Fantini Cosmi ECOCOMFORT PLUS 100 Installation And Use Manual
Fantini Cosmi ECOCOMFORT PLUS 100 Installation And Use Manual

Fantini Cosmi ECOCOMFORT PLUS 100 Installation And Use Manual

Decentralized heat recovery unit

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

AP19989 ECOCOMFORT PLUS 100
AP19993 ECOCOMFORT PLUS 160
ITA
UNITÀ DI VENTILAZIONE PUNTUALE CON RECUPERO DI CALORE
MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO
EN
DECENTRALIZED HEAT RECOVERY UNIT
INSTALLATION AND USE MANUAL
PAG. 2
PAGE 16

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ECOCOMFORT PLUS 100 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Fantini Cosmi ECOCOMFORT PLUS 100

  • Page 1 AP19989 ECOCOMFORT PLUS 100 AP19993 ECOCOMFORT PLUS 160 UNITÀ DI VENTILAZIONE PUNTUALE CON RECUPERO DI CALORE MANUALE DI INSTALLAZIONE E USO PAG. 2 DECENTRALIZED HEAT RECOVERY UNIT INSTALLATION AND USE MANUAL PAGE 16...
  • Page 2 Gentile cliente, grazie per aver acquistato l’unità di ventilazione puntuale con recupero di calore ad altissima efficienza Fantini Cosmi Serie ECOCOMFORT PLUS per la gestione del ricambio d’aria e del comfort di casa. In questo manuale sono contenute tutte le informazioni necessarie ad una corretta installazione e un corretto utilizzo.
  • Page 3: Table Of Contents

    ECOCOMFORT PLUS INDICE 1 - AVVERTENZE ................................PAG. 4 2 - DATI TECNICI ................................. PAG. 5 3 - INSTALLAZIONE ..............................PAG. 6 3.1 - PREDISPOSIZIONE ............................. PAG. 6 3.2 - MONTAGGIO E COLLEGAMENTO ELETTRICO ................... PAG. 8 4 - UTILIZZO ................................PAG. 10 4.1 - ACCENSIONE E SPEGNIMENTO ......................
  • Page 4: Avvertenze

    ECOCOMFORT PLUS 1 - AVVERTENZE Leggere attentamente le istruzioni d’installazione, le avvertenze sulla sicurezza, le istruzioni d’uso e di manutenzione contenute nel presente libretto, il quale va conservato con cura per ogni ulteriore consultazione. • L’installazione dell’apparecchio va eseguita esclusivamente da tecnici qualificati, nel rispetto delle norme vigenti ed interponendo un interruttore onnipolare con distanza di apertura dei contatti uguale o superiore a 3 mm.
  • Page 5: Dati Tecnici

    ECOCOMFORT PLUS 2 - DATI TECNICI Codice AP19989 AP19993 Diametro tubo (mm) Alimentazione 110-230V ~50/60Hz Portata (m Velocità bassa Velocità media Velocità alta Velocità minima (notturna) Velocità massima (boost) Potenza assorbita (W) Velocità bassa Velocità media Velocità alta n.d. Velocità minima (notturna) Velocità...
  • Page 6: Installazione

    ECOCOMFORT PLUS 3 - INSTALLAZIONE Le operazioni di installazione e manutenzione devono essere effettuate a tensione elettrica d’impianto disinserita e da personale qualificato, nel rispetto delle normative vigenti. 3.1 - PREDISPOSIZIONE CAROTAGGIO POSIZIONAMENTO DI UN DISPOSITIVO ≥ 120 cm Ø 11,0 cm α...
  • Page 7 ECOCOMFORT PLUS PREDISPOSIZIONE COLLEGAMENTO ELETTRICO A - ALIMENTAZIONE SOTTO TRACCIA Portare l’alimentazione nella zona 110-230V ~50/60Hz 110-230V ~50/60Hz tratteggiata. 110-230V ~50/60Hz 110-230V ~50/60Hz B - ALIMENTAZIONE ESTERNA Portare l’alimentazione dal lato sinistro in corrispondenza del foro di passaggio cavo (vedi pag. 9 per il posizionamento).
  • Page 8: Montaggio E Collegamento Elettrico

    ECOCOMFORT PLUS 3.2 - MONTAGGIO E COLLEGAMENTO ELETTRICO Tutte le operazioni di montaggio sono da effettuare dall’interno dell’ambiente. POSIZIONAMENTO DELLA GRIGLIA Inserire la griglia piegata nel tubo Portare la griglia all’esterno; quindi Fissare la squadretta al tubo e telescopico. ruotare la griglia per farla aprire e bloccare la cordicella di sicurezza tirare verso l’interno.
  • Page 9 ECOCOMFORT PLUS PREDISPOSIZIONE AL FISSAGGIO DELL’UNITÀ VENTILANTE Sganciare il coperchio dal porta motore premendo sui 2 Aprire il foro (A) predisposto per il passaggio del cavo; fori laterali mediante un piccolo cacciavite. nel caso di collegamenti esterni non sotto traccia, aprire il passaggio laterale (B) sia sul porta motore, che in corrispondenza sul coperchio.
  • Page 10: Utilizzo

    ECOCOMFORT PLUS 4 - UTILIZZO L’unità di ventilazione con recupero di calore ECOCOMFORT PLUS garantisce un ricambio d’aria in ambiente continuo e costante prevenendo muffe ed umidità, evita le dispersioni di energia causate dall’apertura delle finestre e consente un recupero termico e quindi una riduzione dei costi di riscaldamento e raffrescamento nelle stagioni invernali ed estive. ECOCOMFORT PLUS basa il proprio funzionamento sul principio di recupero di calore rigenerativo che, attraverso lo scambiatore di calore ceramico ad altissima efficienza, accumula il calore ceduto dal flusso d’aria uscente dalla stanza restituendolo quando il flusso d’aria inverte il proprio verso.
  • Page 11: Accensione E Spegnimento

    ECOCOMFORT PLUS 4.1 - ACCENSIONE E SPEGNIMENTO TASTO MODALITÀ FUNZIONAMENTO LAMPEGGIO LED COLORE L’unità si accende con l’ultima modalità ACCENSIONE Vedi tabella modalità di funzionamento di funzionamento e velocità impostata SPEGNIMENTO L’unità si spegne ROSSO È possibile accendere il dispositivo anche selezionando direttamente le modalità di funzionamento o aumentando la velocità. Importante Lo spegnimento del sistema, comporta l’arresto dell’unità...
  • Page 12: Impostazione Della Velocità Di Ventilazione

    ECOCOMFORT PLUS 4.5 - ATTIVAZIONE E IMPOSTAZIONE SENSORI Per migliorare ulteriormente la qualità dell’aria interna agli ambienti ed assicurare il massimo comfort durante il funzionamento in modalità “ciclo automatico”, è possibile attivare i seguenti sensori: % umidità relativa: misura la percentuale di umidità relativa in ambiente (segnalazione led TURCHESE) qualità...
  • Page 13 ECOCOMFORT PLUS SENSORE UMIDITÀ Attivando il sensore umidità viene misurata l’umidità relativa in ambiente; se il valore rilevato è superiore alla soglia impostata, l’unità di ventilazione passa in “modalità estrazione” alla velocità BOOST (velocità massima) per circa 3 minuti. La procedura verrà ripetuta fino al raggiungimento della soglia impostata o per un massimo di 3 volte in un’ora, e inibisce temporaneamente alcune funzioni del telecomando.
  • Page 14: Pulizia E Manutenzione

    ECOCOMFORT PLUS 5 - PULIZIA E MANUTENZIONE Le operazioni di manutenzione e pulizia del filtro devono essere effettuate a tensione elettrica d’impianto disinserita, nel rispetto delle normative vigenti, ed esclusivamente da personale tecnico qualificato; pertanto, si consiglia di concordare un programma di pulizia periodica. Per un corretto funzionamento del dispositivo è...
  • Page 15: Risoluzione Problemi

    ECOCOMFORT PLUS 6 - RISOLUZIONE PROBLEMI Le operazioni di risoluzione problemi devono essere effettuate nel rispetto delle normative vigenti, ed esclusivamente da personale tecnico qualificato. PROBLEMA POSSIBILI CAUSE RIMEDI • Verificare l’alimentazione dell’unità • Alimentazione non è inserita ventilante L’unità ventilante non si attiva •...
  • Page 16 ECOCOMFORT PLUS DECENTRALIZED HEAT RECOVERY UNIT Dear customer, thank you for purchasing a Fantini Cosmi ECOCOMFORT PLUS Series high-efficiency decentralized heat recovery unit for managing air exchange and home comfort. This manual contains all the information required for correct installation and use.
  • Page 17 ECOCOMFORT PLUS CONTENTS 1 - WARNINGS ................................PAGE 18 2 - TECHNICAL DATA ...............................PAGE 19 3 - INSTALLATION ..............................PAGE 20 3.1 - PREPARATION ............................PAGE 20 3.2 - ASSEMBLY AND ELECTRICAL CONNECTION ................... PAGE 22 4 - USE PAGE ................................PAGE 24 4.1 - SWITCHING ON AND OFF ........................
  • Page 18: Warnings

    ECOCOMFORT PLUS 1 - WARNINGS Carefully read the installation instructions, safety warnings, operating and maintenance instructions in this booklet, which should be kept for further reference. • Installation of the device should only be carried out by qualified technicians in compliance with the regulations in force and with an omnipolar switch with a contact opening distance of 3 mm or more.
  • Page 19: Technical Data

    ECOCOMFORT PLUS 2 - TECHNICAL DATA Code AP19989 AP19993 Tube diameter (mm) Power supply 110-230V ~50/60Hz Flow rate (m Low speed Medium speed High speed Minimum speed (night) Maximum speed (boost) Power consumption (W) Low speed Medium speed High speed n.a.
  • Page 20: Installation

    ECOCOMFORT PLUS 3 - INSTALLATION Installation and maintenance operations must be carried out with the system's electrical voltage switched off and by qualified personnel, in compliance with the regulations in force. 3.1 - PREPARATION CORE DRILLING POSITIONING OF A DEVICE ≥...
  • Page 21 ECOCOMFORT PLUS PREPARATION FOR ELECTRICAL CONNECTION A - POWER SUPPLY UNDER TRACK Bring the power supply to the 110-230V ~50/60Hz 110-230V ~50/60Hz hatched area. 110-230V ~50/60Hz 110-230V ~50/60Hz B - EXTERNAL POWER SUPPLY Bring the power supply from the left side to the cable feedthrough hole (see page 23 for positioning).
  • Page 22: Assembly And Electrical Connection

    ECOCOMFORT PLUS 3.2 - ASSEMBLY AND ELECTRICAL CONNECTION All assembly operations are to be carried out from inside the room. GRILLE POSITIONING Insert the bent grille into the Bring the grille to the outside; then Fasten the bracket to the tube and telescopic tube.
  • Page 23 ECOCOMFORT PLUS PREPARATION FOR FIXING THE VENTILATION UNIT Release the cover from the motor holder by pressing on Open the hole (A) provided for cable routing; in the case of the 2 side holes with a small screwdriver. external, non-tracked connections, open the side passage (B) both on the motor holder and at the cover.
  • Page 24: Use Page

    ECOCOMFORT PLUS 4 - USE The ECOCOMFORT PLUS ventilation unit with heat recovery ensures a continuous and constant exchange of air in the room, preventing mould and humidity, preventing energy losses caused by opening windows, and enables heat recovery and thus a reduction in heating and cooling costs in winter and summer.
  • Page 25: Switching On And Off

    ECOCOMFORT PLUS 4.1 - SWITCHING ON AND OFF MODE OPERATION LED FLASHING COLOUR The unit switches on with the last set See operating mode table operating mode and speed Unit shuts down The device can also be switched on by directly selecting the operating modes or by increasing the speed. Important Switching off the system results in the ventilation unit shutting down with the consequent interruption of air exchange in the rooms.
  • Page 26 ECOCOMFORT PLUS 4.5 - ACTIVATING AND SETTING SENSORS To further improve indoor air quality and ensure maximum comfort during operation in “automatic cycle” mode, the following sensors can be activated: % relative humidity: measures the percentage of relative humidity in the room (TURQUOISE LED signal) air quality VOC: measures the PPM of Volatile Organic Compounds in the environment (GREEN LED signal) twilight sensor: measures the light (LUMEN) in the room (YELLOW LED signal) For each of these sensors, it is possible to select a tripping threshold, i.e.
  • Page 27: Setting The Ventilation Speed

    ECOCOMFORT PLUS HUMIDITY SENSOR The relative humidity in the room is measured when the humidity sensor is activated. If the measured value is higher than the set threshold, the ventilation unit switches to “extraction mode” at BOOST speed (maximum speed) for approx. 3 minutes.
  • Page 28: Cleaning And Maintenance

    ECOCOMFORT PLUS 5 - CLEANING AND MAINTENANCE Maintenance and cleaning of the filter must be carried out with the system's electrical voltage switched off, in compliance with the regulations in force, and only by qualified technical personnel; therefore, it is advisable to agree on a periodic cleaning schedule. For the device to work properly, the filter and heat exchanger must be cleaned periodically.
  • Page 29: Troubleshooting

    ECOCOMFORT PLUS 6 - TROUBLESHOOTING Troubleshooting operations must be carried out in accordance with current regulations, and only by qualified technical personnel. PROBLEM POSSIBLE CAUSES REMEDIES • Check the power supply to the ventilation • Power supply is not switched on unit Ventilation unit does not activate...
  • Page 30 ECOCOMFORT PLUS ............................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................
  • Page 32 Made in Italy FANTINI COSMI S.p.A. Via dell’Osio, 6 - 20049 Caleppio di Settala, Milano - ITALY Tel. +39 02 956821 - info@fantinicosmi.it www.fantinicosmi.it SUPPORTO TECNICO supportotecnico@aspira.it EXPORT DEPARTMENT export@fantinicosmi.it...

This manual is also suitable for:

Ecocomfort plus 160Ap19989Ap19993

Table of Contents