Do you have a question about the AW08180 KD96 and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Summary of Contents for HOOZAR AW08180 KD96
Page 1
RECIPROCATING SAW INSTRUKCJA OBSŁUGI I UŻYTKOWANIA OPERATING AND SAFETY INSTRUCTION INSTRUKCJA ORYGINALNA AW08180 KD96 - M1W-TD4-210E Przed użyciem lub montażem należy zapoznać się z niniejszą instrukcją obsługi i użytkowania. Read this manual and follow all the Safety rules and Operating Instructions before using this product.
Page 3
Drodzy Państwo! Dziękujemy za zakup naszego produktu i gratulujemy dobrego wyboru. Nabyty przez Państwa sprzęt został zaprojektowany i wyprodukowany według najnowszych technologii gwarantujących wysoką jakość wykonania oraz niezawodność. Przed rozpoczęciem użytkowania naszego produktu prosimy o zapoznanie się z procedurami eksploatacji zawartymi w Instrukcji Obsługi i Użytkowania.
Page 4
BUDOWA I DANE TECHNICZNE ASSEMBLY DIAGRAM AND SPECIFICATION 1. Blokada spustu 1. Trigger lock 2. Spust 2. Trigger 3. Regulacja obrotów 3. Rotations regulation 4. Obudowa 4. Housing 5. Uchwyt 5. Handle 6. Przełącznik trybu pracy 6. Working mode switch 7.
Instrukcja obsługi i użytkowania OLSKI OPIS PRODUKTU Piła szablasta jest urządzeniem przeznaczonym do cięcia materiałów takich jak drewno, tworzywa sztuczne lub surowce żelazne. Wygodę pracy zapewnia system szybkiej wymiany brzeszczotów, który nie wymaga używania dodatkowych narzędzi. Produkt został zaprojektowany i wyprodukowany do użytku wyłącznie przydomowego, nie może być użytkowany do celów profesjonalnych bądź...
Page 6
21. Przed użyciem piły szablastej należy usunąć wszystkie narzędzia wykorzystane do regulacji urządzenia, takie jak np. klucze, wkrętaki. 22. Zabronione jest używanie urządzenia do materiałów niebezpiecznych takich jak np. azbest. 23. Przed każdym użyciem zawsze sprawdzaj stan techniczny urządzenia, akcesoriów oraz przewodu zasilającego, aby upewnić...
53. Utrzymuj odpowiedni stan etykiet i tabliczek znamionowych zlokalizowanych na urządzeniu. Są one źródłem ważnych informacji. 54. Bądź czujny. Uważaj, co robisz i używaj zdrowego rozsądku podczas obsługi piły szablastej. 55. Po zakończonej pracy upewnij się, że piła szablasta została odłączona od źródła zasilania. 56.
Page 8
wskazuje strzałka na obrazku i przytrzymując wyciągnąć brzeszczot. Nie należy wyciągać ostrza bez wcześniejszego przekręcenia pokrętła, ponieważ grozi to uszkodzeniem urządzenia. Przed rozpoczęciem pracy należy sprawdzić poprawność montażu wszystkich elementów! Należy zawsze wyczyścić brzeszczot oraz uchwyt na brzeszczot z pozostałości wiórów i ciętych materiałów przed montażem oraz po zakończonej pracy.
Page 9
Włącz narzędzie, poczekaj aż osiągnie znamionowe obroty i rozpocznij cięcie. W trakcie cięcia, nie wywieraj zbyt dużego nacisku na stopę i brzeszczot. Grozi to pęknięciem narzędzia. PRZECINANIE WGŁĘBNE Uwaga! Nie wolno przeprowadzać cięcia wgłębnego w metalu lub innym twardym metalu. Cięcie wgłębne można wykonać...
PRZECHOWYWANIE Jeśli urządzenie nie jest użytkowane przez dłuższy czas, należy przechowywać je poza zasięgiem dzieci oraz osób nieprzeszkolonych. Piłę szablastą należy chronić przed wilgocią i wpływem niekorzystnych warunków pogodowych oraz substancji chemicznych takich jak np. rozpuszczalniki, benzyna, oleje. UTYLIZACJA Z uwagi na obecność w sprzęcie niebezpiecznych składników, zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny może powodować...
NGLISH Operating and safety instruction PRODUCT DESCRIPTION Reciprocating saw is the device designed to cutting materials such as wood, plastic and iron materials. The used system of blade fast replace allows to work without using another tools. The product is designed and manufactured for home use only and must not be used for professional or commercial purposes.
Page 12
26. Use only electric socket with earthing wire. The electric installation must be equipped with a residual current device (RCD) whose rated current does not exceed 30mA. 27. Do not hold your hands on power buton while connecting the device to the power supply system. 28.
ADDITIONAL INFORMATION The declared total value of vibration generated has been measured according to a standard test method and ce be used to compare tools. The declared total value of vibration generated can be used in a preliminary exposure assessment. Vibration generated during actual use of the power tool may differ from the declared value, depending on how it is used.
Always use a suitable coolant when cutting metal parts. It is forbidden to bend the blade. If the insertion tool breaks, its parts may be ejected with great force. The first cut is recommended to be made at a slower tool speed. Operation of the tool is started by pressing the trigger.
Using a drill, drill a hole. Insert the saw blade into the hole and start the curved cut. CUTTING METAL Caution! The type of saw blade must be properly matched to the type of material being worked on. When cutting thin sheet metal, place the sheet between two pieces of wood. This will give you a smoother cut line and reduce vibration during cutting.
Need help?
Do you have a question about the AW08180 KD96 and is the answer not in the manual?
Questions and answers