BIEMMEDUE QTS Manual

Dispenser of nebulized sanitizing product

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

MANUALE D'USO E MANUTENZIONE
EROGATORE DI PRODOTTO SANITIZZANTE NEBULIZZATO
IT
DISPENSER OF NEBULIZED SANITIZING PRODUCT
EN
QTS
L-LC203.00-BM
1 / 20

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the QTS and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for BIEMMEDUE QTS

  • Page 1 MANUALE D’USO E MANUTENZIONE EROGATORE DI PRODOTTO SANITIZZANTE NEBULIZZATO DISPENSER OF NEBULIZED SANITIZING PRODUCT L-LC203.00-BM 1 / 20...
  • Page 2 L-LC203.00-BM 2 / 20...
  • Page 3 DESCRIZIONE COMPONENTI - COMPONENTS DESCRIPTION Fig. A 1. CORPO MACCHINA SPIRAL HOSE (12 METERS) 10. PULSANTE LUMINOSO "START EROGAZIONE" MACHINE BODY "START SUPPLY" ILLUMINATED BUTTON 2. RUOTE PIROETTANTI CON FRENO 11. SEZIONATORE 0/I (ON/OFF) SWIVEL WHEELS WITH BRAKE 0/I (ON/OFF) DISCONNECTOR 3.
  • Page 4 Fig. 2 Fig. 1 Abb. Abb. Sinistro Left Anteriore Izquierdo Front Gauche Anterior Links Avant Vorne Posteriore Back Posterior Postérieur Hinten Destro Right Derecho Droit Rechts Fig. 3 Abb. L-LC203.00-BM 4 / 20...
  • Page 5 Fig. 3a Fig. 4 Abb. Abb. Fig. 5 Fig. 6 Abb. Abb. Fig. 7 Fig. 8 Abb. Abb. NO ! “I” OK ! L-LC203.00-BM 5 / 20...
  • Page 6 Fig. 9 Fig. 10 Abb. Abb. Fig. 11 Fig. 12 Abb. Abb. L-LC203.00-BM 6 / 20...
  • Page 7 Fig. 14 Fig. 13 Abb. Abb. “0” Fig. 15 Fig. 16 Abb. Abb. Fig. 17 Abb. L-LC203.00-BM 7 / 20...
  • Page 8: Avvertenze Generali

    IMPORTANTE Prima di usare l’apparecchio, si prega di leggere con attenzione tutte le istruzioni d’uso riportate di seguito e di seguirne scrupolosamente le indicazioni. Il costruttore non è responsabile per danni a cose e/o persone derivanti da uso improprio dell’apparecchio. Questo libretto di uso e manutenzione costituisce parte integrante dell’apparecchio e deve quindi essere conservato con cura e accompagnare l’apparecchio in caso di passaggio di proprietà.
  • Page 9 professionalmente qualificato. Quest’ultimo, in particolare, dovrà Tenere sempre l’area adiacente alla macchina pulita ed • anche accertare che la sezione dei cavi della presa sia idonea alla assicurarsi che il pavimento non sia sporco e/o unto di olio o potenza assorbita dalla macchina. grasso.
  • Page 10: Collegamento Elettrico

    1.e -ABBIGLIAMENTO E DISPOSITIVI DI PROTEZIONE INDIVIDUALE a non graffiare i pannelli laterali e la calotta, Per operare con la macchina in condizioni di sicurezza è obbligatorio • liberare completamente la macchina dal cellophane di utilizzare abbigliamento adeguato all’apparecchiatura, protezione, all’ambiente di lavoro e alle norme riguardo i dispositivi di protezione •...
  • Page 11: Manutenzione

    8.MANUTENZIONE Attenzione Prima di effettuare qualsiasi intervento di manutenzione, accertarsi che il sezionatore (11) sia su "0" (OFF) e la spina sia scollegata dalla presa di corrente. Pericolo di scossa elettrica ! ! 7.FUNZIONAMENTO Attenzione Per l’utilizzo della macchina attenersi alle indicazioni dei dpi riportate sulla scheda sicurezza del prodotto chimico utilizzato (non fornito con la macchina).
  • Page 12: Messa Fuori Servizio E Smaltimento

    Attenzione 9. MESSA FUORI SERVIZIO E SMALTIMENTO Non far funzionare la macchina se la valvola (8) non è correttamente chiusa. Al termine della vita operativa, questo apparecchio deve essere messo fuori servizio e smaltito consegnandolo al sistema di raccolta differenziata locale secondo le disposizioni di legge in vigore, che devono quindi essere scrupolosamente seguite.
  • Page 13: General Warnings

    IMPORTANT Before using the space heater, carefully read all of the instructions and follow them scrupulously. The manufacturer cannot be held responsible for damage to persons and/or property caused by improper use of the equipment. This instruction manual is an integral part of the equipment and must therefore be stored carefully and passed on with the unit in the event of a change of ownership.
  • Page 14: Intended Use

    unattended. 230V~ 50Hz Turn off the machine and do not tamper with it in any way if it • becomes faulty and/or operates in an incorrect way. Repairs must only be carried out by a customer service centre authorized by the manufacturer. Always insist on genuine spare parts. Failure to comply with this recommendation could impair the •...
  • Page 15: Electrical Connection

    6.ELECTRICAL CONNECTION passenger compartment of motor vehicles. Warning Before making the electrical connection, make sure that Warning the disconnector (11) is in "0" (OFF). Do not use the machine for anything purpose different from the one indicated in the above intended use. The delivery of substances other than the sanitizing product, flammable and/or explosive liquid substances is also prohibited, as it is not compliant.
  • Page 16: Maintenance

    Warning Unscrew the cap (7a) from the tank (7). • Do not remove the carters that show this pictogram; Extract the suction hose (17) complete with filter (15). • • Blow compressed air to clean the filter(15). (Fig.15) Change the filter if damaged or worn. •...
  • Page 17: Decommissioning And Disposal

    9. DECOMMISSIONING AND DISPOSAL At the end of its operating life, this appliance must be taken out of service and disposed of by handing it over to the local separate collection system according to the provisions of the law in force, which must therefore be scrupulously followed.
  • Page 18 SCHEMA ELETTRICO - ELECTRICAL DIAGRAM START START EROGAZIONE DELIVERY START RELE‘ TEMPORIZZATO TIMED RELAY MOTORE COMPRESSORE COMPRESSOR MOTOR MOTORE POMPA PUMP MOTOR L-LC203.00-BM 18 / 20...
  • Page 19: Caratteristiche Tecniche - Technical Characteristics

    CARATTERISTICHE TECNICHE - TECHNICAL CHARACTERISTICS Erogazione prodotto 0,04 l/min Product supply Potenza 400 W Power Tensione 230 V - 50Hz Voltage Cap. serbatoio 11 l Tank capacity Tubo spiralato 12 m Hose 1150 mm 1000 mm L-LC203.00-BM 19 / 20...
  • Page 20 BIEMMEDUE S.p.A. Via Industria,12 - 12062 - Cherasco (CN) - Italy Tel. +39 0172 486111 - Fax +39 0172 488270 www. biemmedue.com - bm2@biemmedue.com L-LC203.00-BM 20 / 20...

This manual is also suitable for:

Qtps

Table of Contents