Thuasne CICATREX Instructions For Use Manual

Scar compression garment

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4
CICATREX
de Gebrauchsanweisung - Narbenkompressionsbekleidung
en Instructions for use - Scar compression garment
fr
Consignes d'utilisation - Vêtement compressif de cicatrisation
it
Istruzioni per l'uso - Indumenti di compressione per cicatrici
es Instrucciones de utilización - Prendas de compresión para cicatrices
pt Instruções de uso - Vestuário de compressão para cicatrizes
nl Gebruiksaanwijzing - Compressiekleding voor littekens
da Brugsanvisning - Kompressionstøj til arbehandling
sv Bruksanvisning - Ärrkompressionsplagg
fi
Käyttöohje - Painevaatteet arpihoitoon
no Bruksanvisning - Arrkompresjonsbekledning
el Οδηγίες χρήσης - Συμπιεστικό ένδυμα για ουλές
cs Návod k použití - Kompresivní prádlo pro terapii jizev
pl Sposób użytkowania - Odzież kompresyjna do blizn
et Kasutusjuhend - Kompressioonriietus armide raviks
lv Lietošanas instrukcija - Rētu kompresijas apģērbi
lt Naudojimo instrukcija - Kompresinė apranga randams gydyti
sk Návod na použitie - Kompresívne odevy na liečbu jaziev
sl Navodila za uporabo - Kompresijska oblačila za brazgotine
hu Használati utasítás - Hegterápiás kompressziós ruházat
ro Instrucțiuni de utilizare - Îmbrăcăminte compresivă pentru cicatrici
bg Инструкция за употреба - Компресионно облекло при белези
hr Upute za uporabu - Kompresijska odjeća za ožiljke
ru Инструкция по использованию - Изделия из компрессионного
трикотажа для лечения рубцов
tr Kullanım talimatı - Yara izi kompresyon kıyafeti
ko 독일어 - 흉터 압박복
ja
使用説明書 - 瘢痕治療用圧着衣
ar ‫- لامعتسالا تاداشرإ‬
‫ﻣﻼﺑس ﺿﺎﻏطﺔ ﻟﻠ ﻧ ُ د ُ وب‬
‫اﻟﻐرض ﻣﻧﮫ‬

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CICATREX and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Thuasne CICATREX

  • Page 1 CICATREX de Gebrauchsanweisung - Narbenkompressionsbekleidung en Instructions for use - Scar compression garment Consignes d’utilisation - Vêtement compressif de cicatrisation Istruzioni per l’uso - Indumenti di compressione per cicatrici es Instrucciones de utilización - Prendas de compresión para cicatrices pt Instruções de uso - Vestuário de compressão para cicatrizes nl Gebruiksaanwijzing - Compressiekleding voor littekens da Brugsanvisning - Kompressionstøj til arbehandling...
  • Page 2 Zweckbestimmung Kompressionstextilien sind ein Basisbaustein der Narbentherapie. Ziel ist ein flaches und elastisches Narbengewe- be, das die Lebensqualität nicht einschränkt. Mit kontinuierlich flächigem Druck ersetzt CICATREX die Rückstellkraft und Oberflächenspannung der Haut. Die Oberflächenspannung bildet die natürliche Grenze für die Narbenbildung, um eine Erhebung über das Hautniveau zu verhindern. Die Durchblutung der Narbe wird reduziert, die Kollagenfasern ordnen sich parallel an. CICATREX ist hypoallergen, beugt Entzündungen im Gewebe vor, lindert den Juckreiz und bietet der frischen Narbe umfas- senden Schutz. Die Verbindung aus kontinuierlichem Oberflächendruck der Kompressionsbekleidung mit Silikon beeinflusst die Narbenreifung positiv und das Narbenareal wird optisch und funktionell verbessert. Für diese Kombination kann Silon-TEX in die CICATREX Kompressionsbekleidung eingenäht werden. Silon-TEX ist weiches und anschmiegsa- ® ® mes textiles Trägermaterial, auf das eine dünne medizinische Silikonschicht aufgebracht ist. Medizinisches Silikon lässt auf der Narbe ein feuchtes Milieu entstehen. Dadurch trocknet die Narbe nicht aus. Es hält die Narbe weich und hat einen positiven Effekt auf das Narbengewebe. Bitte beachten Sie die speziellen Hinweise zu Versorgungen mit Silon-TEX ® Die Kompressionstherapie ist in der Regel eine Langzeitbehandlung und bedarf entsprechender Produkte, die vom Patienten bei Vorliegen der medizinischen Indikation auf ärztliche Anordnung selbst angewendet werden.
  • Page 3 Sie deshalb bitte Gummihandschuhe. Bei Schwierigkeiten mit dem Anlegen empfehlen wir unsere Anziehhilfen. Unsere Haut benötigt bei erhöhter UV-Belastung durch Sonnenlicht Schutz. Dies gilt ganz besonders für das Nar- bengewebe. Wir empfehlen daher unter der Kompressionsbekleidung einen geeigneten Sonnenschutz in Form von Cremes o. ä. zu verwenden. Wenn in Ihre CICATREX Kompressionsbekleidung Silon-TEX eingenäht ist, beachten Sie folgendes: ® • Die Narbe und die umgebende Haut müssen gründlich gesäubert werden.
  • Page 4 Purpose Compression textiles are basic elements in scar tissue therapy. The objective is to obtain flat and elastic scar tissue which does not reduce the quality of life. With continuously planar pressure, CICATREX compensates for the resilience and surface elasticity of the skin. Surface elasticity presents the natural limit for scarring to prevent the scar rising above the level of the skin. Blood circulation in the scar will be reduced, collagen fibres are aligned in parallel. CICATREX is hy- poallergenic, prevents inflammations in the tissue, relieves itching and provides comprehensive protection for the fresh scar. The combination of continuous surface pressure of the compression garment with silicone has a positive effect on scar maturation, and the scar area will be visually and functionally improved. For this combination, Silon-TEX can be sewn into the CICATREX compression garment. Silon-TEX is a soft and supple textile car- ®...
  • Page 5: Material Composition

    In case of high UV exposure due to sun light, our skin needs to be protected. This is especially true for scar tissue. We therefore recommend to use, under your compression garment, a suitable sunscreen product in the form of creams or the like. If Silon-TEX is sewn into your CICATREX compression garment, please note the following: ® • Scar and the surrounding skin must be thoroughly cleaned. • The scar tissue is to be kept dry and grease-free. • Do not use ointments, creams, gels or lotions in combination with Silon-TEX ®...
  • Page 6 Usage prévu Les tissus compressifs constituent la base du traitement des cicatrices. L’objectif est d’obtenir un tissu cicatriciel plat et souple, qui ne diminue pas la qualité de vie. Grâce à ce type de pression continue, CICATREX remplace l’élasticité et la tension de surface de la peau. La tension de surface forme la limite naturelle de la formation de la cicatrice afin d’empêcher toute hypertrophie de la peau. La circulation sanguine au niveau de la cicatrice est réduite, et les fibres de collagène se positionnent parallèlement les unes aux autres. CICATREX est hypoallergénique, prévient l’inflammation des tissus, soulage les démangeaisons et protège entièrement la jeune cicatrice. L’association de la pression de surface continue offerte par le vêtement de compression et du silicone agit posi- tivement sur la cicatrisation et favorise le développement d’une cicatrice plus esthétique et moins gênante. Pour cela, le tissu Silon-TEX et le vêtement de compression CICATREX peuvent être cousus l’un dans l’autre. Le tissu...
  • Page 7 Lorsqu’elle est exposée à un rayonnement UV élevé (soleil), notre peau a besoin d’être protégée. Cela vaut parti- culièrement pour les tissus cicatriciels. C’est pourquoi nous vous recommandons d’utiliser une protection solaire adaptée sous le vêtement de compression (ex. : sous forme de crème). Si votre vêtement de compression CICATREX contient du tissu Silon-TEX , lisez attentivement ce qui suit : ® • Nettoyez soigneusement la cicatrice et son pourtour. • Le tissu cicatriciel doit rester parfaitement sec et sans voile gras.
  • Page 8 In presenza di ferite aperte nella zona da curare, prima di indossare gli indumenti di compressione coprire l’area della ferita con un’adeguata medicazione o con una fasciatura. In caso di mancata osservanza delle controindicazioni sopra indicate, la Thuasne Deutschland GmbH declina ogni responsabilità.
  • Page 9 Se ci si espone ai raggi UV delle radiazioni solari, la nostra pelle ha bisogno di protezione, soprattutto nel caso del tessuto cicatriziale. Per questo motivo, sotto agli indumenti di compressione si consiglia di applicare un’adeguata protezione solare sotto forma di creme o simili. Se all’interno degli indumenti di compressione CICATREX è cucito il materiale Silon-TEX attenersi alle seguenti ®...
  • Page 10 Las prendas de compresión son un recurso básico para el tratamiento de cicatrices. Su función es crear un tejido cicatricial plano y elástico que no limite la calidad de vida. Con una presión sostenida sobre la superficie, CICATREX sustituye la fuerza de reposicionamiento y tensión superficial de la piel. La tensión superficial crea límites naturales para la cicatrización evitando la elevación de la piel. Se reduce el riego sanguíneo de la cicatriz y las fibras de colágeno se disponen en paralelo. CICA- TREX es un hipoalergénico, previene inflamaciones en el tejido, alivia picores y protege la cicatriz reciente.
  • Page 11: Mantenimiento

    Nuestra piel necesita más protección cuando la radiación UV es alta y aún más en el caso de las cicatrices. Por ello, le recomendamos aplicar una crema solar adecuada debajo de la prenda de compresión. Si su prenda de compresión CICATREX lleva cosido Silon-TEX , tenga en cuenta lo siguiente: ®...
  • Page 12 Finalidade Os têxteis de compressão são uma terapia básica para a terapia de cicatrizes. O objetivo é obter um tecido cicatricial plano e elástico que não limite a qualidade de vida. Com uma pressão continuamente plana, CICATREX substitui a força de restauração e a tensão superficial da pele. A tensão superficial proporciona o limite natural para a formação da cicatriz, a fim de evitar uma elevação acima do nível da pele. A circulação sanguínea da cicatriz é reduzida e as fibras de colagénio orga- nizam-se paralelamente. CICATREX é hipoalergénico, evita inflamações no tecido, diminui o prurido e dá uma proteção abrangente à cicatriz fresca. A combinação da pressão superficial contínua do vestuário de compressão com silicone influencia positiva- mente a maturação da cicatriz e melhora visual e funcionalmente a área da cicatriz. Para esta combinação é...
  • Page 13 A nossa pele precisa de proteção contra exposição UV provocada por luz solar. Isso aplica-se muito particu- larmente ao tecido cicatricial. Por isso, por baixo do vestuário de compressão recomendamos o uso de uma proteção solar adequada em forma de cremes ou similares. Se no seu vestuário de compressão CICATREX estiver cosido Silon-TEX , tenha o seguinte em consideração: ®...
  • Page 14 Met voortdurende druk over het hele oppervlak vervangt CICATREX de herstellende kracht en de oppervlak- tespanning van de huid. De oppervlaktespanning vormt de natuurlijke grens voor de littekenvorming om te voorkomen dat het litteken boven huidniveau uitkomt. De doorbloeding van het litteken wordt verminderd, de collageenvezels verlopen parallel. CICATREX is hypoallergeen, voorkomt ontstekingen in het weefsel, verzacht jeuk en biedt een alomvattende bescherming voor het verse litteken. De combinatie uit voortdurende oppervlaktedruk van de compressiekleding met silicone heeft een positief effect op de littekenvorming, het littekengebied wordt optisch en functioneel verbeterd. Voor deze combinatie kan Silon-TEX in de CICATREX compressiekleding worden genaaid. Silon-TEX is een zacht en soepel dra- ® ® germateriaal van textiel dat is aangebracht op een dunne laag medisch silicone. Door het medische silicone ontstaat een vochtig milieu op het litteken. Op deze wijze droogt het litteken niet uit. Het silicone houdt het lit- teken zacht en heeft een positief effect op het littekenweefsel. Neem de speciale aanwijzingen met betrekking tot behandelingen met Silon-TEX in acht.
  • Page 15 In geval van problemen bij het aantrekken adviseren wij het gebruik van onze aantrekhulpen. Bij een hoge uv-belasting door zonlicht heeft onze huid bescherming nodig. Dit geldt met name voor het litte- kenweefsel. Wij adviseren daarom, een geschikte zonnebescherming in de vorm van crèmes of iets dergelijks onder de compressiekleding te dragen. Als Silon-TEX in uw CICATREX compressiekleding is ingenaaid, dient u de volgende punten in acht te nemen: ® • Het littekten en de huid er omheen moeten zorgvuldig worden gereinigd. • Het littekenweefsel dient vetvrij en droog te worden gehouden. • Gebruik geen zalven, crèmes, gels of lotions in combinatie met Silon-TEX ®...
  • Page 16 Kompressionsbehandlingen er som regel en langtidsbehandling og kræver særlige produkter, som ved medicinsk indikation anvendes af patienten selv efter lægens anvisning. Egenskaber CICATREX kompressionstøj forener en effektiv medicinsk behandling med høj bærekomfort. Materialets store elasticitet gør det let at tage materialet på og af og giver stor bevægelsesfrihed. CICATREX er hypoallergen, forebygger betændelser i vævet, lindrer kløe og yder omfattende beskyttelse til det friske ar.
  • Page 17 Brug derfor gummihandsker. Hvis du har problemer med påtagning, anbefaler vi vores påtagningshjælp. Ved øget UV-belastning fra sollys har huden brug for beskyttelse. Dette gælder især for arvæv. Vi anbefaler derfor at bruge egnet solbeskyttelse i form af creme eller lignende under kompressionstøjet. Hvis der er syet Silon-TEX ind i dit CICATREX kompressionstøj, skal du være opmærksom på følgende: ® • Arret og huden omkring arret skal rengøres grundigt. • Arvævet bør holdes fedtfrit og tørt.
  • Page 18 Kompressionstextilier är en grundläggande byggsten för ärrbehandling. Målet är en platt och elastisk ärr- vävnad som inte begränsar livskvaliteten. Med konstant yttryck ersätter CICATREX hudens återställningskraft och ytspänning. Ytspänningen utgör den naturliga gränsen för ärrbildningen för att förhindra en upphöjning över hudnivån. Genomblödningen av ärret reduceras, kollagenfibrerna lägger sig parallellt. CICATREX är hypoallergent, förebygger inflamma-...
  • Page 19 Vi rekommenderar våra påtagningshjälpmedel vid svårigheter med påtagningen. Vår hud behöver skydd vid förhöjd UV-belastning på grund av solljus. Detta gäller särskilt för ärrvävnad. Vi rekommenderar därför att lämpligt solskydd i form av krämer och liknande används under kompressions- plagget. Observera följande om Silon-TEX är insytt i ditt CICATREX kompressionsplagg: ® • Ärret och den omgivande huden måste rengöras noggrant. • Ärrvävnaden bör hållas torr och fettfri. • Använd inte salvor, krämer, gel eller lotioner i kombination med Silon-TEX ®...
  • Page 20 Kompressiotekstiilit ovat olennainen osa arpien hoitoa. Hoidon tavoitteena on saada arpikudoksesta tasai- nen ja joustava, jolloin elämänlaatu ei heikenny. CICATREX in ylläpitämä jatkuva pintapaine korvaa ihon kimmoisuutta ja pintajännitystä. Pintajännitys muo- dostaa arven luonnollisen rajan ja estää arven kasvamisen ihon tasoa korkeammalle. Arven verenkierto ale- nee ja kollageenikuidut järjestyvät samansuuntaisiksi. CICATREX on hypoallergeeninen, ehkäisee kudoksen...
  • Page 21 öljy, rasvan, tahranpoistoaineen, bensiinin tai voimakkaan pesuaineen kanssa. Materiaalikoostumus Katso yksityiskohtaiset tiedot tuotteeseen ommellusta tekstiilietiketistä. Huomaa: Tuotteeseen ommeltu tekstiilietiketti on painevaatteen tärkeä osa. Jos poistat Thuasne ® tuotteesta tämän tunnisteen, menetät oikeuden takuuvaatimukseen ja tuotteen korjaamiseen tai vaihtoon. Materiaalikoostumus - Silon-TEX : Silikonikerros: 100 % lääketieteellistä...
  • Page 22 Egenskaper CICATREX kompresjonsbekledning kombinerer en effektiv medisinsk behandling med en høy grad av brukskomfort. Materialets høye elastisitet gjør det mulig å ta plagget på og av uten problemer, samtidig som det gir en stor bevegelsesfrihet.
  • Page 23 Bruk vår påtrekkshjelp dersom du har vanskeligheter med å ta bekledningen på deg. Huden vår trenger beskyttelse ved en økt UV-belastning gjennom sollys. Dette gjelder helt spesielt for arr- vevet. Derfor anbefaler vi å bruke en egnet solbeskyttelse i form av kremer e.l. under kompresjonsbekled- ningen. Dersom det er sydd Silon-TEX inn i din CICATREX kompresjonsbekledning, så merk følgende: ® • Arret og den omliggende huden må rengjøres grundig. • Arrhuden bør være fettfri og holdes tørr. • Ikke bruk salver, kremer, geléer eller lotioner i kombinasjon med Silon-TEX ®...
  • Page 24 Η θεραπεία συμπίεσης είναι κατά κανόνα μια μακρόχρονη θεραπεία και απαιτεί αντίστοιχα προϊόντα, τα οποία χρησιμοποιούνται από τον ίδιο τον ασθενή εάν υπάρχει η σχετική ιατρική ένδειξη κατόπιν ιατρικής συνταγής. Ιδιότητες Το συμπιεστικό ένδυμα CICATREX συνδυάζει την αποτελεσματική ιατρική φροντίδα και την υψηλή άνεση εφαρμογής. Η μεγάλη ικανότητα διαστολής του υλικού κάνει την εφαρμογή και την αφαίρεση του υλικού εύκολη και παρέχει μεγάλη ελευθερία κινήσεων. Το CICATREX είναι υποαλλεργικό, προλαμβάνει τις φλεγμονές στους ιστούς, μειώνει τον κνησμό και παρέχει ολοκληρωμένη προστασία στις φρέσκες ουλές. Ενδείξεις Βλάβη του δέρματος και της επούλωσης του δέρματος με σχηματισμό υπερτροφικής ουλής ή χηλοειδών. · Μετά από τραυματισμούς/εγκαύματα/επεμβάσεις · Μεταμοσχεύσεις δέρματος · Για τη βελτίωση της επούλωσης των ουλών/πληγών έως την πλήρη επούλωση της ουλής...
  • Page 25 ακτινοβολία, μεγάλη θερμότητα, αλοιφές, λάδια και γράσα, καθαριστικό λεκέδων, βενζίνη και επιθετικά καθαριστικά μέσα. Σύνθεση υλικών Τα ακριβή στοιχεία υπάρχουν στη ραμμένη υφασμάτινη ετικέτα. Υπόδειξη: Η ραμμένη υφασμάτινη ετικέτα είναι σημαντικό μέρος του συμπιεστικού ενδύματος. Όταν αφαιρείτε αυτή τη σήμανση σε ένα προϊόν Thuasne , τότε παύει να ισχύει οποιαδήποτε αξίωση εγγύησης, επισκευής ή ® αντικατάστασης. Σύνθεση υλικού Silon-TEX : Στρώμα σιλικόνης: 100% ιατρική σιλικόνη, Υπόστρωμα: 81% πολυαμίδιο, ®...
  • Page 26 Účel použití Kompresivní textilie jsou důležitou součástí léčby jizev. Cílem je dosáhnout ploché a pružné tkáně jizev, která neovlivňuje negativně kvalitu života. Prádlo CICATREX nahrazuje neustálým plošným tlakem na postižené místo elastické vlastnosti a povrchové napětí kůže. Povrchové napětí kůže zabraňuje přirozeným způsobem tvorbě jizev a jejich vystoupení nad okolní kůži. Snižuje se tím prokrvení jizvy, kolagenní vlákna se seřadí paralelně. Prádlo CICATREX je hypo- alergenní, zabraňuje zánětům tkáně, zmírňuje svědění a dokonale chrání čerstvou jizvu. Kombinace neustálého povrchového tlaku kompresivního prádla a silikonu ovlivňuje pozitivně hojení jizev a přispívá k optickému i funkčnímu zlepšení samotné jizvy a jejího okolí. Pro dosažení tohoto účinku se do kompresivního prádla CICATREX zapracovává Silon-TEX...
  • Page 27 Drsné, neopilované nehty nebo ostré okraje prstenů atd. mohou jemnou tkaninu poškodit. Používejte proto při navlékání gumové rukavice. Pokud byste měli potíže s navlékáním, doporučujeme použít naše pomůcky. Kůži musíme chránit před intenzivním působením slunečního UV záření. Platí to především pro pokožku s jizvami. Doporučujeme proto, abyste používali i pod kompresivním prádlem vhodnou ochranu před slunečním zářením, např. ve formě krémů ap. Pokud je ve vašem kompresivním prádle CICATREX všit materiál Silon-TEX , věnujte prosím pozornost ® následujícím upozorněním: • Jizvu a její okolí je potřeba důkladně očistit. • Jizva by měla být suchá a nemastná. • Nepoužívejte v kombinaci s materiálem Silon-TEX žádné masti, krémy, gely nebo pleťová mléka.
  • Page 28 ® Terapia kompresyjna to z reguły leczenie długoterminowe i wymaga stosowania odpowiednich produktów, które w przypadku występowania odpowiedniego wskazania medycznego pacjent stosuje sam, zgodnie z zaleceniem lekarza. Cechy Odzież kompresyjna CICATREX łączy efektywne zaopatrzenie medyczne i duży komfort noszenia. Duża elastyczność materiału umożliwia proste zakładanie i zdejmowanie oraz znaczną swobodę poruszania się. CICATREX jest hypoalergiczny, zapobiega stanom zapalnym skóry, zmniejsza swędzenie skóry i tworzy barierę ochronną dla świeżych blizn. Wskazania Uszkodzenia skóry i funkcji leczniczej skóry z przerostowymi bliznami lub tworzeniem się keloidów. · Po obrażeniach / oparzeniach / operacjach · Transplantacje skóry · Dla poprawy gojenia się blizn / ran do zagojenia się blizny · Dla stabilizowania rezultatu operacji...
  • Page 29 24 godziny. Szorstkie, nie spiłowane paznokcie lub ostre pierścionki itp. mogą uszkodzić bardzo delikatną dzianinę. Dlatego też proszę używać rękawiczek gumowych. W przypadku trudności przy zakładaniu wyrobu zalecamy stosowanie naszych akcesoriów pomocniczych. Nasza skóra wymaga ochrony przy zwiększonym natężeniu promieni UV przez światło słoneczne. Szczególnie obowiązuje to dla tkanki blizny. Dlatego też zalecamy stosowanie odpowiedniej ochrony przed słońcem w formie kremów itp. pod odzieżą kompresyjną. Jeśli w odzieży kompresyjnej CICATREX jest wszyty Silon-TEX , to należy zwrócić uwagę na następujące kwestie: ® • Blizna i skóra wokół blizny muszą być starannie oczyszczone. • Tkanka bliznowata powinna być bez śladów tłuszczu i sucha. • Nie należy stosować maści, kremów, żeli lub lotionów w kombinacji z Silon-TEX ® • Należy zakładać odzież kompresyjną tak, aby Silon-TEX leżał bezpośrednio na obszarze blizny i przylegał...
  • Page 30 Kasutusotstarve Kompressioonrõivad on armiteraapia aluskiviks. Eesmärgiks on tasane ja elastne armkude, mis ei piira elukvaliteeti. Pideva nahapinnale mõjuva survega asendab CICATREX naha tagasitõmbejõudu ja pindpinevust. Naha pealispinna pinevus on loomulik tõke armi moodustumisele, et vältida naha tasapinnast väljaulatuvat kõr- gendust. Armi verevarustus alaneb, kollageenkiud paigutuvad paralleelselt. CICATREX on hüpoallergeenne, ennetab põletikke kudedes, leevendab sügelust ja pakub värskele armile igakülgset kaitset.
  • Page 31 Kasutage selle tõttu kummikindaid. Kui selgapaneku juures tekivad raskused, siis soovitame kasutada meie abivahendeid. Meie nahk vajab kaitset päikesevalgusest tuleneva suurenenud UV-kiirguse eest. See kehtib eelkõige armkoe kohta. Seetõttu soovitame kompressioonriietuse all kasutada sobivat päikesekaitset kreemide vms kujul. Kui teie CICATREX kompressioonriietuse sisse on õmmeldud Silon-TEX , siis arvestage palun järgnevaga: ® • Arm ja seda ümbritsev nahk tuleb põhjalikult puhastada.
  • Page 32: Paredzētais Pielietojums

    Kompresijas tekstilizstrādājumi ir rētu terapijas bāzes elements. Mērķis ir izveidot līdzenus un elastīgus rētaudus, kas neierobežo dzīves kvalitāti. CICATREX ar pastāvīgu spiedienu uz virsmu kompensē ādas savilkšanās spēku un virsmas nospriegoju- mu. Virsmas nospriegojums veido dabisku robežu rētas veidošanās procesā, lai neļautu rētai pacelties virs ādas līmeņa. Tiek samazināts rētas apasiņojums, lai kolagēna šķiedras izvietotos paralēli. CICATREX ir...
  • Page 33 Norādes par uzlikšanu Jūsu specializētais tirgotājs parādīs, kā pareizi jālieto izstrādājums. Mēs iesakām valkāt kompresijas apģērbu nepārtraukti 24 stundas. Nelīdzeni, nenovīlēti nagi vai gredzeni ar asām malām u.c. var sabojāt ļoti smalko trikotāžu. Tāpēc lietojiet gumijas cimdus. Ja rodas grūtības ar uzlikšanu, ieteicams izmantot mūsu uzvilkšanas palīglīdzekļus. Ādai ir nepieciešama aizsardzība, kad ārā ir paaugstināts UV starojums. Tas it īpaši attiecas uz rētaudiem. Tāpēc ieteicams zem kompresijas apģērba lietot tādu piemērotu saules aizsardzības līdzekli kā krēmu vai ko citu. Ja jūsu CICATREX kompresijas apģērbā ir iešūts Silon-TEX , ievērojiet: ® • Rēta un tai apkārt esošā āda ir kārtīgi jānotīra. • Rētaudi jāuztur bez ziedēm un sausā stāvoklī. • Apvienojumā ar Silon-TEX nelietot nekādas ziedes, krēmus, gelus vai losjonus. ® • Uzvelciet kompresijas apģērbu tā, lai Silon-TEX atrastos tieši virs rētas vietas un neveidotu krokas. ® • Nelietot, ja ir kairināta āda. • Nelietot, ja zināms par sastāvdaļas (ļoti tīra silikona) nepanesību. • Ja lietošanas laikā tiek novērotas ādas nepanesības formas, neturpiniet lietot izstrādājumu un konsultējieties ar ārstu.
  • Page 34 Tikslinė paskirtis Kompresiniai tekstilės gaminiai yra randų terapijos pagrindas. Tikslas – gauti plokščią ir elastingą rando audinį, nekenkiantį gyvenimo kokybei. Nuolatiniu paviršiaus spaudimu CICATREX pakeičia atstatančią odos jėgą ir paviršiaus įtempimą. Paviršiaus įtempimas sudaro natūralią randų ribą, siekiant išvengti iškilimo virš odos lygio. Sumažinama rando krau- jotaka ir kolageno skaidulos išsidėsto lygiagrečiai. CICATREX yra hipoalergiškas, apsaugo nuo audinių uždegimo, mažina niežėjimą ir suteikia šviežiam randui visapusę apsaugą. Kompresinės aprangos su silikonu nuolatinio paviršiaus spaudimo derinys teigiamai veikia rando brendimą, o rando plotas yra optiškai ir funkciškai pagerinamas. Šiam deriniui „Silon-TEX “ galima įsiūti į CICATREX ® kompresinius drabužius. „Silon-TEX “ yra minkšta ir elastinga tekstilės medžiaga, padengta plonu medicini- ® nio silikono sluoksniu. Medicininis silikonas sukuria drėgną aplinką ant rando. Todėl randas neišdžiūsta.
  • Page 35 Pritaikymo patarimai Specializuotas platintojas su malonumu jums paaiškins, kaip teisingai naudoti gaminį. Kompresinius drabužius rekomenduojame dėvėti 24 valandas. Šiurkštūs, nagų dilde neapdoroti nagai, aštrūs žiedai ir pan. gali pažeisti labai smulkų megztą audinį. Todėl prašome naudoti gumines pirštines. Jei kyla sunkumų užsidedant, rekomenduojame naudoti mūsų pagal- bines priemones. Esant padidėjusiam UV spindulių poveikiui dėl saulės šviesos, odą reikia saugoti. Tai ypač pasakytina apie randų audinį. Todėl po kompresiniais drabužiais rekomenduojame naudoti tinkamą apsaugą nuo saulės kremų ar pan. pavidalu. Jei „Silon-TEX “ yra įsiūtas į jūsų kompresinius CICATREX drabužius, atkreipkite dėmesį į šiuos dalykus: ® • Randą ir aplink ją esančią odą reikia kruopščiai išvalyti. • Rando audinys turi būti laikomas sausas ir be riebalų. • Nenaudokite tepalų, kremų, gelių ar losjonų kartu su „Silon-TEX “. ® • Apsivilkite kompresinius drabužius taip, kad „Silon-TEX “ būtų tiesiai ant rando zonos ir gerai prigludęs. ® • Nenaudokite esant sudirgusiai odai.
  • Page 36 Silikón ju tak udržiava vláčnu a má pozitívny účinok na tkanivo jazvy. Dodržiavajte prosím osobitné pokyny na používanie odevov s materiálom Silon-TEX ® Kompresívna terapia spravidla predstavuje dlhodobú liečbu a na základe indikácie vyžaduje zodpovedajúce po-môcky, ktoré si pacient po predpísaní lekárom aplikuje sám. Vlastnosti Kompresívne odevy CICATREX spájajú efektívnu zdravotnícku starostlivosť s vysokým pohodlím pri nosení. Vysoká elasticita materiálu umožňuje jednoduché obliekanie a vyzliekanie odevov a poskytuje veľkú voľnosť pohybu pri nosení. Odevy CICATREX sú hypoalergénne, zabraňujú zápalom tkaniva, zmierňujú svrbenie a zabezpečujú kompletnú ochra- nu čerstvej jazvy. Indikácie Poškodenie kože a jej schopnosti hojenia s tvorbou hypertrofických alebo keloidných jaziev.
  • Page 37 Drsné, neopilníkované nechty alebo ostré hrany prsteňov atď. môžu jemnú tkaninu poškodiť. Preto pri obliekaní používajte gumené rukavice. V prípade ťažkostí s obliekaním odporúčame použitie našich pomôcok. Kožu musíme chrániť pred intenzívnym pôsobením slnečného UV žiarenia. Platí to predovšetkým pre kožu s jazvami. Odporúčame preto, aby ste používali aj pod kompresívnym odevom vhodnú ochranu pred slnečným žiarením, napr. vo forme krémov a pod. Ak je vo Vašom kompresívnom odeve CICATREX všitý materiál Silon-TEX , venujte prosím pozornosť nasledujúcim ® upozorneniam: • Jazvu a jej okolie je treba dokonale očistiť.
  • Page 38 Namen uporabe Kompresijske tkanine so osnovni element zdravljenja brazgotin. Cilj je doseči plosko in prožno brazgotinas- to tkivo, ki ne omejuje kakovosti življenja. S stalnim površinskim pritiskom CICATREX nadomesti povratno prožnost in površinsko napetost kože. Površinska napetost tvori naravno mejo za tvorbo brazgotine in preprečuje dviganje tkiva nad nivo kože. Prekrvavitev brazgotine se zmanjša, kolagenska vlakna pa se razporedijo vzporedno. CICATREX je hipoaler- genski, preprečuje vnetja v tkivu, zmanjša srbenje in obsežno ščiti svežo brazgotino. Povezava iz stalnega površinskega pritiska kompresijskega oblačila s silikonom pozitivno vpliva na celjenje brazgotine, njeno območje pa se izboljša tako optično kot tudi funkcionalno. Za to kombinacijo je mogoče Silon-TEX všiti v kompresijsko oblačilo CICATREX. Silon-TEX je mehak in prijeten tekstilni nosilni material, ® ® na katerem je tanek medicinski silikonski sloj. Medicinski silikon na brazgotini ustvari vlažnost. Tako se brazgotina ne izsuši. Ohranja jo mehko, kar pozitivno vpliva na brazgotinasto tkivo. Upoštevajte posebne...
  • Page 39: Odstranjevanje Med Odpadke

    Zato uporabljajte gumijaste rokavice. Pri težavah pri nadevanju priporočamo uporabo naših pripomočkov za nadevanje nogavic. Pri povečani obremenitvi kože zaradi UV-žarkov jo je treba zaščititi. To velja predvsem za brazgotinasto tkivo. Zato priporočamo, da pod kompresijskim oblačilom uporabljate primerno zaščito proti soncu v obliki kreme ipd. Če je v vaše kompresijsko oblačilo CICATREX všit Silon-TEX , upoštevajte naslednje: ® • Brazgotino in obdajajočo kožo je treba temeljito očistiti. • Brazgotinasto tkivo ne sme biti nagubano in biti mora suho.
  • Page 40 -et repedezett bőr, vagy nyílt seb, nem stabilan begyógyult transzplantátumok esetén. ® Relatív ellenjavallatok Kifejezett nedvedző dermatózisok; rosszindulatú nyiroködéma; I/II. stádiumú perifériás artéria betegség (PAD); perifériás neuropátia diabétesz mellitusz esetén; végtagok érzékenységi zavarai; kompenzált szívelé- gtelenség; bőrfertőzések; bőrbetegségek (pl. hólyagos dermatózis); nyomással vagy a termék összetevőivel való összeférhetetlenség; primer krónikus poliartritisz. A kezelt területen található nyílt sebek esetén a seb területét először megfelelő sebfeltéttel, ill. kötéssel kell lefedni, mielőtt a kompressziós ruházatot felvennék. A fenti ellenjavallatok figyelmen kívül hagyása esetén a Thuasne Deutschland GmbH nem vállalhat felelősséget. Mellékhatások Szakszerű alkalmazás esetén nincsenek ismert mellékhatások. Amennyiben negatív változások lépnek fel az alkalmazás ideje alatt, kérjük, haladéktalanul keresse fel orvosát vagy a gyógyászati segédeszköz forgal- mazóját. A termékkel összefüggő reklamációk esetében, pl. az anyag sérüléseinél vagy az illeszkedésben jelentkező hiányosságoknál, kérjük, közvetlenül a gyógyászati eszköz forgalmazójához forduljon. Kérjük, vegye figyelembe az alábbiakat, ha az Ön kompressziós ruházata Silon-TEX -et tartalmaz. Amenny- ®...
  • Page 41 A durva, reszeletlen köröm, vagy az éles peremű gyűrűk stb. károsíthatják a nagyon finom kötött árut. Ezért kérjük, használjon gumikesztyűt. A felhúzás során jelentkező nehézségek esetére ajánljuk figyelmébe megfelelő segédeszközeinket. Bőrünknek a napfény okozta fokozott UV-terheléssel szemben védelemre van szüksége. Ez különösen igaz a hegszövetre. Ezért azt ajánljuk, hogy a kompressziós ruházat alatt megfelelő védelmet alkalmazzon kré- mek vagy hasonlók formájában. Ha az Ön CICATREX kompressziós ruházata Silon-TEX -et tartalmaz, tartsa be az alábbiakat: ® • A heget és a körülötte lévő bőrt alaposan meg kell tisztítani. • A hegszövetet zsírtól mentesen és szárazon kell tartani. • Ne használjon balzsamokat, krémeket, géleket vagy testápolókat a Silon-TEX -szel kombinálva.
  • Page 42 În cazul rănilor deschise în zona de tratare se acoperă mai întâi zona rănii cu un pansament resp. bandaj adecvat înainte de aplicarea îmbrăcămintei compresive. În cazul în care nu se respectă aceste contraindicații, firma Thuasne Deutschland GmbH nu își asumă răspunderea. Efecte secundare În cazul unei utilizări conforme nu sunt cunoscute efecte secundare. În cazul modificărilor negative ale stării în timpul utilizării adresați-vă imediat medicului Dvs. sau comerciantului medical de specialitate. În caz de reclamații în legătură cu produsul, ca de exemplu deteriorări ale țesăturii sau formei reperului, adresați-vă...
  • Page 43 Din cauza unghiilor nepilite sau a inelelor cu canturi ascuțite etc. se poate deteriora țesătura foarte fină. Utilizați din acest motiv mănuși de cauciuc. În cazul dificultăților la aplicare vă recomandăm suportul nostru de îmbrăcare. Pielea noastră necesită protecție în cazul solicitării cu UV din cauza razelor solare. Acest lucru este valabil în special pentru țesutul cicatricii. Recomandăm din acest motiv să utilizați sub îmbrăcămintea compresivă o protecție solară adecvată sub formă de cremă sau altele similare. Dacă în îmbrăcămintea compresivă CICATREX este cusut Silon-TEX , respectați următoarele: ® • Cicatricea și pielea de jur împrejur trebuie curățate temeinic. • Țesătura trebuie să fie liberă de grăsime și menținută uscată. • Nu utilizați unguente, creme, geluri sau loțiuni în combinație cu Silon-TEX ®...
  • Page 44 съответните продукти, които при наличие на медицински показания пациентът сам трябва да прилага по лекарско предписание. Свойства Компресионното облекло CICATREX съчетава ефективната медицинска помощ с висок комфорт при носене. Високата еластичност на материала позволява лесното му обличане и събличане и голяма свобода на движение.
  • Page 45 Грубите и неизпилени нокти или пръстени с остри ръбове и т.н. могат да повредят много фината плетена тъкан. Затова, моля, използвайте гумени ръкавици. При трудности с обуването Ви препоръчваме да използвате нашите помощни аксесоари. При повишено излагане на UV светлина от слънцето кожа ни се нуждае от защита. Това важи особено за тъканта на белезите. Затова препоръчваме да използвате подходяща слънцезащита под формата на кремове или подобни под компресионното облекло. Ако във Вашето компресионно облекло CICATREX е пришит Silon-TEX , спазвайте следното: ® • Белегът и околната кожа трябва да се почистват добре. • Тъканта на белега трябва да се поддържа немазна и суха. • Не използвайте мехлеми, кремове, гелове или лосиони в комбинация със Silon-TEX ®...
  • Page 46 Namjena Kompresijske tkanine osnovna su komponenta terapije ožiljaka. Cilj je ravno i elastično ožiljkasto tkivo koje ne ograničava kvalitetu života. Svojim kontinuiranim površinskim pritiskom CICATREX zamjenjuje povratnu silu i površinsku napetost kože. Površinska napetost predstavlja prirodnu granicu za stvaranje ožiljaka kojom se sprečava izdizanje iznad razine kože. Smanjuje se prokrvljenost ožiljaka, a kolagenska se vlakna raspoređuju paralelno. CICATREX je hipoalergen, sprečava upale u tkivu, ublažava svrbež i pruža sveobuhvatnu zaštitu za svježi ožiljak. Kombinacija kontinuiranog površinskog pritiska kompresijske odjeće i silikona pozitivno utječe na zacjel- jivanje ožiljka, a područje ožiljka vizualno se i funkcionalno poboljšava. Radi ove kombinacije Silon-TEX ® može se ušiti u CICATREX kompresijsku odjeću. Silon-TEX je mekan i podatan tekstilni nosivi materijal koji ® je nanesen na tanki sloj medicinskog silikona. Medicinski silikon omogućava da na ožiljku nastane vlažna okolina. Ožiljak se na taj način ne isušuje. Ožiljak se održava mekanim i ima pozitivan utjecaj na ožiljkasto tkivo. Molimo Vas da obratite pozornost na posebne upute u vezi zbrinjavanja pomoću Silon-TEX ® Kompresijska terapija u pravilu je dugotrajna terapija i zahtijeva odgovarajuće proizvode, koje u slučaju postojanja medicinske indikacije i upute liječnika pacijent primjenjuje sam.
  • Page 47 Vaš specijalizirani trgovac rado će Vam demonstrirati pravilnu primjenu. Preporučujemo kontinuirano 24-satno nošenje kompresijske odjeće. Hrapavi, neturpijani nokti ili prstenje oštrih rubova itd. mogu oštetiti vrlo fino pletivo. Molimo Vas da stoga koristite gumene rukavice. U slučaju teškoća sa stavljanjem preporučujemo naša pomagala za navlačenje. U slučaju povećanog opterećenja UV zračenjem našoj je koži potrebna zaštita od sunčevog svjetla. To osobi- to vrijedi za ožiljkasto tkivo. Stoga preporučujemo da ispod kompresijske odjeće koristite prikladno sredst- vo za zaštitu od sunca u obliku krema i sl. Ako je u vašu CICATREX kompresijsku odjeću ušiven Silon-TEX , obratite pozornost na sljedeće: ® • Ožiljak i okolnu kožu potrebno je temeljito očistiti. • Ožiljkasto tkivo potrebno je održavati nezamaštenim i suhim. • U kombinaciji sa Silon-TEX ne koristite nikakve pomasti, kreme, gelove ili losione.
  • Page 48 медицинских изделий из компрессионного трикотажа, которые при наличии соответствующих показаний и назначения врача пациент может использовать самостоятельно. Характеристики CICATREX —это изделие из компрессионного трикотажа, которое сочетает в себе идеальный терапевтический эффект и комфортные ощущения при ношении. Высокая эластичность материала позволяет легко надевать и снимать изделие из компрессионного трикотажа, а также не ограничивает свободу движений. CICATREX является гипоаллергенным продуктом, предотвращает воспаление в тканях, снимает зуд и оказывает...
  • Page 49 использовать резиновые перчатки. Если при надевании возникли трудности, рекомендуем воспользоваться нашими вспомогательными средствами для облегчения надевания изделий из компрессионного трикотажа. Наша кожа нуждается в защите от повышенного воздействия УФ-лучей. Особенно это касается рубцовой ткани. Поэтому на участки кожи под изделием из компрессионного трикотажа мы рекомендуем наносить соответствующий солнцезащитный крем или аналогичные средства. Если в изделия из компрессионного трикотажа CICATREX вшиты вставки из медицинского силикона Silon-TEX ® следует знать, что: • рубцы и кожу вокруг них необходимо тщательно очистить. • рубцовая ткань должна быть сухой и обезжиренной.
  • Page 50: Emniyet Tedbirleri

    Bu sayede yara izi kurumaz. Yarayı yumuşak tutar ve yara dokusu üzerinde olumlu etkisi vardır. Lütfen Silon-TEX ile gerçekleştirilen bakımlara ilişkin özel notları dikkat alın. ® Kompresyon tedavisi genellikle uzun süreli bir tedavidir ve tıbbi endikasyonun mevcut olması halinde dok- torun talimatı üzerine hastanın kendisi tarafından kullanılacak ilgili ürünleri gerektirir. Özellikler CICATREX kompresyon kıyafeti, etkili tıbbi bir bakımı yüksek taşıma konforuyla birleştirir. Malzemenin yük- sek esneme kabiliyeti, malzemenin kolayca giyilip çıkarılmasını ve geniş bir hareket etme özgürlüğü sağlar. CICATREX hipoalerjeniktir, dokudaki iltihapları önler, kaşıntıyı giderir ve yeni yara izine kapsamlı koruma sağlar. Endikasyonlar Hipertrofik yara izi oluşumu veya keloid oluşumu ile ciltte ve cildin iyileşme fonksiyonunda hasar meydana gelebilir. · Yaralanmalardan/yanıklardan/ameliyatlardan sonra · Deri nakilleri · Yara izi iyileşene kadar yara izi/yara iyileşmesinin geliştirilmesinde · Ameliyat sonucunun stabilize edilmesinde ·...
  • Page 51 Etkinliği sağlamak için ve hijyen nedenlerinden dolayı ürün başka hastalar tarafından giyilmemelidir. Ürünle bağlantılı olarak meydana gelen tüm ciddi vakalar üreticiye ve kullanıcının ve/veya hastanın ikamet ettiği üye devletin yetkili kurumuna bildirilmelidir. Giymeye ilişkin notlar Mağazanız size doğru kullanımı göstermekten mutluluk duyacaktır. Kompresyon kıyafetinin günde 24 saat giyilmesini öneririz. Pürüzlü, törpülenmemiş tırnaklar veya keskin kenarlı yüzükler vs. çok ince olan örgüye hasar verebilir. Bu nedenle, lütfen lastik eldiven kullanın. Giymekte güçlük çekilmesi durumunda, giyme yardımlarımızı öneririz. Cildimizin güneş ışığından dolayı artan UV yüküne karşı korunmaya ihtiyacı vardır. Bu durum özellikle de yara dokusu için geçerlidir. Bu nedenle, kompresyon kıyafetinin altında krem ve benzeri formda uygun bir güneşten koruyucu kullanılmasını öneririz. CICATREX kompresyon kıyafetinize Silon-TEX dikilmiş ise, şunlara dikkat edin: ® • Yara izi ve çevresindeki deri iyice temizlenmelidir. • Yara dokusu yağdan arındırılmış ve kuru tutulmalıdır. • Silon-TEX ile birlikte merhem, krem, jel veya losyon kullanmayın. ® • Kompresyon kıyafetini, Silon-TEX doğrudan yara bölgesinin üzerine gelecek ve düz duracak şekilde giyin. ® • Cildin tahriş olması durumunda kullanmayın. • İçerik maddesine (yüksek saflıkta silikon) karşı uyuşmazlık olduğunun bilinmesi durumunda kullanmayın. • Kullanım sırasında cilt uyuşmazlıkları meydana gelirse, lütfen ürünü kullanmayı bırakın ve doktorunuzla görüşün. • Silon-TEX ’i açık yaralar üzerinde kullanmayın! ®...
  • Page 52 압박 의류는 흉터 치료에 사용되는 기본적인 수단입니다. 목표는 삶의 질을 해치지 않도록 흉터 조직을 평평하고 탄력 있게 만드는 것입니다. CICATREX가 피부에 지속적으로 가하는 압박은 피부의 표면 장력과 복원력을 대신합니다. 표면 장력은 흉터의 형성 과정에 자연적인 한계를 만들어 흉터가 피부 위로 올라가는 것을 막습니다. 이 과정 중 흉터...
  • Page 53 영향 요소와 압박복이 접촉하지 않도록 하십시오. 소재 정확한 정보는 재봉 처리된 제품 라벨에서 확인하십시오. 지침: 재봉 처리된 제품 라벨은 압박복의 중요 부분에 해당합니다. Thuasne ® 의 제품에서 이 라벨을 제 거하면 더 이상 보증, 수리 또는 교환을 받을 수 없게 됩니다.
  • Page 54 使用用途 弾性着衣は瘢痕治療の基本要素です。 これらは生活の質を制限することなく 、 滑らかで弾力性を備えた瘢痕 組織の再生を目指します。 CICATREX の連続的な表面への圧力は、 皮膚の復元力と表面の張りを与えます。 この表面張力によって皮膚 よりも傷が高くなるのを防ぐために、 瘢痕形成のための自然な境目を形成します。 これにより傷の血行を低 下し、 コラーゲン線維が平行に配列されます。 低刺激性のCICATREXは組織内の炎症を防ぎ、 かゆみを和ら げ、 傷を全体的に保護します。 圧着衣によって連続的に与えられるな面圧とシリコンとの組み合わせは、 傷に好ましい成熟効果をもたらし 傷を負った領域は見た目も機能的にも改善されます。 この組み合わせ効果を発揮させるために、 Silon-TEX® をCICATREXのコンプレッションガーメントに縫い付けることができます。 Silon-TEX®は医療用シリコンレイ ヤーを備えた、 ソフトでしなやかテキスタイルをサポートします。 医療用シリコンによって傷跡に湿った環境 が与えられます。 これにより、 傷の乾燥を防ぐことができます。 傷は柔らかい状態で保たれ、 傷組織に好まし い影響を与えます。 Silon-TEX® を使用する際は、 特別な注意事項に従ってください。 通常圧迫療法は長期にわたる治療法であり、 医療適用の際は、 医師の指示に従って患者が独自で使用する...
  • Page 55 しにかけて自然乾燥させてください。 直射日光の下やラジエーターの上に は置いて乾かさないでください。 コンプレッションガーメント に Silon-TEX®が組み合わされている場合は、 衛生上の理由から洗濯後 はしっ かりと乾かし、 できるだけ折りたたまずに風通しの良い状態で保管してください。 コンプレッションガーメントに好ましくない影響を及ぼす直射日光、 過度の熱、 軟膏、 油脂、 洗濯用 染み抜き 剤、 ガソリン、 強力な洗剤などへの接触を避けてください。 品質表示 詳細は縫い付けられたタグに表示されています。 注意 : タグはコンプレッションガーメントの重要な一部です。 Thuasne 製品からこのタグを取り外すと、 保証、 ® 修理、 交換の対象外となるためご注意ください。 Silon-TEX®の品質表示 : シリコンレイヤー : 医療用シリコン100%、 サポートマテリアル : ポリアミ ド81%、 ポリ ウレタン19% 保管についての注意と使用年数...
  • Page 56 ‫ﻐط أو أي ﻣﻛون ﻣن ﻣﻛوﻧﺎت اﻟﻣﻧﺗﺞ؛ اﻟﺗﮭﺎب اﻟﻣﻔﺎﺻل اﻷوﻟﻲ اﻟﻣزﻣن. ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ وﺟود ﺟروح ﻣﻔﺗوﺣﺔ ﻓﻲ ﻣﻧطﻘﺔ اﻟﻌﻼج، ﯾﺗﻌﯾن‬ ‫ﺗﻘرح اﻟﺟﻠد(؛ ﻋدم ﺗﺣﻣل اﻟﺿ‬ .‫أو ﻻ ً ﺗﺿﻣﯾد اﻟﺟرح أو ﺗﻐطﯾﺔ اﻟﺟرح ﺑﺿﻣﺎدة ﻗﺑل وﺿﻊ اﻟﻣﻼﺑس اﻟﺿﺎﻏطﺔ‬ Thuasne Deutschland GmbH .‫( أي ﻣﺳؤوﻟﯾﺔ ﺗﺟﺎه ﻋدم ﻣراﻋﺎة ﻣواﻧﻊ اﻻﺳﺗﺧدام ھذه‬ ) ‫ﻻ ﺗﺗﺣﻣل ﺷرﻛﺔ ﺳوزﻧﻲ دوﯾﺗﺷﻼﻧد اﻟﻣﺣدودة‬...
  • Page 57 ‫ﯾﺣﺗﺎج اﻟﺟﻠد ﻟﻠﺣﻣﺎﯾﺔ ﻓﻲ ﺣﺎل اﻟﺗﻌرض ﻟﻸﺷﻌﺔ ﻓوق اﻟﺑﻧﻔﺳﺟﯾﺔ اﻟﻌﺎﻟﯾﺔ اﻟﻧﺎﺗﺟﺔ ﻋن ﺿوء اﻟﺷﻣس. وذﻟك ﯾﻧطﺑﻖ ﺗﻣﺎ ﻣ ً ﺎ ﻋﻠﻰ ﻧﺳﯾﺞ اﻟ ﻧ ُ د ُوب. وﻣن‬ ‫ﺛم ﻧﻧﺻﺢ‬ .‫ﺑﺎﺳﺗﺧدام ﻣﻧﺗﺞ ﻣﻧﺎﺳب ﻟﻠوﻗﺎﯾﺔ ﻣن اﻟﺷﻣس ﺗﺣت اﻟﻣﻼﺑس اﻟﺿﺎﻏطﺔ ﻋﻠﻰ ﺷﻛل ﻛرﯾم أو ﻣﺎ ﺷﺎﺑﮫ ذﻟك‬ :‫، ﺗ ُ رﺟﻰ ﻣﻼﺣظﺔ ﻣﺎ ﯾﻠﻲ‬ CICATREX ‫ﺿﻣن ﻣﻛوﻧﺎت اﻟﻣﻼﺑس اﻟﺿﺎﻏطﺔ‬ Silon ‫ﻓﻲ ﺣﺎل وﺟود‬...
  • Page 59 THUASNE DEUTSCHLAND GmbH · Im Steinkamp 12 · 30938 Burgwedel Tel.: +49 (0) 5139 988-0 · www.thuasne.de THUASNE (UK) Ltd. · North Farm Road · Tunbridge Wells · Kent TN2 3XF Tel.: +44 (0) 1295 257422 · www.thuasne.co.uk TOWNSEND THUASNE USA · 4615 Shepard Street · Bakersfield, CA 93313 Tel.: +1 661 837 1795 · www.thuasneusa.com THUASNE SAS · 120 Rue Marius Aufan · CS 10032 · 92309 Levallois Perret Cedex Tel.: +33 (0) 477 814042 · www.thuasne.fr THUASNE ITALIA Srl. · Via Alessandro Volta, 94 · 20832 Desio (MB) Tel. +39 (0) 362 331139 · www.thuasne.it THUASNE ESPAÑA S.L. · Calle Avena 22, Naves 3 a 5 · 28914 Leganés Tel.: +34 (0) 91 6946943 · www.thuasne.es THUASNE BENELUX · Klompenmaker 1-3 · 3861 SK Nijkerk Tel.: +31 (0) 33 2474444 · www.thuasne.nl THUASNE HUNGARY Kft. · Budafoki út 60 · 1117 Budapest Tel.: +36 1 2091143 · www.thuasne.hu THUASNE CERVITEX Ltd. · The Bell House, 20 Hataas St. · Kfar Saba, 44425 Tel.: +972 9 7668488 · www.cervitex.com THUASNE POLSKA Sp.z.o.o. · Al. Krakowska 202, Łazy · 05-552 Magdalenka Tel.: +48 22 7577736 · www.thuasne.pl THUASNE SCANDINAVIA AB · Box 95 · 131 07 Nacka Tel.: +46 (0) 8 6187450 · www.thuasne.se THUASNE SK, s.r.o. · Mokráň záhon 4, 821 04 Bratislava Tel.: +421 249104088, -89 · www.thuasne.sk THUASNE CR s.r.o. · Naskové 3 · 150 00 Praha 5 Tel.: +420 602 189 582 · www.thuasne.cz...
  • Page 60 · Clase de compresión · Classe de compressão · Compressieklasse · Kompressions- klasse · Kompressionsklass · Puristusluokka · Κατηγορία συμπίεσης · Kompresní třída · Klasa ucisku · Kompressiooniklass · Kompresijas klase · Suspaudimo klasė · Kompresívna trieda · Kompresijski razred · Kompressziós fokozat · Clasa de compresie · Клас на компресия · Klasa kompresije UK Responsible Person (UKRP) : Thuasne UK Ltd Unit 4 Orchard Business Centre North Farm Road Tunbridge Wells TN2 3XF, United Kingdom Thuasne Deutschland GmbH Im Steinkamp 12 · D-30938 Burgwedel Tel.: +49 5139 988-0 · Fax: +49 5139 988-177...

Table of Contents