Do you have a question about the PR255OV and is the answer not in the manual?
Questions and answers
Subscribe to Our Youtube Channel
Summary of Contents for Primo Water PR255OV
Page 1
Oven met draaispit Four avec tournebroche Backofen mit Grillspie ß Oven with rotisserie PR255OV HANDLEIDING / MODE D’EMPLOI / GEBRAUCHSANLEITUNG / MANUAL...
Page 3
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieure. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere Referenz auf. Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference. Nederlands Français Deutsch...
PR255OV GARANTIE (NL) Geachte klant, Al onze producten ondergaan steeds een strenge kwaliteitscontrole, alvorens ze aan je worden aangeboden. Mocht je desondanks toch nog problemen hebben met je toestel, dan betreuren wij dit ten zeerste. In dat geval verzoeken wij je contact op te nemen met onze klantendienst.
Page 5
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Wanneer je elektrische toestellen gebruikt, moeten volgende veiligheidsinstructies in acht genomen worden: • Lees deze instructies zorgvuldig door. Bewaar deze handleiding om later te raadplegen. • Verwijder voor het eerste gebruik alle verpakkingsmaterialen en eventuele promotionele stickers. Zorg ervoor dat kinderen niet met de verpakkingsmaterialen spelen.
Page 6
PR255OV • Het onderhoud en de reiniging van het toestel mogen niet door kinderen gebeuren tenzij ze ouder zijn dan 16 jaar of onder toezicht staan. • Houd het toestel en de voedingskabel buiten het bereik van kinderen jonger dan 16 jaar.
Page 7
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Kijk voor gebruik na of de spanning vermeld op het toestel overeenkomt met de spanning van het elektriciteitsnet thuis. • Het toestel moet steeds aangesloten worden op een stopcontact dat geïnstalleerd en geaard is volgens de lokale installatie-voorschriften. •...
Page 8
PR255OV • Plaats het toestel altijd op een vlakke, stabiele en droge ondergrond. • Zet dit toestel nooit op of in de buurt van een gasvuur of elektrisch vuur of op een plaats waar het in contact zou kunnen komen met een warm toestel.
Page 9
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE I PRODUCTSPECIFIEKE WAARSCHUWINGEN • Raak geen hete delen aan, gebruik de handvaten en de knoppen. • Wanneer je de oven gebruikt, moet je ervoor zorgen dat aan alle kanten er ten minste 10 cm ruimte is, zodat de lucht vrij kan circuleren rondom het toestel. •...
Page 10
PR255OV • Bewaar alleen de onderdelen van de oven in het toestel wanneer het niet in werking is. • Gebruik altijd ovenhandschoenen wanneer je iets in de hete oven plaatst of eruit verwijdert. • De behuizing van de oven kan warm worden tijdens het gebruik.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE VOOR HET EERSTE GEBRUIK Verwijder alle verpakkingsmaterialen en veeg het toestel schoon met een vochtige doek. Reinig de bakplaat, het grillrekje, het draaispit, de kruimellade en het handvat voor het draaispit in warm water met een mild detergent. Zorg ervoor dat de onderdelen volledig droog zijn alvorens het toestel te gebruiken.
PR255OV het andere uiteinde kan dan rusten in de houder aan de linkerzijde. Plaats de bakplaat onder het spit, om te voorkomen dat het afdruipende vet of het vleesnat op het verwarmingselement druppelt. Om het grillspit na het grillen uit de oven te halen, neem je het daarvoor voorziene handvat.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Opgelet: pas als de temperatuur, timer en functie zijn ingesteld, zal het toestel in werking treden. Draai na gebruik alle knoppen terug naar OFF/O/MIN om het toestel uit te schakelen. Gebruik ovenwanten of pannenlappen om het grillrekje of de bakplaat uit het toestel te halen na gebruik.
PR255OV PROBLEMEN EN OPLOSSINGEN PROBLEEM OPLOSSING De oven warmt niet. • Controleer of de timer-, functie- en temperatuurknoppen correct ingesteld zijn. • Controleer of het toestel in een werkend stopcontact zit. Test het stopcontact met andere apparaten en laat indien nodig repareren door een professional.
Page 15
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE MILIEURICHTLIJNEN Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als je ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, voorkom je mogelijk voor mens en milieu negatieve gevolgen die zich zouden kunnen voordoen in geval van verkeerde afvalbehandeling.
PR255OV GARANTIE (FR) Chère cliente, cher client, Tous nos produits sont soumis à des contrôles qualité stricts avant d’être proposés à la vente. Si vous deviez toutefois rencontrer un problème avec votre appareil, nous le déplorons vivement. Dans ce cas, nous vous invitons à prendre contact avec notre service à la clientèle.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE CONSIGNES DE SÉCURITÉ Les consignes de sécurité suivantes doivent être respectées lors de l’utilisation de tout appareil électrique : • Lisez ces consignes très attentivement. Conservez ce mode d’emploi afin de pouvoir le consulter ultérieurement. • Avant la première utilisation, enlevez tous les éléments d’emballage et les éventuels autocollants promotionnels.
Page 18
PR255OV à son utilisation. • Les enfants ne peuvent pas jouer avec cet appareil. • L’entretien et le nettoyage de l’appareil ne peuvent pas être effectués par des enfants, sauf s’ils sont âgés de plus de 16 ans ou sous la surveillance d’un adulte.
Page 19
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Vérifiez avant usage si la tension indiquée sur l’appareil correspond à la tension du réseau électrique de votre domicile. • L’appareil doit toujours être branché dans une prise de courant placée et mise à la terre conformément aux règles d’installation locales. •...
Page 20
PR255OV • Ne placez jamais cet appareil sur ou à proximité d’un feu au gaz ou d’un feu électrique où il pourrait entrer en contact avec un appareil chaud. I UTILISATION • N’utilisez l’appareil que pour l’usage auquel il est destiné.
Page 21
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE I AVERTISSEMENTS SPÉCIFIQUES AU PRODUIT • Ne touchez pas de pièces chaudes, usez les poignées et les boutons. • Quand vous usez le four, vous devez être sûr d’avoir 10 cm de place de tous les côtés. Comme ça l’air peut circuler librement autour de l’appareil.
Page 22
PR255OV • Utilisez toujours des gants de cuisine quand vous retirez un plat du four chaud, ou placez un plat dans le four chaud. • Le boîtier du four peut chauffer pendant l’utilisation. Tenez le cordon électrique à distance de parties chaudes et ne couvrez pas le four.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION Déballez entièrement l’appareil puis nettoyez-le avec un chiffon humide. Nettoyez la plaque de cuisson, la grille de cuisson, la broche à rôtir, le tiroir à miettes et la poignée pour retirer la broche à l’eau chaude avec un détergent doux. Assurez-vous que tous les éléments sont bien secs avant d’utiliser l’appareil.
PR255OV poignée prévue à cet effet. RÉGLER LA MINUTERIE Réglez la minuterie en tournant le bouton. Si le temps de cuisson souhaité est inférieur à 15 minutes, tournez d’abord le bouton au- delà des 15 minutes et revenez en arrière jusqu’au temps de cuisson souhaité.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Attention : l’appareil ne démarrera que lorsque vous aurez réglé la température, la minuterie et la fonction. Après utilisation, replacez tous les boutons en position OFF/O/MIN pour éteindre l’appareil. Après utilisation, utilisez des gants de cuisine ou maniques pour sortir la grille ou la plaque de cuisson de l’appareil.
PR255OV PROBLÈMES ET SOLUTIONS PROBLÈMES SOLUTIONS Le four ne chauffe pas. • Vérifiez si les boutons de la minuterie, de sélection de la fonction et de la température ont été réglés correctement. • Vérifiez si l’appareil est connecté à une prise murale qui fonctionne.
Page 27
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE RECYCLAGE Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l’environnement et la santé...
Page 28
PR255OV GARANTIE (D) Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sämtliche unserer Produkte unterliegen einer strengen Qualitätskontrolle, bevor sie Ihnen angeboten werden. Sollten dennoch Probleme mit Ihrem Gerät auftreten, bedauern wir dies zutiefst. Wir möchten Sie in diesem Fall bitten, unseren Kundenservice zu kontaktieren.
Page 29
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SICHERHEITSVORKEHRUNGEN Wenn Sie elektrische Geräte verwenden, müssen folgende Sicherheitshinweise beachtet werden: • Lesen Sie diese Hinweise sorgfältig durch. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung zum späteren Nachschlagen auf. • Entfernen Sie vor dem ersten Gebrauch alle Verpackungsmaterialien und möglichen Werbeaufkleber. Sorgen Sie dafür, dass Kinder nicht mit den Verpackungsmaterialien spielen.
Page 30
PR255OV • Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. • Die Wartung und Reinigung des Geräts darf nicht durch Kinder ausgeführt werden, außer diese sind älter als 16 Jahre oder werden von einem Erwachsenen beaufsichtigt. • Sämtliche Reparaturen, abgesehen von der gewöhnlichen Pflege, sind durch den Hersteller oder...
Page 31
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • Vor Gebrauch überprüfen, ob die auf dem Gerät angegebene Spannung mit der elektrischen Spannung des Stromnetzes Ihres Hauses übereinstimmt. • Das Gerät muss stets an eine Steckdose angeschlossen werden, die gemäß den örtlichen Installationsvorschriften installiert und geerdet wurde. •...
Page 32
PR255OV I ANSCHLUSS • Halten Sie das Gerät von brennbaren Materialien, Gas und explosiven Stoffen fern. • Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. • Stellen Sie das Gerät immer auf eine stabile, flache und trockene Oberfläche. • Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe oder auf einer...
Page 33
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE I REINIGUNG UND WARTUNG • Tauchen Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker auf keinen Fall in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Dies dient der Vermeidung von elektrischen Stromschlägen und Feuer. • Wenn das Gerät nicht gut gewartet wird, kann dies die Lebensdauer des Geräts drastisch verringern und zu Gefahrensituationen führen.
Page 34
PR255OV • Es kann zu einem Feuer führen, wenn das Gerät während des Betriebs mit entflammbaren Materialien wie Handtüchern, Vorhängen, Wänden usw. in Kontakt kommt oder bedeckt wird. Stellen Sie keine Gegenstände auf den Ofen, wenn dieser in Betrieb ist.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE TEILE Fenster Griff Bedienfeld Grillgitter Krümelschublade Backblech Grillspieß mit Fleischhaltern Griff zum Entnehmen des Grillspießes Temperatureinstellung 10. Timer 11. Funktionswahlschalter 12. Temperatur-Kontrollleuchte VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME Entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien und reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch. Reinigen Sie das Backblech, das Grillgitter, den Drehspieß, die Krümelschublade und den Griff zum Entnehmen des Drehspießes in warmem Wasser mit einem milden Spülmittel.
PR255OV befindet. TEMPERATUR EINSTELLEN Stellen Sie die gewünschte Temperatur durch Drehen an dem Knopf ein. Die maximale Temperatur beträgt 230 °C. Denken Sie daran, den Ofen zunächst 5 bis 10 min. vorzuheizen, damit er die entsprechende Temperatur bereits erreicht hat, bevor das Gericht in den Ofen geschoben wird.
Page 37
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE maximal einstellbare Zeit beträgt 90 Minuten. Nach Ablauf dieser Zeit ertönt ein Signalton. Der Ofen funktioniert ohne eingestellten Timer nicht. Wenn Sie keinen Timer einstellen möchten, drehen Sie den Knopf nach links (STAY ON). Auf diese Weise können Sie den Backofen verwenden, ohne eine Backzeit einzustellen.
PR255OV GRILLSPIESS • Fleisch oder Geflügel sollte so auf dem Spieß fixiert werden (Schenkel und Flügel zusätzlich fixieren), dass sich der Grillspieß ungehindert drehen kann. • Lassen Sie das Backblech im Backofen während des Gebrauchs des Grillspieβes. Das Backblech fängt eventuelle Bratensäfte und Fett während des Grillens auf und verhindert, dass diese auf das untere Heizelement gelangen.
Page 39
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE Der Zeitschalter zählt • Beträgt die gewünschte Garzeit weniger als 15 nicht zurück. Minuten, den Schalter erst an der 15 Minuten vorbei und dann zurück auf die gewünschte Zeit drehen. Die Nahrung ist • Stellen Sie die Nahrungsmittel nächstes Mal auf angebrannt an der eine niedrigere Ebene und/oder verwenden Sie Oberseite.
PR255OV WARRANTY (EN) Dear client, All of our products are always submitted to a strict quality control before they are sold to you. Should you nevertheless experience problems with your device, we sincerely regret this. In that case, we kindly request you to contact our customer service.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be taken, including the following: • Read all instructions carefully. Keep this manual for future reference. • Make sure all packaging materials and promotional stickers have been removed before using the appliance for the first time.
Page 42
PR255OV • Cleaning and user maintenance shall not be made by children unless they are older than 16 or supervised. • Keep the appliance and its cord out of reach of children younger than 16 years. • All repairs should be carried out by the manufacturer or its aftersales service.
Page 43
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE the indications on the rating label of the appliance. • The appliance must be plugged into an appropriate outlet that is installed and grounded in accordance with local installation regulations. • Do not let the power supply cord hang over the edge of a counter, or touch hot surfaces.
Page 44
PR255OV I USE • Do not use this appliance for other than intended use. • Only use the appliance for domestic use. The manufacturer cannot be held responsible for accidents that result from improper use of the appliance or not following the instructions described in this manual.
Page 45
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE • The machine must not be used in an enclosed space (such as a cupboard, for example). • Never cover the machine’s plate and grill with aluminium foil. This could cause the oven to overheat. • Do not use metal scourers to clean the oven. Small particles of the scourer may break loose and land on the heating element.
PR255OV PARTS Observation window Handle Control panel Grill rack Crumb tray Baking sheet Grill spit with meat holders Handle to remove grill spit Temperature setting button 10. Timer setting button 11. Function setting button 12. Temperature indicator light BEFORE THE FIRST USE Remove all packaging materials and wipe the machine with a damp cloth.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE SET THE TEMPERATURE Select the required temperature by rotating the knob. The maximum temperature is 230 °C. Remember to preheat the oven for 5 to 10 minutes prior to use so that the oven is at the right temperature before food is placed in the oven. SET FUNCTIONS Turn this knob to the required position.
Page 48
PR255OV have been set. You can always change the time during the cooking process if required. Note: the indicator light will go off and on regularly as the appliance continuously maintains its temperature. The table below shows a few dishes, and their recommended settings.
WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE turn again. This will give you an even browning of the food. • When the meat or poultry is ready, remove the spit from the oven using oven gloves or potholders and the handle to remove the grill spit. MAINTENANCE AND CLEANING •...
PR255OV The rotisserie will • This is normal. The heating elements will turn off stop rotating when when the appliance reaches temperature. As a the appliance reaches result, you will not have direct heat on the food temperature. at that time. When the temperature has dropped, the thermostat will turn back on, and the spit will also begin to turn again.
Page 51
Folgendes Zubehör hat 6 Monate Garantie und können einfach via untenstehenden Link bestellt werden. Following accessories have 6 months warranty, and can be easily ordered using the link below. WWW.PRIMO-ELEKTRO.BE OMSCHRIJVING / DESCRIPTION / BESCHREIBUNG Grillrooster PR255OV-7 Grille Grillrost Grill rack Draaispit PR255OV-8-9-10 Rôtisserie Drehspieß...
Need help?
Do you have a question about the PR255OV and is the answer not in the manual?
Questions and answers