AE Bath Limon 38 Installation Manual

Neo-round shower stall

Advertisement

INSTALLATION GUIDE
GUIDE D'INSTALLATION
GUÍA PARA INSTALACIÓN
NEO-ROUND SHOWER STALL
CABINE DE DOUCHE NEO-RONDE
CABINA DE DUCHA NEO-ROUND
DEC 10, 2020
Limon 38 Neo Round Shower Kit

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Limon 38 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for AE Bath Limon 38

  • Page 1 INSTALLATION GUIDE GUIDE D’INSTALLATION GUÍA PARA INSTALACIÓN NEO-ROUND SHOWER STALL CABINE DE DOUCHE NEO-RONDE CABINA DE DUCHA NEO-ROUND DEC 10, 2020 Limon 38 Neo Round Shower Kit...
  • Page 2: Aftercare Instructions

    General information Please inspect the product immediately upon receipt for transit damage, missing packs/parts or manufacturing fault. Damage reported later cannot be accepted. Please handle the product with care avoiding knocks and shock loading to all sides and edges of the glass. Note: Safety tempered glass can not be re-worked.
  • Page 3 Assembly instructions-drawing Description Qty Diagram Size/mm No. Description Qty Diagram Size/mm Roller stopper Alumunum wall profile 1826 18.6x18.6x9 ST3.9x20 Glass clip 22x11x9.4 Self drilling screw Sliding glass panel Screw cap 1812x370x8 Self drilling screw ST3.9x8 ST3.9x30 Self drilling screw Fixed glass panel Handle 200x65 1759x386x8...
  • Page 4 Assembly instructions-drawing Description Diagram Size/mm Shower wall panel-right 990x1850 Shower base 965x965x76 Shower walls screw set M4x20 Shower wall panel-left 740x1850 Screw cap Self drilling screw ST3.9x30 Anchor Page 3...
  • Page 5 PREPARATION PRÉPARATION PREPARACIÓN If the base has a plastic cover, remove it. Si votre base est recouverte d’une Retirar la cubierta plástica de la base, si pellicule de plastique, veuillez la retirer. la tiene. Cut a piece of cardboard to cover the base in order to protect the it during Afin de protéger votre base lors de Cortar un pedazo de cartón para cubrir la...
  • Page 6: Base Installation

    BASE INSTALLATION DE INSTALACIÓN DE LA INSTALLATION LA BASE BASE 1.1 Place the base in the accompanying 1.1 Placez la base de douche dans son 1.1 Colocar la base en la estructura structure. Make sure that it is level. emplacement et assurez-vous qu’elle acompañante.
  • Page 7 2.1 Remove the cap (D.1). 2.1 Retirez le couvercle (D.1). 2.1 Retirar la tapa (D.1). 2.2 Unscrew the tightening ring (D.3) 2.2 Dévissez la bague de serrage (D.3) 2.2 Desenroscar el anillo de ajuste using the tightening tool (D.2) and à...
  • Page 8 Place the base in its final position. Déposez la base de douche dans son Colocar la base en su posición final. emplacement final. Make sure the base is level in each Asegurarse de que la base esté nivelada corner. Assurez-vous que la base soit de niveau en cada esquina.
  • Page 9 Insert the seal (D.4) into the drain base Insérez le joint d’étanchéité (D.4) dans Introducir el sello (D.4) dentro de la (D.5) around the drain pipe. base del desagüe (D.5) alrededor de la la base du drain (D.5) autour du tuyau tubería de drenaje.
  • Page 10 Walls and enclosure installation Dry wall Dry wall Finished wall Acrylic walls Studs Studs Silicone Silicone Shower base Shower base Step 1 M4x20 Page 9...
  • Page 11 Step 2 Step 3 Page 10...
  • Page 12 Step 4 Step 6 Step 5 Ø3.2mm Page 11...
  • Page 13 Step 7 Step 8 Page 12...
  • Page 14 Step 9 Step 10 Page 13...
  • Page 15 Step 11 Step 12 Step 13 Page 14...
  • Page 16 Step 14 6400A St. Please contact us by email Veuillez nous contacter par email Jacques West service@aebath.com Montreal , Québec Tel: (514) 482-5403 1-888-AEBATH5 Canada (1-888-232-2845 H4B 1T6 (Toll Free/Sans frais) www.aebath.com Page 15...

Table of Contents