Download Print this page
Midas 500 Series Quick Start Manual
Midas 500 Series Quick Start Manual

Midas 500 Series Quick Start Manual

Compressor/limiter with dynamic presence control
Hide thumbs Also See for 500 Series:

Advertisement

Quick Links

Quick Start Guide
500 SERIES COMPRESSOR LIMITER 522
500 Series Compressor/Limiter with Dynamic Presence Control
V 1.0

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 500 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Midas 500 Series

  • Page 1 Quick Start Guide 500 SERIES COMPRESSOR LIMITER 522 500 Series Compressor/Limiter with Dynamic Presence Control V 1.0...
  • Page 2 500 SERIES COMPRESSOR LIMITER 522 Quick Start Guide (EN) Safety Instruction more information about where you can take para el reciclaje de sus elementos eléctricos / précautionneusement tout chariot ou your waste equipment for recycling, please electrónicos (EEE). Al hacer esto estará...
  • Page 3 500 SERIES COMPRESSOR LIMITER 522 Quick Start Guide 8. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von (PT) Instruções de Segurança aos EEE. Ao mesmo tempo, a sua colaboração Smaltimento corretto di Wärmequellen auf. Solche Wärmequellen para a eliminação correcta deste produto irá...
  • Page 4 500 SERIES COMPRESSOR LIMITER 522 Quick Start Guide 8. Het apparaat mag niet worden geplaatst 12. Installeer niet in een kleine ruimte, zoals associeras med EEE. Avfallshanteras szczególną ostrożność w trakcie przewożenia in de buurt van radiatoren, warmte-uitlaten, een boekenkast of iets dergelijks.
  • Page 5 500 SERIES COMPRESSOR LIMITER 522 Quick Start Guide な利用に貢献します。 廃棄物をリサイ 安全指示 (JP) クルする場所の詳細については、 最寄 これらの指示をお読みください。 りの市役所または家庭ごみ収集サー これらの指示を守ってください。 ビスにお問い合わせください。 すべての警告に注意してください。 本棚などの狭い場所には設置しな すべての指示に従ってください。 いでください。 この装置を水の近くで使用しない 火のともったろうそくなどの裸火源 でください。 を装置の上に置かないでください。 乾いた布でのみ拭いてください。 換気口をふさがないでください。 安全须知 (CN) 製造元の指示に従ってインストールし 请阅读这些说明。 てください。 请妥善保存这些说明。 ラジエーター、 ヒートレジスター、 ストーブ、 または熱を発生するその他 请注意所有的警示。 の装置 (アンプを含む) などの熱源の...
  • Page 6 Controls Mounting holes - The 522 module Presence control - When the control is mounted to the host 500 series rack is set to minimum, the compressor chassis or box such as the Midas Legend operates with a flat frequency response.
  • Page 7 True bypass mode also adjust the compressor manual attack and remain unaffected by compression, occurs if the 500 series rack is powered release time constants using the attack and signals that near the threshold get down, as the signal passes directly from and release controls and the compressor compressed but at greatly reduced ratios.
  • Page 8 500, como el Midas Legend L6 o L10, y se funciona con una respuesta de frecuencia el modo de rodilla suave y, por lo tanto, de atenuación que aplica el compresor.
  • Page 9 L'indicateur de réduction de gain indique hôte de la série 500, tel que le Midas fonctionne avec une réponse en fréquence mode Soft Knee et c'est donc le réglage par la quantité...
  • Page 10 Rack-Gehäuse oder an der Box der Host auf Minimum eingestellt ist, arbeitet Komprimierungen klingen im Soft- Das Verstärkungsreduzierungsmessgerät 500-Serie wie der Midas Legend L6 oder L10 der Kompressor mit einem flachen Knie-Modus natürlicher. Daher ist dies zeigt an, wie stark der Kompressor gedämpft montiert und mit zwei Schrauben oben und Frequenzgang.
  • Page 11 é definido para o mínimo, o compressor compressão soa mais natural no modo soft de redução de ganho indica a quantidade de host ou caixa, como o Midas Legend L6 ou opera com uma resposta de frequência Knife e, portanto, esta é a configuração atenuação sendo aplicada pelo compressor.
  • Page 12 è impostato al minimo, il compressore compressioni suona in modo più naturale Il misuratore di riduzione del guadagno della serie 500 come Midas Legend L6 o L10 funziona con una risposta in frequenza in modalità soft knee e quindi questa è indica la quantità di attenuazione applicata e fissato mediante due viti in alto e in basso.
  • Page 13 De versterkingsreductiemeter geeft de host 500-serie, zoals de Midas Legend L6 of met een vlakke frequentierespons. Als de en daarom is dit de standaardinstelling hoeveelheid verzwakking aan die door de...
  • Page 14 500-seriens rackchassi är inställd på minimum arbetar kompressioner låter mer naturligt Vinstminskningsmätaren anger mängden eller låda, såsom Midas Legend L6 eller kompressorn med ett flatt frekvenssvar. i mjukt knäläge och detta är därför dämpning som kompressorn applicerar.
  • Page 15 500, takiej jak Midas Legend L6 lub z płaską charakterystyką częstotliwościową. kolana, dlatego jest to ustawienie domyślne tłumienia zastosowanego przez sprężarkę.
  • Page 16 500 SERIES COMPRESSOR LIMITER 522 Quick Start Guide コントロール モジュールは、 -制御が最小に設 -ほとんどのコンプ - ゲインリ Mounting holes 522  Presence control Hard Knee switch Gain reduction meter (g/r) (10) や などのホスト 定されている場合、 コンプレッサー レッションはソフトニーモードでよ ダクションメーターは、 コンプレッサ Midas Legend L6 シリーズラックシャーシまたは はフラットな周波数応答で動作し り自然に聞こえるので、 これがデフ...
  • Page 17 500 SERIES COMPRESSOR LIMITER 522 Quick Start Guide 控制 Mounting holes -522 Presence control - Hard Knee switch - Gain reduction meter (g/r) - (10) 模块安装在主 当控制设置为最小 在柔和的膝盖模 增益降 机 系列机架式机箱或盒子 例如 时 压缩机以平坦的频率响应运行。 式下 大多数压缩听起来更自然 因此 低表指示压缩机所施加的衰减量。 Midas Legend L6 L10) 10 ...
  • Page 18: Getting Started

    500 series rack montarse en un chasis o caja de rack de Rack-Gehäuse oder eine Rack-Serie de rack série 500, tel que le Midas chassis or box, such as the Midas la serie 500, como el Midas Legend L6 der 500er-Serie wie die Midas Legend Legend L6 ou L10.
  • Page 19 -box, zoals de Midas 500-serien, till exempel Midas Legend L6 ou L10. O L6 / L10 fornece Midas Legend L6 o L10. L'L6 / L10 Legend L6 of L10. De L6 / L10 levert de Legend L6 eller L10. L6 / L10 levererar as conexões de entrada e saída para o módulo 522,...
  • Page 20 500 SERIES COMPRESSOR LIMITER 522 Quick Start Guide Getting Started モジュールは、 Moduł 522 jest przeznaczony do Midas Legend 模块设计用于安装在 や などの シリーズラッ montażu w obudowie typu rack lub 系列机架式机箱或盒子中 例如 クシャーシまたはボックスに取 obudowie serii 500, takiej jak Midas Midas Legend L6 L6 / L10 或...
  • Page 21 Legend L10 500 Series Rackmount Chassis Legend L10 500 -serien rackmonterat chassi (EN) (SE) for 10 Modules för 10 moduler Legend L6 500 Series Rackmount Chassis for Legend L6 500-serie rackmontagechassis (EN) (NL) Chasis de montaje en bastidor Legend L10 Legendarna obudowa do montażu w...
  • Page 22: Specifications

    500 SERIES COMPRESSOR LIMITER 522 Quick Start Guide Specifications Controls Release 50 ms to 2 seconds Threshold -50 dBu to +25 dBu knob Minimum (flat) to maximum (typically Presence -3 dB below the source signal level, Ratio 1:1 to ∞ knob during gain reduction) ...
  • Page 23 500 SERIES COMPRESSOR LIMITER 522 Quick Start Guide Module Connector Pin-Outs Pin Number Description Chassis GND Output + (hot) Output – (cold) Audio GND Input – (cold) Input + (hot) PSU +16 V PSU GND (0 V) PSU –16 V...
  • Page 24 500 SERIES COMPRESSOR LIMITER 522 Quick Start Guide Other important information Informations Weitere wichtige Outras Informações Important information Aspectos importantes Informazioni importanti importantes Informationen Importantes 1. Register online. 1. Registro online. 1. Online registrieren. 1. Registre-se online. 1. Registratevi online.
  • Page 25 500 SERIES COMPRESSOR LIMITER 522 Quick Start Guide Other important information その他の重要な情報 Belangrijke informatie Viktig information Ważna informacja 其他的重要信息 1. Registreer online. 1. Registrera online. 1. Zarejestrować online. ヒューズの格納部 / 在线注册。 请购买 Registreer uw nieuwe Music Tribe- Registrera din nya Music Tribe- Zarejestruj swój nowy sprzęt...
  • Page 26: Federal Communications Commission Compliance Information

    50 500 SERIES COMPRESSOR LIMITER 522 Quick Start Guide FEDERAL COMMUNICATIONS This equipment complies with Part 15 of the FCC COMMISSION COMPLIANCE rules. Operation is subject to the following two conditions: INFORMATION (1) this device may not cause harmful interference, and...

This manual is also suitable for:

522