Page 1
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL ARIA 240 & 240 SUPER IT - ASPIRATORE RIFIUTI URBANI EN - URBAN LITTER VACUUM FR - ASPIRATEUR DÉCHETS URBAINS DE - LEICHTMÜLLSAUGER ES - ASPIRADOR RESÍDUOS URBANOS Istruzioni originali Original instructions Instructions originales...
Page 2
La riproduzione anche parziale dei testi e dei disegni, contenuti nel presente catalogo, è vietata al sensi di legge. TSM SRL si riserva il diritto di apportare modifiche di carattere tecnico e/o di dotazione. Le immagini sono da intendersi di puro riferimento e non vincolanti in termini di design e dotazione.
Page 3
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL COMPONENTI - COMPONENTS - COMPOSANTS - KOMPONENTEN – COMPONENTES COMPONENTI MACCHINA Timone di controllo Steering handle Commande de direction Lenkungssteuerung Timón de control de dirección Tubo di aspirazione Vacuum hose Tuyau d'aspiration Absaugschlauch Manguera de aspiración...
Page 4
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL Fungo emergenza Emergency switch Interrupteur d'urgence Notschalter Botón de emergencia Contaore / Indicatore di Hour-meter/battery level Hour mètres / indicateur Stundenzähler / Conta horas / indicador carica batterie indicator de niveau batterie Batteriestandsanzeige de carga baterías...
Page 5
Simbolo sistema pulizia filtro - Filter cleaning system symbol - Symbole du système de nettoyage du filtre - Symbol für das Filterreinigungssystem - Símbolo sistema limpieza filtro (Aria 240 Super) Viene usato per indicare l'interruttore di azionamento del sistema di pulizia del filtro in automatico.
Page 6
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL aux centres de collecte appropriés conformément à la réglementation d'hygiène environnementale en vigueur: brosses, pièces électriques et électroniques *, piles *, pièces en plastique, pièces métalliques. Um die Maschine zu entsorgen, bringen Sie sie zu einem Abbruchzentrum oder einem autorisierten Sammelzentrum.
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL ITALIANO - 1 PREMESSA Questa è una macchina aspiratrice di rifiuti urbani controllata da un operatore. La macchina è alimentata da un motore a batterie, che mediante un ventilatore permette la pulizia di grandi superfici. La macchina può funzionare bene solo se usata correttamente e se mantenuta in piena efficienza.
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL 4 TARGHETTE DI IDENTIFICAZIONE La macchina è identificata attraverso la targhetta dove sono riportati i dati del costruttore oltre ad: il modello della macchina; il tipo; la matricola; l’anno di costruzione;...
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL 6 PREPARAZIONE DELLA MACCHINA 6.1 Movimentazione macchina imballata La macchina è contenuta in uno specifico imballo (scatola + bancale a 4 vie) indicato per la movimentazione con carrelli o transpallet a forca. La massa complessiva della macchina versione 240 è di 322 Kg (senza batterie), della versione 240 Super 355 Kg (senza batterie),.
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL ATTENZIONE - Per la manutenzione e la ricarica giornaliera delle batterie è necessario attenersi alle indicazioni fornite dal costruttore o dal suo rivenditore. Tutte le operazioni di installazione e manutenzione devono essere eseguite da personale specializzato.
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL 23 Partire, sterzare e frenare dolcemente. Rallentare prima delle curve, delle superfici sdrucciolevoli e irregolari. Evitare di salire sopra gli oggetti, buche lungo il percorso. Fare molta attenzione a sterzare sulle pendenze; 24 Quando si dovessero riscontrare anomalie nel funzionamento della macchina, accertarsi che non siano dipendenti dalla mancata manutenzione ordinaria.
Page 12
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL 8 Regolare l’altezza della ruota di sostegno del tubo di aspirazione a seconda dell’altezza dell’operatore. Più è alto l’operatore più la ruota di sostegno del tubo di aspirazione dovrà essere vicina alla bocca di aspirazione;...
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL 10 POSIZIONE DI GUIDA L’operatore deve prendere posizione tra il timone di controllo anteriore e il tubo di aspirazione. L’operatore può camminare alla sinistra o alla destra della macchina a seconda della versione scelta.
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL Vale, inoltre, la regola generale che, a manutenzione effettuata, prima di rimettere la macchina in uso, il manutentore verifichi che tutti i vari componenti funzionino perfettamente. La manutenzione programmata, è accompagnata dalla manutenzione ispettiva che consiste nell'osservare, a macchina funzionante, lo stato d’efficienza di parti particolarmente delicate.
Page 15
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL ATTENZIONE - Queste operazioni devono essere eseguite a macchina spenta, con chiave di accensione in posizione “0” e nel pieno rispetto delle normative di sicurezza. Utilizzare guanti protettivi ed assicurarsi che non vi siano oggetti o persone nelle vicinanze.
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL ENGLISH - 1 FOREWORD This is an urban litter vacuum controlled by an operator. The machine is powered by a battery-powered motor, which by means of a fan allows the cleaning of large surfaces. The machine can perform well only if used correctly and kept in full working order.
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL 4 IDENTIFICATION PLATES The machine is identified through a plate with the manufacturer's data, as well as: model; version; serial number; manufacture year; and other technical data at the manufacturer's discretion.
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL 6 PREPARING THE MACHINE 6.1 Moving the packaged machine The machine is contained in specific packing (box + pallet) with a platform so that it can be moved by a fork-lift. The total weight of the machine 240 version is 322 Kg (without batteries), the 240 Super is 355 Kg (without batteries) .
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL LEAVE THE BATTERIES, EVEN PARTIALLY, DISCHARGED. For the maintenance and daily recharging of the batteries it is necessary to follow the instructions provided by the manufacturer or its dealer. All installation and maintenance operations must be carried out by specialized personnel.
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL 23 Start, turn and stop carefully. Slow down before bends, slippery and irregular surfaces. Avoid climbing objects and holes. Be careful when reversing in slop; 24 Whenever the machine has operating troubles, check to make sure these are not due to insufficient ordinary maintenance. If this is not the case then enquire with your nearest TECHNOLOGICAL SYSTEMS BY MORO SRL service center;...
Page 21
11. When the hopper is full, the operator has to proceed to empty it. It is recommended to stop the machine and switch on the filter cleaning system (on Aria 240 Super only) (Table CONTROLS AND INSTRUMENTS) before removing the hopper;...
If the machine is the Aria 240 Super, it is necessary to operate the corresponding switch on the console (Nr. 6 table CONTROLS AND INSTRUMENTS). This operation allows to download into the hopper the dust trapped by the filter.
1. Manually, hitting it gently on the floor, paying attention to not damage it; 2. With a vacuum cleaner or 3. By the filter cleaning system mounted on-board (on the Aria 240 Super only). To access the filter and / or to replace it, follow the procedure.
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL WARNING –These operations must be performed with the machine completely switched off, the ignition key has to be in position "0" and in full compliance with safety regulations. Wear protective gloves and make sure there are no objects or people in the vicinity.
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL - FRANÇAIS - 1 AVANT-PROPOS II s'agit d'une aspirateur déchets urbains, contrôlé par un opérateur. La machine est alimentée par un moteur à batterie, qui, au moyen d'un ventilateur permet le nettoyage de grandes surfaces. Même la meilleure des machines ne peut fonctionner parfaitement et travailler avec profit que si elle est correctement utilisée et maintenue pleinement performante.
Page 26
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL 4 PLAQUES D'IDENTIFICATION La machine est identifiée par l'étiquette avec les données du fabricant, où il est également signalé: le modèle de l'appareil; la version; le numéro de série; l'année de construction;...
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL 6 PREPARATION DE LA MACHINE 6.1 Déplacement de la machine emballée La machine est contenue dans un emballage spécifique (boîte + palette à 4 chemins, à lever seulement dans le côté long) pour le déplacement à...
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL AVERTISSEMENT - Afin de ne pas endommager définitivement les batteries, il est essentiel d'éviter leur décharge complète en les rechargeant quelques minutes après le démarrage du signal des batteries déchargées. Rechargez IMMÉDIATEMENT après la décharge: NE LAISSEZ PAS LES BATTERIES, MÊME PARTIELLEMENT DÉCHARGÉES.
Page 29
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL 21 Adapter la vitesse d'utilisation aux conditions d'adhérence; 22 Ne pas utiliser l'appareil sur des surfaces ayant une inclinaison ou un gradient supérieure à celle indiquée sur la plaque; 23 Partir, tourner et s’arrêter doucement. Ralentir avant des virages, des superficies glissantes et irrégulières. Eviter de salir sur objets et/ou trou dans le trajet.
Page 30
11. Quand la benne à dechet est pleine, l'opérateur doit procéder à la vider. Il est recommandé d'arrêter la machine et de utiliser le système de nettoyage de filtre (si elle un Aria 240 Super ) (COMMANDES ET INSTRUMENTS) pendant quelques secondes avant de retirer la benne à...
Si la machine est un Aria 240 Super, il est nécessaire de faire fonctionner l'interrupteur correspondant au système de nettoyage de filtre sur la console (COMMANDES ET INSTRUMENTS). Cette opération vous permet de decharger la poussière coincés par le filtre dans les compartiment des.
1 Manuellement, en le frappant doucement sur le sol, en faisant attention de ne pas l'endommager; 2 Avec un aspirateur ou 3 Par le système de nettoyage de filtre (si elle est une Aria 240 Super), Pour accéder au filtre et / ou de les remplacer, suivre la procédure indiquée.
Page 33
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL Les joints d'étanchéité sont autour du compartiment de filtre et sont essentiels au bon fonctionnement de la machine, car ils permettent le vide à l'intérieur du récipient et par conséquent l'effet d'aspiration des déchets. Il est important de vérifier l'état souvent.
Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung aufmerksam durch und erst bei vollständigem Verständnis der Anleitungen und Hinweisen kann die Inbetriebnahme des Gerätes erfolgen. Wir machen Sie darauf aufmerksam, dass Sie bei Zweifeln u./o. im Bedarfsfall immer den Einsatz des Fachpersonals der TSM SRL anfordern sollten. 2 ÜBERNAHME DES GERÄTES Bei der Übernahme des Geräts muss sofort überprüft werden, ob alles auf dem Warenbegleitschein aufgeführte Material,...
Page 35
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL 4 TYPENSCHILDER Die Maschine werde durch eine Platte mit den Daten des Herstellers gekennzeichnet, sowie: Das Modell der Maschine; Die Version; Der Seriennummer; Das Herstellungsjahr; und andere technische Daten nach eigenem Ermessen des Herstellers Dieses Klebeetikett ist auf der Rückseite der Maschine angebracht.
Die Maschine befindet sich in einer spezifischen Verpackung (Kiste + Vierwege-Palette), so dass sie mit einem Wagen oder einem Gabelstapler bewegt werden kann. Das Gesamtgewicht Aria 240 beträgt 325 Kg (ohne Batterien), Das Gesamtgewicht Aria 240 Super beträgt 355 Kg (ohne Batterien). Die Abmessungen der Verpackung lauten:...
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL 6.5 Aufladen der Batterien Um die Batterie nicht dauerhaft zu schädigen, ist es unbedingt nötig die komplette Entladung dieser zu vermeiden. Dafür soll sie, innerhalb weniger Minuten, nachdem das blinkende Signal der entladenen Batterie aufleuchtet, aufgeladen werden.
Page 38
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL 12 Verwenden Sie das Gerät nicht als Transportmittel. 13 Das Auto kann nicht abgeschleppt oder abschleppen werden noch in irgendeiner Weise noch an privaten Orten, viel weniger in Straßen oder öffentlichen Plätzen; 14 Keine Säurelösungen verwenden, die das Gerät beschädigen oder Personen verletzen könnten, 15 Keine entzündlichen, verpuffenden, explosiven, ätzenden und giftigen Flüssigkeiten oder Stoffe aufsaugen...
Page 39
Brandgefahr : Nähern Sie sich nicht mit offener Flamme. 11. Wenn der Abfallbehälter voll ist, muss der Bediener fortfahren es zu leeren. Abschalten die Maschine und das Filterreinigungssystem (nur auf dem Aria 240 Super), wann sie den Abfallbehälter entleeren. (KONTROLLE UND INSTRUMENTEN);...
Page 40
Sie den Filter auf den Boden , ohne er beschädigen. Wenn gibt es der Filterreinigungssystem (nur auf dem Aria 240 Super), sollen Sie den Schalter auf der Konsole drücken. (Nr. 6 Tabelle KONTROLLEN UND INSTRUMENTEN) . Dieser Vorgang ermöglicht es durch den Filter gefangen in den Abfallhälter, den Staub herunter zu laden.
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL 12.2 Stoppen Schalten Sie das Absaug auf der Konsole. (KONTROLLEN UND INSTRUMENTEN); Drehen Sie den Zündschlüssel in Position "0"; Setzen Sie den Absaugschlauch in der Ruhestellung ; Entleeren Sie den Abfallhälter.
Page 42
Manuell: um den Filter zu schütteln, prügeln Sie den Filter auf den Boden , ohne er beschädigen; Mit einem Absauger oder Durch den Luftstrom durch den Onboard-Filterreinigungssystem (nur auf dem Aria 240 Super). Für den Zugriff auf den Filter und / oder ihn zu ersetzen, folgen Sie den Anweisungen: 14.2.2 Ersatz...
Page 43
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL 16 ENTWICKLUNG DER MASCHINE UND ENTSORGUNG VON SCHÄDLICHEN STOFFEN Für die Lagerung und Entsorgung von Materialien und Schadstoffen stets die geltenden Vorschriften beachten. Wenn die Gesetze nicht die Behandlung, Lagerung und Entsorgung regeln, sind gefährliche oder umweltschädliche Produkte gemäß...
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL - ESPAÑOL – 1 PREMISA Esta es un aspirador resíduos urbanos controlado por un operador. La máquina es accionada por un motor alimentado por batería, que por medio de un aspirador permite la limpieza de grandes superficies. También la máquina puede funcionar bien y trabajar con provecho, sólo si es empleada correctamente y mantenida en plena eficiencia.
Page 45
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL 4 NUMERO IDENTIFICATIVO DE LA MÁQUINA La máquina se identifica por una placa del fabricante, en que están indicados: modelo; versión; matricula; año fabricación; y otras fichas técnicas a discreción del fabricante.
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL 6 PREPARACIÓN DE LA MÁQUINA 6.1 Desplazamiento de la máquina embalada La máquina está contenida en un embalaje específico (caja +pallet a 4 vias), equipado de tarima para el movimiento por medio de carretillas elevadoras de horquilla. El peso total de la máquina versión 240 es de 325 Kg (sin baterías), de la versión 240 Super es de 355 Kg (sin baterías) .
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL Para el mantenimiento y recarga diaria de las baterías es necesario seguir las instrucciones proporcionadas por el fabricante o su distribuidor. Todas las operaciones de instalación y mantenimiento deben ser realizadas por personal especializado.
Page 48
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL 23 Arrancar, guiar y frenar con cuidado, realentar antes de la curva, de las superficies patinosas e irregulares, evitar de subir o sobrepasar objetos o pozos durante el uso. Tener mucha precaución sobre pendientes;...
Page 49
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL 7. Ajuste la altura de la rueda de apoyo del tubo de aspiración segundo la altura del operador. Cuanto más alto sea el operador más la rueda de soporte debe estar cerca de la boca de succión;...
Page 50
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL 10 POSICIÓN DE CONDUCCIÓN El operador debe tener una posición entre el control de dirección frontal y la manguera de aspiración. El operador puede caminar tan a la izquierda que a la derecha de la máquina dependiendo de la versión elegida.
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL El mantenimiento programado, se acompaña a la inspección, observando durante el trabajo con la máquina, el estado de eficiencia de las piezas particularmente delicadas. Por razones de seguridad, la inspección será a los componentes visibles y accesibles sin intervención manual.
Page 52
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL CUIDADO – Estas operaciones deben realizarse con la máquina completamente apagada, la llave de arranque en posición "0" y en plena conformidad con las normas de seguridad. Usar guantes de protección, asegúrandose que no haya objetos o personas en las proximidades.
Page 53
ARIA 240 & 240 SUPER OPERATING MANUAL DICHIARAZIONE CE DI CONFORMITÀ CE DECLARATION OF CONFORMITY IL FABBRICANTE / THE PRODUCER Azienda / Company TECHNOLOGICAL SYSTEMS BY MORO SRL ____ Indirizzo / Address VIA ENRICO DA FIUME 32 CAP 33080 Pr PN ____ Città...
Need help?
Do you have a question about the ARIA 240 and is the answer not in the manual?
Questions and answers