte blir några
luftbubblor.
4. Ebeco Clear Mirror ansluts till befintlig belysning alternativt
till separat strömbrytare. Systemet skall förses med
jordfelsbrytare 30mA. Installationen skall utföras av behörig
elektriker enligt elsäkerhetsverkets gällande föreskrifter.
DK
Før installation:
• Tilslutningskablet skal trækkes til spejlets overkant.
• Den del af tilslutningskablet, der ikke beskyttes bag spejlet,
skal lægges i en kabelkanal.
• Tilslutningskablet skal forbindes til den faste installation
i en dåse eller lignende. Denne skal være forsynet med
trækaflastning til tilslutningskablet.
• Hvis spejlet sidder i en metalramme, skal rammen jordes.
• Det er ikke tilladt at klippe i spejlvarmeren.
• Spejloverfladen må ikke tildækkes, da dette forårsager forhøjet
temperatur.
• Da spejlvarmeren har en kapslingsklasse på IP44, skal den
installeres i område 2, hvilket f.eks. vil sige min. 0,6 m fra
brusehovedet.
Installation af Ebeco Clear Mirror
1. Markér på bagsiden af spejlet, hvor spejlvarmeren skal sidde.
2. Hvis spejlet skal sidde plant mod væggen, skal der skæres en
fordybning til tilslutningen i væggen.
3. Fjern beskyttelsespapiret fra spejlvarmerens ene hjørne.
Placer dette hjørne i det markerede område, og sæt hjørnet
fast. Træk resten af beskyttelsespapiret af, samtidig med at
du stryger folien fast mod spejlets bagside. Sørg for, at der
ikke dannes luftbobler.
4. Ebeco Clear Mirror tilsluttes til eksisterende belysning eller til
en separat kontakt. Systemet skal forsynes med en fejlstrøms-
afbryder på 30 mA. Installationen skal udføres af en autorise-
ret elektriker i overensstemmelse med gældende forskrifter.
EBECO AB, Lärjeågatan 11, SE-415 25 Göteborg, Sweden, +46 (0)31-707 75 50, info@ebeco.se, www.ebeco.com
EN
Before installation:
• If the mirror is housed in a metal frame, the frame must be
earthed.
• Ebeco Clear Mirror should not be cut.
• Never leave anything across the mirror surface – overheating
could occur.
• The mirror must be out of reach of the bath or shower.
Installation Ebeco Clear Mirror
1. Carefully mark the back of the mirror where the heater is to be
positioned.
2. If the mirror is mounted flush to the wall cut out a recess in wall
for the terminal cover.
3. Peel back the protective release paper from one edge of the
mirror heater. Position this edge in the marked area and peel
back the release paper whilst gently applying pressure
to remove any air bubbles.
4. Ebeco Clear Mirror can be connected to the lighting circuit or
to the electrical circuit through a separate switch. The
circuit must however be protected by a 30mA circuit breaker.
The installation must be in accordance with existing regulations.
NO
Før installasjon:
• Hvis spegeln sitter i en metall ramme, må rammen jordes.
• Det er icke tillat att klippe i speilvermaren.
• Speilarealet må icke overdekkes, då det forårsaker forhøyd
temperatur.
• Eftersom speilvarmeren har IP44 godkjennelse kan den
installeres i sone 2, som innebærer min. 0,6 m fra dusjsone.
Installasjon Ebeco Clear Mirror
1. Marker på speilets bakside hvor speilvarmaren skal sitte.
2. Hvis speilet skall sitte direkte mot veggen, skal det freses inn
en fordypning för tilkoblingen i vegg.
3. Fjern beskyttelse papiret fra speilvarmerens hjørne. Pass det
inn i det markerte område og sett fast hjørnet. Dra resten
av beskyttelse papiret samtidigt som du stryker fast folien
mot speilets bakside. Se till att det ikke blir luftbobler
under folien.
4. Speilvarmeren tilkobles til eksisterende lysarmatur
alternativt till separat strømbryter. Systemet skal kobles med
jordfeilbryter 30 mA. Installasjonen skal utføres av autorisert
installatør.
Need help?
Do you have a question about the Clear Mirror and is the answer not in the manual?
Questions and answers