Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
SINJI AIR COOLER
Manual

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SIAC-0109 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Sol
July 4, 2025

Why is it leaking from here

User image 686820ede9a97
Sol
July 4, 2025

The aircooler is leaking help

Cindy Herrebaut
June 18, 2025

I Bought this aircooler but the louvers won't open.

Summary of Contents for SINJI SIAC-0109

  • Page 1 SINJI AIR COOLER Manual...
  • Page 3 SAFETY WARNINGS • Keep the air cooler’s air intake away from walls, curtains, or other objects that could block airfl ow and reduce its effectiveness. Don’t cover the air intake. • Before using the air cooler for the fi rst time, make sure your power supply matches the voltage indicated on the device’s nameplate (220 240V~, 50 60Hz).
  • Page 4 DESCRIPTION The Sinji Aircooler cools the air by drawing hot air from the room and passing it through a Humidifi cation Curtain. The water in the fi lter evaporates and cools down the hot air. This process uses less electricity than Air conditioners and it does not use chemical cooling liquids that can harm the environment.
  • Page 5: Table Of Contents

    Storage and maintenance Disposal of electrical and electronic equipment 1. Assembling the Sinji Aircooler Note: Assembly can be made easier with the assistance of another person. Place the Aircooler on a soft surface, like a cardboard box, carpet or a rug, to avoid damaging it.
  • Page 6 Take the water pump locking handle and the hand screw. Insert the hand screw in the locking handle and screw them in place (clockwise), next to the water pump bay. As shown in fi gure 3. Do not tighten all the way yet. Align the locking handle as shown in fi...
  • Page 7: Operation Instructions

    2.3 Ice Packs The Ice Packs help cool the water in the Sinji Aircooler to more effectively cool the air, but they are not needed for the Sinji Aircooler to function. Place the Ice Packs in the freezer for at least 4 hours. Once the Ice Packs are frozen, you can place one in the Ice Pack Compartment under the lid at the top part of the Aircooler.
  • Page 8: Functions

    2.4 Functions Function description Off button: When pressed it only switches off the fan, not the other functions. Pressing this button will raise the currently active fan speed button. Fan speed button: Fan speed button: Medium Fan speed button: High Active Cooling mode button: Press down = On Pressed again (Pops up) = Off...
  • Page 9: Storage And Maintenance

    Remove the air fi lter and humidifi cation curtain. Lift the water tank clamps and carefully take off the main part of the Sinji Aircooler. Loosen the hand screw and rotate the locking handle of the water pump out of the way to fully remove the Aircooler main body. Make sure the water pump does not get caught on anything.
  • Page 10 AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ • Maintenez l’entrée d’air du rafraîchisseur d’air à l’écart des murs, des rideaux ou d’autres objets susceptibles de bloquer le fl ux d’air et d’en réduire l’effi cacité. Ne couvrez pas la prise d’air. • Avant d’utiliser le refroidisseur d’air pour la première fois, assurez-vous que votre alimentation électrique correspond à...
  • Page 11 DESCRIPTION Le Sinji Aircooler refroidit l’air en aspirant l’air chaud de la pièce et en le faisant passer à travers un rideau d’humidifi cation. L’eau contenue dans le fi ltre s’évapore et refroidit l’air chaud. Ce proces- sus consomme moins d’électricité que les climatiseurs et n’utilise pas de liquides de refroidisse- ment chimiques qui peuvent nuire à...
  • Page 12 Stockage, nettoyage et entretien Élimination des équipements électriques et électroniques 1 . Assemblage du refroidisseur d’air Sinji Remarque : L’assemblage peut être facilité par l’aide d’une autre personne. Placez le Aircooler sur une surface souple, comme un carton, un tapis ou une moquette, pour éviter de l’endommager.
  • Page 13 Prendre la poignée de verrouillage de la pompe à eau et la vis à main. Insérez la vis à main dans la poignée de verrouillage et vissez-les en place (dans le sens des aiguilles d’une montre), à côté de la baie de la pompe à...
  • Page 14: Instructions D'utilisation

    électriques. La fenêtre avant du réservoir d’eau indique le niveau d’eau. 2.3 Banques de glace Les Ice Packs aident à refroidir l’eau dans le Sinji Aircooler pour refroidir plus effi cacement l’air, mais ils ne sont pas nécessaires au fonctionnement du Sinji Aircooler.
  • Page 15 2.4 Functions Function description Bouton d’arrêt : Lorsqu’il est actionné, ce bouton n’éteint que le ventilateur, pas les autres fonctions. En appuyant sur cette touche, la touche de vitesse du ventilateur en cours d’utilisation est relevée. Bouton de vitesse du ventilateur : Faible Bouton de vitesse du ventilateur : Moyen...
  • Page 16: Stockage, Nettoyage Et Entretien

    Vider le réservoir d’eau dans un évier de cuisine (ou similaire). Nettoyez le réservoir d’eau, les packs de glace, le compartiment des packs de glace et l’extérieur du refroidisseur d’air Sinji avec de l’eau, un chiffon doux et un produit de nettoyage doux. Séchez-les ensuite avec un chiffon doux.
  • Page 17 SICHERHEITSHINWEISE • Halten Sie den Lufteinlass des Luftkühlers von Wänden, Vorhängen oder anderen Gegenständen fern, die den Luftstrom blockieren und die Wirksamkeit des Luftkühlers verringern könnten. Decken Sie den Lufteinlass nicht ab. • Vergewissern Sie sich vor der ersten Inbetriebnahme des Luftkühlers, dass Ihre Stromversorgung der auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Spannung entspricht (220 240V~, 50 60Hz).
  • Page 18 BESCHREIBUNG Der Sinji Aircooler kühlt die Luft, indem er heiße Luft aus dem Raum ansaugt und sie durch einen Befeuchtungsvorhang leitet. Das Wasser im Filter verdunstet und kühlt die heiße Luft ab. Dieses Verfahren verbraucht weniger Strom als Klimaanlagen und verwendet keine chemischen Kühlfl üssigkeiten, die die Umwelt schädigen können.
  • Page 19 Lagerung, Reinigung und Wartung Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten 1 . Zusammenbau des Sinji-Luftkühlers Hinweis: Die Montage kann durch die Hilfe einer weiteren Person erleichtert werden. Legen Sie den Aircooler auf eine weiche Unterlage, z. B. einen Karton, einen Teppich oder einen Vorleger, damit er nicht beschädigt wird.
  • Page 20 Nehmen Sie den Verriegelungsgriff der Wasserpumpe und die Handschraube. Stecken Sie die Handschraube in den Verriegelungsgriff und schrauben Sie sie im Uhrzeigersinn neben dem Wasserpumpenschacht fest. Ziehen Sie sie noch nicht ganz fest, wie in Abbildung 3 gezeigt. Richten Sie den Verriegelungsgriff wie in Abbildung 3 gezeigt aus und setzen Sie die Wasserpumpe in den Wasserpumpenschacht ein.
  • Page 21: Betriebsanleitung

    Bauteile beschädigt. Das vordere Fenster des Wassertanks zeigt den Wasserstand an. 2.3 Eispackungen Die Ice Packs helfen, das Wasser im Sinji Aircooler zu kühlen, um die Luft effektiver zu kühlen, aber sie werden nicht benötigt, damit der Sinji Aircooler funktioniert.
  • Page 22: Funktionen

    2.4 Funktionen Beschreibung der Funktion Beschreibung der Funktion Aus-Taste: Wenn sie gedrückt wird, schaltet sie nur den Ventilator aus, nicht aber die anderen Funktionen. Durch Drücken dieser Taste wird die derzeit aktive Gebläsestufe erhöht. Taste für die Ventilatorgeschwindigkeit: Langsam Taste für die Ventilatorgeschwindigkeit: Mittel Taste für die Ventilatorgeschwindigkeit: Hoch...
  • Page 23: Lagerung, Reinigung Und Wartung

    Hinweis: Wir empfehlen, den Aircooler, einschließlich des Befeuchtungsvorhangs, regelmäßig zu reinigen: je nach Nutzung und Qualität von Wasser und Luft. Schalten Sie alle Funktionen aus und ziehen Sie den Sinji Aircooler aus der Steckdose, bevor Sie ihn reinigen. Entfernen Sie die Eispacks (falls verwendet).
  • Page 24 ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD • Mantenga la entrada de aire del enfriador de aire alejada de paredes, cortinas u otros objetos que puedan bloquear el fl ujo de aire y reducir su efi cacia. No cubra la entrada de aire. • Antes de utilizar el refrigerador de aire por primera vez, asegúrese de que su fuente de alimentación coincide con el voltaje indicado en la placa de características del aparato (220 240V~, 50 60Hz).
  • Page 25 DESCRIPCIÓN El Sinji Aircooler enfría el aire extrayendo el aire caliente de la habitación y haciéndolo pasar a través de una cortina de humidifi cación. El agua del fi ltro se evapora y enfría el aire caliente. Este proceso consume menos electricidad que los acondicionadores de aire y no utiliza líquidos refrigerantes químicos que pue-...
  • Page 26 Almacenamiento, limpieza y mantenimiento Eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos 1 . Montaje del refrigerador de aire Sinji Nota: El montaje puede facilitarse con la ayuda de otra persona. Coloque el Aircooler sobre una superfi cie blanda, como una caja de cartón, una alfombra o una moqueta, para evitar dañarlo.
  • Page 27 Tome la manij a de bloqueo de la bomba de agua y el tornillo de mano. Inserte el tornillo de mano en la manij a de bloqueo y atorníllelos en su lugar (en el sentido de las agujas del reloj), junto a la bahía de la bomba de agua.
  • Page 28: Instrucciones De Uso

    La ventana frontal del depósito de agua muestra el nivel de agua. 2.3 Bolsas de hielo Los Ice Packs ayudan a enfriar el agua en el Sinji Aircooler para enfriar más efi cazmente el aire, pero no son necesarios para que el Sinji Aircooler funcione.
  • Page 29: Funciones

    2.4 Funciones Descripción de la función Descripción de la función Botón de apagado: Cuando se pulsa, sólo apaga el ventilador, no las demás funciones. Al pulsar este botón se eleva el botón de velocidad del ventilador activo en ese momento. Botón de velocidad del ventilador: Bajo Botón de velocidad del ventilador:...
  • Page 30: Almacenamiento, Limpieza Y Mantenimiento

    Retire el fi ltro de aire y la cortina de humidifi cación. Levante las abrazaderas del depósito de agua y retire con cuidado la parte principal del Aircooler Sinji. Afl oje el tornillo de mano y gire la manij a de bloqueo de la bomba de agua fuera del camino para quitar completamente el cuerpo principal del Aircooler.
  • Page 31 AVVERTENZE DI SICUREZZA • Tenere la presa d’aria del raffreddatore d’aria lontano da pareti, tende o altri oggetti che potrebbero bloccare il fl usso d’aria e ridurne l’effi cacia. Non coprire la presa d’aria. • Prima di utilizzare il raffreddatore ad aria per la prima volta, accertarsi che l’alimentazione corrisponda alla tensione indicata sulla targhetta del dispositivo (220 240V~, 50 60Hz).
  • Page 32 Il Sinji Aircooler viene fornito anche con due pacchetti di ghiaccio, che si possono utilizzare uno dopo l’altro per raffreddare ulteriormente l’aria. La presenza di due pacchetti di ghiaccio consente di tenerne sempre uno nel freezer mentre l’altro è...
  • Page 33 Stoccaggio, pulizia e manutenzione Smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche 1 . Montaggio del raffreddatore ad aria Sinji Nota: Il montaggio può essere facilitato dall’assistenza di un’altra persona. Posizionare l’Aircooler su una superfi cie morbida, come una scatola di cartone, un tappeto o un tappeto, per evitare di danneggiarlo.
  • Page 34 Prendere la maniglia di bloccaggio della pompa dell’acqua e la vite a mano. Inserire la vite a mano nella maniglia di bloccaggio e avvitare in posizione (in senso orario), accanto al vano della pompa dell’acqua. Come mostrato nelle fi gura 3. Non serrare ancora completamente. Allineare la maniglia di bloccaggio come mostrato nella fi...
  • Page 35 La fi nestrella anteriore del serbatoio dell’acqua indica il livello dell’acqua. 2.3 Impacchi di ghiaccio Gli Ice Pack aiutano a raffreddare l’acqua nel Sinji Aircooler per raffreddare più effi cacemente l’aria, ma non sono necessari per il funzionamento del Sinji Aircooler.
  • Page 36 2.4 Funzioni Descrizione della funzione Descrizione della funzione Pulsante di spegnimento: Quando viene premuto, spegne solo la ventola, non le altre funzioni. Premendo questo pulsante si solleva il pulsante di velocità del ventilatore attualmente attivo. Pulsante della velocità della ventola: Basso Pulsante della velocità...
  • Page 37 Svuotare il serbatoio dell’acqua dal lavello della cucina (o da un altro dispositivo simile). Pulire il serbatoio dell’acqua, gli Ice Pack, il vano Ice Pack e l’esterno dell’Aircooler Sinji con acqua, un panno morbido e un detergente delicato. Asciugare poi con un panno morbido.
  • Page 38 VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN • Houd de luchtinlaat van de Aircooler uit de buurt van muren, gordij nen of andere voorwerpen die de luchtstroom kunnen blokkeren en de effi ciëntie ervan kunnen verminderen. Bedek de luchtinlaat niet. • Voordat u de Aircooler voor het eerst gebruikt, moet u ervoor zorgen dat uw stroomvoorziening overeenkomt met de spanning die op het typeplaatje van het apparaat staat aangegeven (220 240V~, 50 60Hz).
  • Page 39 BESCHRIJ VING De Sinji Aircooler koelt de lucht door warme lucht uit de ruimte aan te zuigen en door een luchtbevochtigingsgordij n te leiden. Het water in het fi lter verdampt en koelt de warme lucht af. Dit proces gebruikt minder elektriciteit dan airconditioners en gebruikt geen chemische koelvloeistoffen die het milieu kunnen schaden.
  • Page 40 Opslag, schoonmaak en onderhoud Afvoeren van elektrische en elektronische apparatuur 1. Montage van de Sinji Aircooler Opmerking: Het in elkaar zetten van de Aircooler is makkelij ker met twee personen. Plaats de Aircooler op een zachte ondergrond, zoals een kartonnen doos, vloerbedekking of een tapij...
  • Page 41 Neem de vergrendelingshendel van de waterpomp en de borgschroef. Steek de borgschroef in de vergrendelingshendel en schroef ze vast (met de klok mee), naast de waterpompsleuf. Zoals getoond in Afb. 1 & 2. Nog niet helemaal vastdraaien. Lij n de vergrendelingshendel uit zoals getoond in afbeelding 3 en plaats de waterpomp in de waterpompbak.
  • Page 42: Bedieningsinstructies

    De stekker en het netsnoer kunnen bij normaal gebruik warm aanvoelen. 2.2 Vullen Waarschuwing: Haal altij d de stekker van de Sinji Aircooler uit het stopcontact voordat u gaat vullen! Waarschuwing: Niet vullen boven de “Max” waterniveau-indicator.
  • Page 43: Functies

    2.4 Functies Functiebeschrij ving Uitknop: Wanneer deze wordt ingedrukt, wordt alleen de ventilator uitgeschakeld, niet de andere functies. Als u op deze toets drukt, springt de knop van de momenteel actieve ventilatorsnelheid omhoog. Knop voor ventilatorsnelheid: Laag Knop voor ventilatorsnelheid: Middel Knop voor ventilatorsnelheid: Hoog...
  • Page 44 Verwij der het luchtfi lter en het luchtbevochtigingsgordij n. Til de klemmen van de watertank op en verwij der voorzichtig het hoofdonderdeel van de Sinji Aircooler. Draai de borgschroef los en draai de vergrendelingshendel van de waterpomp uit de weg om het hoofdonderdeel van de Aircooler volledig te verwij...
  • Page 45 OSTRZEŻENIA DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA • Należy trzymać wlot powietrza z dala od ścian, zasłon lub innych przedmiotów, które mogłyby zablokować przepływ powietrza i zmniejszyć jego efektywność. Nie zakrywaj wlotu powietrza. • Przed pierwszym użyciem urządzenia upewnij się że zasilanie elektryczne jest zgodne z napięciem podanym na tabliczce znamionowej urządzenia (220 240V~, 50 60Hz).
  • Page 46 środowisku. Sinji Aircooler posiada również dwa pakiety lodu, których możesz użyć jeden po drugim, aby jeszcze bardziej schłodzić powietrze. Posiadanie dwóch sprawia, że zawsze można trzymać jeden w zamrażarce, podczas gdy drugi jest w użyciu.
  • Page 47 2.4. Funkcje Przechowywanie, czyszczenie i konserwacja Utylizacja urządzeń elektrycznych i elektronicznych 1. Montaż chłodnicy powietrza Sinji Uwaga: Montaż może być łatwiejszy przy pomocy drugiej osoby. Umieść Aircooler na miękkiej powierzchni, takiej jak karton, dywan lub dywanik, aby uniknąć jego uszkodzenia.
  • Page 48 Weź uchwyt blokujący pompę wody oraz śrubę ręczną. Włóż śrubę ręczną w uchwyt blokujący i wkręć je na miejsce (zgodnie z ruchem wskazówek zegara), obok wnęki pompy wodnej. Jak pokazano na rys. 1 i 2. Nie dokręcać jeszcze do końca. Ustawić...
  • Page 49 Przednie okienko zbiornika na wodę pokazuje poziom wody. 2.3 Pakiety lodowe Okłady lodowe pomagają schłodzić wodę w Sinji Aircooler, aby skuteczniej chłodzić powietrze, ale nie są potrzebne do działania Sinji Aircooler. Umieścić kostki lodu w zamrażarce na co najmniej 4 godziny. Po zamrożeniu Ice Packs, można umieścić jeden w Ice Pack Compartment pod pokrywą...
  • Page 50 2.4 Funkcje Opis funkcji Przycisk wyłączenia: Po naciśnięciu wyłącza tylko wentylator, a nie inne funkcje. Naciśnięcie tego przycisku spowoduje podniesienie aktualnie aktywnego przycisku prędkości wentylatora. Przycisk prędkości wentylatora: Niska Przycisk prędkości wentylatora: Medium Przycisk prędkości wentylatora: Wysoka Przycisk aktywnego trybu chłodzenia: Wciśnięty w dół...
  • Page 51 Opróżnij zbiornik wody przy zlewie kuchennym (lub podobnym). Wyczyść zbiornik wody, Ice Packs, komorę Ice Packs i zewnętrzną stronę Sinji Aircooler za pomocą wody, miękkiej szmatki i łagodnego środka czyszczącego. Po zakończeniu osusz je miękką szmatką. Wyczyść fi ltr powietrza za pomocą miękkiej szczotki, czystej wody i łagodnego środka czyszczącego. Pozwól mu wyschnąć...
  • Page 52 © 2023, Sinji. All rights reserved. www.sinjiproducts.com Made in China...

Table of Contents

Save PDF