Download Print this page

Vivere tosso HCHR-TALL Product Manual

Hook & ring game

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TERMES, CONDITIONS et GARANTIE
Garantie limitée d'un an
Tosso, une société Vivere ("Vivere"), garantit que pendant une période d'un (1) an à compter de la date d'achat au détail
d'origine, ce produit sera exempt de défauts de matériaux et de fabrication. Vivere, à sa discrétion, réparera ou
remplacera ce produit ou tout composant du produit jugé défectueux pendant la période de garantie. Le
remplacement sera e ectué avec un produit ou un composant neuf ou remis à neuf. Si le produit n'est plus disponible,
le remplacement pourra être e ectué par un produit similaire de valeur égale ou supérieure. Ceci est votre garantie
exclusive.
Cette garantie est valable pour l'acheteur au détail d'origine à compter de la date d'achat au détail initial et n'est pas
transférable. Conservez le ticket de caisse original. Une preuve d'achat est requise pour obtenir l'exécution de la
garantie. Les détaillants vendant des produits Vivere n'ont pas le droit d'altérer, de modi er ou de changer de quelque
manière que ce soit les termes et conditions de cette garantie.
Ce que cette garantie ne couvre pas
Cette garantie ne couvre pas la décoloration du produit, les dommages causés par la moisissure, la moisissure ou toute
autre source externe. Elle ne couvre pas l'usure normale des pièces, ni les dommages résultant de l'un des éléments
suivants : utilisation négligente ou mauvaise utilisation du produit, utilisation commerciale du produit, utilisation
contraire aux instructions de montage, réparation ou modi cation par quiconque sauf si le service a été autorisé par
Vivere. De plus, la garantie contre les dommages ne couvre pas les cas de force majeure, tels que : incendie, inondation,
ouragans, tornades et toute forme de précipitation: (c.-à-d. pluie, neige, grêle). La garantie est annulée si des
dommages au produit résultent de l'utilisation d'une pièce autre qu'une pièce d'origine Vivere.
Comment obtenir un service de garantie
Votre produit doit être sous garantie a n d'obtenir le service de garantie.
Si votre produit est défectueux et se trouve dans votre période de garantie, appelez-nous au (1) 877 836 0986 ou
envoyez-nous un e-mail comme indiqué ci-dessous a n de recevoir une autorisation de retour :
Pour les produits achetés en
Coordonnées aux USA:
customerservice@vivereltd.com
Ne retournez pas le produit à Vivere sans autorisation. Vous serez invité à attacher une étiquette au produit qui
comprend votre nom, votre adresse, votre numéro de téléphone portable et la description du problème. Joignez une
copie du reçu de vente original. Emballez soigneusement le produit et envoyez-le par le transporteur de votre choix
prépayé à l'adresse de l'entrepôt indiquée par l'équipe Vivere.
1.
Prendre des photos: Prenez des photos du ou des produits/pièces défectueux, illustrant clairement la zone
problématique pour étayer votre réclamation.
2.
Joindre la preuve d'achat: Fournissez la preuve d'achat/reçu de vente original. Numérisez ou fournissez une
photo de la preuve d'achat et soumettez-la avec votre réclamation avec votre adresse complète, votre numéro
de téléphone et une description du problème.
3.
Soumettre par e-mail: envoyez votre réclamation par e-mail à customerservice@vivereltd.com (USA)
4.
Réponse: Un représentant de Vivere correspondra avec vous pour résoudre votre réclamation le plus
rapidement possible.
Merci de votre intérêt pour nos produits et nous espérons que Vivere pourra inspirer votre vie en plein air.
Chaleureuses salutations,
L'équipe de Vivere
Tosso.com une Société Vivere
12
Tosso a Vivere Company
USA
www.tosso.com | www.vivereltd.com
customerservice@vivereltd.com
Tel: 877 836 0986
Canada
www.tosso.com | www.vivereltd.ca
customerserviceCAD@vivereltd.com
Tel: 519 836 0986
Pour les produits achetés en
contacter le CANADA:
customerserviceCAD@vivereltd.com
customerserviceCAD@vivereltd.com (Canada)
REGLAS DEL JUEGO Y
GAMEPLAY RULES &
MANUAL DEL PRODUCTO
PRODUCT MANUAL
HOOK & RING GAME
JUEGO DE GANCHO Y ANILLO
JEU DE CROCHET ET D'ANNEAU
IMPORTANT, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE: READ CAREFULLY
IMPORTANTE, CONSERVAR PARA FUTURAS REFERENCIAS: LEER CON DETENIMIENTO
IMPORTANT, À CONSERVER POUR RÉFÉRENCE FUTURE : À LIRE ATTENTIVEMENT
Backboard may vary, HCHR-TALL pictured here. El tablero trasero puede variar, aquí se muestra HCHR-TALL. Le panneau arrière peut varier, HCHR-TALL illustré ici.
Vivere Ltd./Ltée. Guelph, Ontario, Canada N1H 6J4 • 1 (877) 836-0986
www.vivereltd.com | www.tosso.com | www.laddergolf.com
RÈGLES DE JEU ET
MANUEL DU PRODUIT
HCHR-TALL • HCHR-WIDE.2023.NA

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the tosso HCHR-TALL and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Vivere tosso HCHR-TALL

  • Page 1 JEU DE CROCHET ET D’ANNEAU Tosso, une société Vivere ("Vivere"), garantit que pendant une période d'un (1) an à compter de la date d'achat au détail d'origine, ce produit sera exempt de défauts de matériaux et de fabrication. Vivere, à sa discrétion, réparera ou remplacera ce produit ou tout composant du produit jugé...
  • Page 2 Garantía limitada de un año Tosso, a Vivere Company ("Vivere"), garantiza que durante un período de un (1) año a partir de la fecha de compra minorista original, este producto estará libre de defectos de material y mano de obra. Vivere, a su elección, reparará o reemplazará...
  • Page 3: Terms, Conditions, And Warranty

    Limited One Year Warranty Vissez le crochet à œil dans le plafond à 4-5 pieds Tosso, a Vivere Company ("Vivere"), warrants that for a period of one (1) year from the date of original retail purchase, (120-150 cm) du plateau de jeu monté.
  • Page 4 PLAYING DIRECTIONS HOOK & RING GAME RULES: POINTAGE ET POINTS: The goal of each player is to land the ring onto the hook by swinging the string from a distance. The Les joueurs peuvent jouer plusieurs tours et déterminer more times the ring lands onto the hook, the more points earned. un objectif de score final (11 ou 21 points).
  • Page 5 INSTRUCTIONS DE JEU RÈGLES DU JEU HOOK & RING: SCORING & POINTS: Le but de chaque joueur est de faire atterrir l’anneau sur le crochet en balançant la corde à distance. Plus Players may play several rounds and determine a final l’anneau atterrit sur le crochet, plus vous gagnez de points.
  • Page 6 DIRECCIONES DE JUEGO REGLAS DEL JUEGO HOOK & RING: PUNTUACIÓN Y PUNTOS: El objetivo de cada jugador es colocar el anillo en el gancho balanceando la cuerda desde la distancia. Los jugadores pueden jugar varias rondas y determinar Cuantas más veces caiga el anillo en el gancho, más puntos ganarás. un objetivo de puntuación final (11 o 21 puntos).

This manual is also suitable for:

Tosso hchr-wide.2023.na