Serene SEREONIC TV-EB200 Operating Manual

Serene SEREONIC TV-EB200 Operating Manual

Tv-earbuds

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
TV-EARBUDS
OPERATING GUIDE
Thank you for purchasing this product.
Please read before use.
Keep this manual for future reference.
MODEL TV-EB200

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the SEREONIC TV-EB200 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Serene SEREONIC TV-EB200

  • Page 1 TV-EARBUDS OPERATING GUIDE Thank you for purchasing this product. Please read before use. Keep this manual for future reference. MODEL TV-EB200...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Thank you for purchasing the SEREONIC TV-Earbuds. Please damaged cord or plug, or after the device malfunctions, or is read this operating guide carefully before use and keep it for dropped or damaged in any manner. Return device to the future reference.
  • Page 3 RCA to 3.5mm adapter Earbuds Cover TV-EARBUDS OPER A TING GUIDE Thank you for purchasing this product. Please read before use. Keep this manual for future reference. Tranmitter Base MODEL TV-EB200 AC Adapter Operating Guide Copyright 2024 Serene Group, Inc. All rights reserved.
  • Page 4: Product Features

    PROD UCT FEATURES: Over the Neck Receiver Earbuds T V -EB200 Tone Control ON/OFF Pairing Volume Control Battery Compartment Additional charging port Two docking stations POWER AUDIO IN PAIRING 5V/1A DIGITAL Transmitter Base OPTICAL IN COAXIAL IN Power Pairing Auxiliary Optical Coaxial Input...
  • Page 5: Connection And Setup

    RCA splitter (sold separately) to connect your wireless TV speaker base. Refer to page 7 section C2 3.5mm audio input Optical input Coaxial input 3.5 mm audio output (also known as an auxiliary or headphone jack) Copyright 2024 Serene Group, Inc. All rights reserved.
  • Page 6 Connect the audio source to the bas e: Optical connection using optical splitter If your optical output from your TV or satellite/Cable box is already connected to another device, you will require an optical to connect them. Use the appropriate cable and connection splitter as shown below (Optical splitter is sold separately).
  • Page 7 COAXIAL IN Coaxial Cable (sold separately) adapter 3.5mm male to male cable Orange connector on Back of your TV or Satellite/Cable Box RCA audio out on Back of your TV or Satellite/Cable Box Copyright 2024 Serene Group, Inc. All rights reserved.
  • Page 8 Analog audio RCA connection using RCA splitters: If the RCA analog audio output on the back of your TV is Now take the "RCA to 3.5mm adapter" from the box and taken up by another device, you'll need to purchase two connect it to the "RCA male to female splitters"...
  • Page 9 5V/1A DIGITAL OPTICAL IN COAXIAL IN POWER AUDIO IN PAIRING 5V/1A DIGITAL OPTICAL IN COAXIAL IN 3.5mm male to male cable Auxiliary audio out on Back of your TV or audio source Copyright 2024 Serene Group, Inc. All rights reserved.
  • Page 10 WITHOUT THE BAS E : Place the TV-Earbuds on the Base as shown below for 4+ hours Purchase an additional AC adapter (available from Serene LED indicator blinks. When the TV-Earbuds is fully charged, the Innovations) and plug it into the Neck Receiver as shown below.
  • Page 11 Pairing Control Adjust the volume knob to the desired level. The wireless TV-Earbuds volume control works independently from your TV speakers, you can turn down your TV speakers to low or off. Copyright 2024 Serene Group, Inc. All rights reserved.
  • Page 12 Press the On/Off button on the side of the TV-Earbuds 10 PAIRING: times or until the LED indicator on the front starts blinking. Your SEREONIC TV-Earbuds has already been paired and ready to go right out of the box. In case that a re-pairing between the Speaker and the Base is needed or you need to pair additional Speakers please follow the steps described below.
  • Page 13: Troubleshooting

    This indicates that the battery is low and needs to be placed on TV-EB200RX the base for recharging. When fully charged, the blinking will Extra Neck Receiver stop. If the blinking does not stop, check to make sure the Neck Copyright 2024 Serene Group, Inc. All rights reserved.
  • Page 14: Specifications

    Serene Innovations. AC Adapter Input 100-240VAC/50-60 Hz Output 5VDC / 2000mA Serene Innovations will either repair or replace the unit and Listening Time about 8 hours @ 50% level return it to you at no cost. There be a nominal additional shipping charge if it is shipped outside the 48 Continental U.S.A.
  • Page 15 Incidental of Consequential Damages: For out-of-warranty repair and service, please contact our Customer Care Department for directions. Neither Serene Innovations nor the retailer, dealer or selling distributor has the responsibility for any incidental or conse - FCC Rules Information quential damages, including, without limitation, commercial Part 15 of FCC Rules Information This device complies with Part 15 of the FCC rules.
  • Page 16 Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. responsible for compliance could void your authority to operate Serene Group, Inc the equipment. Incidental of Consequential Damages: Note: The Industr 3401 E Univercity Drive, Denton, TX 76208...
  • Page 17 TV-Ohrhörer BEDIENUNGSANLEITUNG Vielen Dank für den Kauf dieses Produkts. Bitte lesen Sie vor der Verwendung. Bewahren Sie dieses Handbuch für zukünftige Referenzen auf. MODELL TV-EB200...
  • Page 18: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    Vielen Dank für den Kauf der SEREONIC TV-Ohrhörer. Bitte lesen Nicht am Netzkabel ziehen, um es auszustecken. Zum Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Ausstecken den Stecker, nicht das Netzkabel, greifen. Ziehen Gerät verwenden, und bewahren Sie sie für zukünftige Sie den Stecker aus der Steckdose, bevor Sie das Gerät Referenzen auf.
  • Page 19 RCA auf 3,5 mm Adapter Ohrhörerabdeckung TV-EARBUDS OPER A TING GUIDE Thank you for purchasing this product. Please read before use. Keep this manual for future reference. Transmitter-Basis MODEL TV-EB200 AC-Adapter Bedienungsanleitung Copyright 2024 Serene Group, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
  • Page 20 PRODUKTMERKMALE: Über dem Nacken Empfänger Ohrhörer T V -EB200 EIN/AUS Klangregelung Verbindung herstellen Lautstärkeregelung Batteriefach Zusätzlicher Ladeanschluss Zwei Docking-Stationen VERBINDUNG AUDIO EINGANG STROMVERSORGUNG HERSTELLEN 5V/1A DIGITALER KOAXIALER EINGANG OPTISCHER EINGANG Sender-Basis Stromver Pairing- Auxiliary Koaxialer Optischer sorgung Taste Audio Eingang Audio Audio Eingang...
  • Page 21 Gerät verwendet wird, können Sie einen RCA-Splitter (separat erhältlich) verwenden, Ihre drahtlose TV-Lautsprecherbasis anzuschließen. Siehe Seite Koaxialer Eingang 3,5-mm- Optischer Eingang Abschnitt C2. Audioeingang 3.5 mm audio output (also known as an auxiliary or headphone jack) CopyriCopyright 2024 Serene Group, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
  • Page 22 Schließen Sie die Audioquelle an die Basis an: Optische Verbindung mit optischem Splitter Nun, da Sie den passenden Ausgang an Ihrer Audioquelle und Wenn der optische Ausgang Ihres Fernsehers oder Ihrer Satel - liten-/Kabelbox bereits mit einem anderen Gerät verbunden ist, ist es Zeit, sie zu verbinden.
  • Page 23 DIGITALER KOAXIALER OPTISCHER EINGANG EINGANG Koaxialkabel (separat erhältlich) Adapter 3,5-mm-Kabel mit männlichen Steckern Oranger Stecker auf der Rückseite Ihres Fernsehers oder Ihrer Satelliten-/Kabelbox RCA-Audioausgang auf der Rückseite Ihres Fernsehers oder Ihrer Satelliten-/Kabelbox Copyright 2024 Serene Group, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
  • Page 24 Analoger Audio-RCA-Anschluss mit RCA-Splittern: Wenn der analoge RCA-Ausgang auf der Rückseite Ihres Nehmen Sie nun den "RCA auf 3,5-mm-Adapter" aus der Fernsehers bereits von einem anderen Gerät verwendet verbinden "RCA-Män - wird, müssen Sie zwei "RCA-Männchen zu Weibchen-Split - nchen-zu-Weibchen-Splittern", wie unten gezeigt. ter"...
  • Page 25 HERSTELLEN 5V/1A DIGITALER KOAXIALER EINGANG OPTISCHER EINGANG AUDIO EINGANG VERBINDUNG STROMVERSORGUNG HERSTELLEN 5V/1A DIGITALER KOAXIALER EINGANG OPTISCHER EINGANG 3,5-mm-Kabel mit männlichen Steckern Auxiliarer Audioausgang auf der Rückseite Ihres Fernsehers oder Ihrer Audioquelle Copyright 2024 Serene Group, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
  • Page 26 Platzieren Sie die TV-Ohrhörer gemäß der unten gezeigten Anleitung für mindestens 4 Stunden vor dem ersten Gebrauch Kaufen Sie ein zusätzliches AC-Netzteil (erhältlich von Serene auf der Basis. Während des Aufladens blinkt die grüne Innovations) und stecken Sie es gemäß der unten gezeigten LED-Anzeige für...
  • Page 27: Betrieb

    Drücken Sie die Ein/Aus-Taste erneut, um sie auszus - chalten. Klangregelung Ein-/Ausschalten Koppeln Lautstärkeregelung Drehen Sie den Lautstärkeregler auf die gewünschte Stufe. Lautstärkeregelung kabellosen TV-Ohrhörer funktioniert unabhängig Ihren TV-Lautsprechern. Sie können die Lautstärke Ihrer TV-Lautsprecher auf niedrig oder aus stellen. Copyright 2024 Serene Group, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
  • Page 28 Drücken Sie den Ein-/Aus-Schalter an der Seite der KOPPELN: TV-Ohrhörer 10 Mal oder so lange, bis die LED-Anzeige vorne zu blinken beginnt. Ihre SEREONIC TV-Ohrhörer sind bereits ab Werk gepaart und sofort einsatzbereit. Falls eine erneute Kopplung zwischen dem Lautsprecher und der Basis erforderlich ist oder Sie zusätzliche Lautsprecher paaren möchten, befolgen Sie bitte die unten beschriebenen Schritte.
  • Page 29: Fehlerbehebung

    Basis zur Aufladung gelegt werden muss. Wenn der Akku vollständig aufgeladen ist, hört das Blinken auf. Wenn das TV-EB200RX Blinken nicht aufhört, überprüfen Sie, ob der Nackenempfänger Zusätzlicher Nackenempfänger fest verbunden und ordnungsgemäß auf die Basis gesetzt ist. Copyright 2024 Serene Group, Inc. Alle Rechte vorbehalten.
  • Page 30 Eingang: 100-240 VAC / 50-60 Hz Lieferschein, keine Ausnahmen) an Serene Innovations zurück. Ausgang: 5 VDC / 2000 mA Serene Innovations wird das Gerät entweder reparieren oder ersetzen und Ihnen es kostenlos zurücksenden. Es kann eine geringfügige Hörzeit Ungefähr 8 Stunden bei 50% Pegel.
  • Page 31 Ausschalten des Geräts festgestellt werden kann, wird der Rücksende-Erlaubnisnummer (RMA) und Versandanweisungen Benutzer ermutigt, die Störung durch eine oder mehrere der zu erhalten, bevor Sie das Produkt an Serene Innovations folgenden Maßnahmen zu korrigieren: versenden. Jede Sendung ohne RMA-Nummer wird nicht...
  • Page 32 Schließen Sie das Gerät an eine Steckdose an, die sich Empfänger angeschlossen ist. Konsultieren Sie den Händler oder einen erfahrenen Radio-/TV-Techniker um Hilfe." Serene Group, Inc die Einhaltung verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können Ihre Berechtigung zum Betrieb des Geräts ungültig machen. Zufällige oder Folgeschäden:...
  • Page 33: Guía De Operación

    TV-AURICULARES GUÍA DE OPERACIÓN Gracias por comprar este producto. Por favor, lea antes de usar. Guarde este manual para futuras consultas. MODELO TV-EB200...
  • Page 34: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Gracias por adquirir los TV-Earbuds de SEREONIC. Por favor, lea atentamente esta guía de operación antes de usar y consérvela No desconecte tirando del cable de alimentación. Para para futuras consultas. Si tiene alguna pregunta, no dude en desconectar, agarre el enchufe, no el cable de alimentación. ponerse en contacto con nuestro Departamento de Atención al Desenchufe el dispositivo antes de realizar cualquier servicio o Cliente.
  • Page 35: Verificación Del Contenido Del Paquete

    OPER A TING GUIDE Thank you for purchasing this product. Please read before use. Keep this manual for future reference. Base del Transmisor MODEL TV-EB200 AC Adapter Guía de Operación Derechos de autor 2024 Serene Group, Inc. Todos los derechos reservados.
  • Page 36: Características Del Producto

    CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO: Receptor sobre el cuello Auriculares T V -EB200 Encendido/Apagado Control de tono Emparejamiento Control de volumen Compartimento de la batería Puerto de carga adicional Dos estaciones de acoplamiento ENTRADA DE AUDIO ALIMENTACIÓN EMPAREJAMIENTO 5V/1A ENTRADA COAXIAL DIGITAL Base del Transmisor ENTRADA ÓPTICA Botón de...
  • Page 37: Conexión Y Configuración

    Entrada óptica Entrada coaxial inalámbricos. Consulte la sección C2 de la página 7. de 3.5 mm Salida de audio de 3.5 mm (también conocida como auxiliar o conector para auriculares) Derechos de autor 2024 Serene Group, Inc. Todos los derechos reservados.
  • Page 38 Conecte la fuente de audio a la base: Conexión óptica utilizando un divisor óptico. audio y la entrada correspondiente en la base, es hora de satélite/cable ya está conectada a otro dispositivo, necesitarás conectarlos. Utilice el cable y el tipo de conexión adecuados un divisor óptico como se muestra a continuación (el divisor para su conexión.
  • Page 39 Cable coaxial (se vende por separado) adaptador Cable macho a macho de 3.5 mm Conector naranja en la parte trasera de tu Salida de audio RCA en la parte Derechos de autor 2024 Serene Group, Inc. Todos los derechos reservados.
  • Page 40 Conexión de audio analógico RCA utilizando divisores RCA: Si la salida de audio analógico RCA en la parte posterior de Ahora toma el "adaptador RCA a 3.5mm" de la caja y conéc - tu televisor está ocupada por otro dispositivo, necesitarás talo a los "divisores RCA macho a hembra"...
  • Page 41 EMPAREJAMIENTO 5V/1A ENTRADA COAXIAL DIGITAL ENTRADA ÓPTICA Cable macho a macho de 3.5 mm Salida de audio auxiliar en la parte trasera de tu televisor o fuente de audio Derechos de autor 2024 Serene Group, Inc. Todos los derechos reservados.
  • Page 42 Compra un adaptador de corriente adicional (disponible en carga, el indicador LED verde de batería/carga parpadea. Serene Innovations) y conéctalo al Receptor de Cuello como se Cuando los TV-Earbuds estén completamente cargados, el LED muestra a continuación. De esta manera, podrás colocar y verde dejará...
  • Page 43 TV-Earbuds funciona de forma independiente a los altavoces de tu televisor; puedes bajar el volumen de los altavoces del televisor a bajo o apagarlos. Derechos de autor 2024 Serene Group, Inc. Todos los derechos reservados.
  • Page 44 Presiona el botón de encendido/apagado en el lateral de los EMPAREJAMIENTO: TV-Earbuds 10 veces o hasta que el indicador LED en el frente comience a parpadear. Tus TV-Earbuds de SEREONIC ya han sido emparejados y están listos para usar directamente desde la caja. En caso de que sea necesario volver a emparejar el altavoz y la base, o si necesitas emparejar altavoces adicionales, sigue los pasos descritos a continuación.
  • Page 45: Solución De Problemas

    Esto indica que la batería está baja y necesita ser colocada en sin la base. la base para recargarse. Cuando esté completamente cargada, TV-EB200RX Receptor de cuello adicional correctamente colocado en la Base. Derechos de autor 2024 Serene Group, Inc. Todos los derechos reservados.
  • Page 46: Especificaciones

    Entrada 100-240VCA / 50-60 Hz corriente alterna Innovations zurück. Salida 5VCC / 2000mA Serene Innovations wird das Gerät entweder reparieren oder Aproximadamente 8 horas al Tiempo de escucha 50% de volumen austauschen und es Ihnen kostenfrei zurücksenden. Es kann eine geringe zusätzliche Versandgebühr anfallen, wenn es außerhalb der...
  • Page 47 Interferenzen durch eine oder mehrere der folgenden Maßnahmen für die Ware (RMA) und Versandanweisungen zu erhalten, bevor zu beheben: Sie das Produkt an Serene Innovations versenden. Jede 01. Richten Sie die Empfangsantenne neu aus. Derechos de autor 2024 Serene Group, Inc. Todos los derechos reservados.
  • Page 48 Konsultieren Sie den Händler oder einen erfahrenen Radio-/TV-Techniker um Hilfe. verantwortlichen Partei genehmigt wurden, können Ihre Berechti - gung zur Nutzung des Geräts ungültig machen. Serene Group, Inc Zufällige oder Folgeschäden: Hinweis: Ausrüstung. 3401 E Univercity Drive, Denton, TX 76208 Declaración de cumplimiento de IC...
  • Page 49 ÉCOUTEURS DE TÉLÉVISION GUIDE D'UTILISATION Merci d'avoir acheté ce produit. Veuillez lire avant utilisation. Conservez ce manuel pour référence future. MODÈLE TV-EB200...
  • Page 50: Instructions De Sécurité Importantes

    Merci d'avoir acheté les écouteurs TV SEREONIC. Veuillez lire opération de maintenance ou de nettoyage. N'utilisez pas attentivement ce guide d'utilisation avant utilisation et conservez-le pour référence future. Si vous avez des questions, un dysfonctionnement de l'appareil, ou s'il est tombé ou n'hésitez pas à...
  • Page 51: Vérification Du Contenu Du Paquet

    Protection pour écouteurs TV-EARBUDS OPER A TING GUIDE Thank you for purchasing this product. Please read before use. Keep this manual for future reference. Base émettrice MODEL TV-EB200 Adaptateur secteur Guide d'utilisation Copyright 2024 Serene Group, Inc. Tous droits réservés.
  • Page 52: Caractéristiques Du Produit

    CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT : Récepteur par-dessus le cou Écouteurs T V -EB200 Allumer/Éteindre Contrôle des tonalités Appairage Contrôle du volume Compartiment à piles Port de charge supplémentaire Two docking stations ENTRÉE AUDIO ALIMENTATION APPARIEMENT 5V/1A ENTRÉE COAXIALE Base émettrice NUMÉRIQUE ENTRÉE OPTIQUE Entrée Bouton d'appairage...
  • Page 53: Connexion Et Configuration

    RCA (vendu séparément) pour connecter votre base d'enceinte de Entrée coaxiale Entrée audio 3,5 mm Entrée optique Sortie audio 3,5 mm (également appelée auxiliaire ou prise casque) Copyright 2024 Serene Group, Inc. Tous droits réservés.
  • Page 54 "Connectez la source audio à la base :" Optical connection using optical splitter If your optical output from your TV or satellite/Cable box is source audio et l'entrée correspondante sur la base, il est temps already connected to another device, you will require an optical de les connecter.
  • Page 55 (vendu séparément) adaptateur Câble mâle 3,5 mm vers mâle 3,5 mm Connecteur orange à l'arrière de votre téléviseur ou décodeur satellite/câble Sortie audio RCA à l'arrière de votre téléviseur ou décodeur satellite/câble Copyright 2024 Serene Group, Inc. Tous droits réservés.
  • Page 56 Connexion audio analogique RCA en utilisant des répartiteurs RCA : Maintenant, prenez l'"adaptateur RCA vers 3,5 mm" de la Si la sortie audio analogique RCA à l'arrière de votre télévi - boîte et connectez-le aux "répartiteurs RCA mâle vers seur est utilisée par un autre appareil, vous devrez acheter femelle"...
  • Page 57 ENTRÉE COAXIALE NUMÉRIQUE ENTRÉE OPTIQUE ENTRÉE AUDIO ALIMENTATION APPARIEMENT 5V/1A ENTRÉE COAXIALE ENTRÉE OPTIQUE NUMÉRIQUE "3.5mm câble mâle à mâle" Sortie audio auxiliaire à l'arrière de votre téléviseur ou de votre source audio Copyright 2024 Serene Group, Inc. Tous droits réservés.
  • Page 58 Placez les écouteurs TV-Earbuds sur la base comme indiqué ci-dessous pendant plus de 4 heures avant la première Achetez un adaptateur secteur supplémentaire (disponible chez utilisation. Pendant la charge, le voyant LED vert indiquant une Serene Innovations) et branchez-le sur le Récepteur de Cou batterie/charge faible clignote.
  • Page 59 Ajustez le bouton de volume au niveau souhaité. Le contrôle du damment de vos haut-parleurs de télévision ; vous pouvez baiss - er le volume de vos haut-parleurs de télévision ou les éteindre. Copyright 2024 Serene Group, Inc. Tous droits réservés.
  • Page 60 Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt sur le côté des écou - APPARIEMENT : teurs TV-Earbuds 10 fois ou jusqu'à ce que le voyant LED à l'avant commence à clignoter. Votre écouteur TV-Earbuds SEREONIC a déjà été apparié et est prêt à être utilisé dès la sortie de la boîte. Dans le cas où un nouvel appariement entre le haut-parleur et la base est néces - saire, ou si vous avez besoin d'apparier des haut-parleurs supplémentaires, veuillez suivre les étapes décrites ci-dessous.
  • Page 61: Dépannage

    Cela indique que la batterie est faible et doit être placée sur la sans la base. base pour être rechargée. Lorsqu'elle est complètement TV-EB200RX chargée, le clignotement s'arrêtera. Si le clignotement ne Récepteur de cou supplémentaire connecté et correctement positionné sur la base. Copyright 2024 Serene Group, Inc. Tous droits réservés.
  • Page 62: Spécifications

    Adaptateur secteur Entrée 100-240VAC/50-60 Hz à Serene Innovations. Sortie 5VDC / 2000mA Serene Innovations réparera ou remplacera l'unité et vous la renverra Temps d'écoute Environ 8 heures @ niveau 50% sans frais. Des frais de livraison supplémentaires nominaux seront Dimensions appliqués s'il est expédié...
  • Page 63 Pour les réparations et services hors garantie, veuillez contacter notre service clientèle Ni Serene Innovations ni le détaillant, le revendeur ou le pour les instructions. distributeur n'ont la responsabilité des dommages indirects ou consécutifs, y compris, sans limitation, la perte commerciale de Partie 15 des règles de la FCC...
  • Page 64 Consultez le revendeur ou un technicien radio/TV expérimenté pour obtenir de l'aide. responsable de la conformité peuvent annuler votre autorité à Serene Group, Inc utiliser l'équipement. Remarque : 3401 E Univercity Drive, Denton, TX 76208 Déclaration de conformité...
  • Page 65: Guida Operativa

    TV-AURICOLARI GUIDA OPERATIVA Grazie per aver acquistato questo prodotto. Si prega di leggere prima dell'uso. Conservare questo manuale per riferimenti futuri. MODELLO TV-EB200...
  • Page 66: Istruzioni Di Sicurezza Importanti

    Grazie per aver acquistato gli auricolari TV SEREONIC. Si prega scollegare, afferrare la spina, non il cavo di alimentazione. di leggere attentamente questa guida operativa prima dell'uso e Scollegare dalla presa prima di effettuare manutenzione o conservarla per riferimenti futuri. Se hai domande, non esitare a pulizia.
  • Page 67 Copertura auricolari TV-EARBUDS OPER A TING GUIDE Thank you for purchasing this product. Please read before use. Keep this manual for future reference. Base trasmettitore MODEL TV-EB200 Adattatore CA Guida Operativa Copyright 2024 Serene Group, Inc. Tutti i diritti riservati.
  • Page 68: Caratteristiche Del Prodotto

    CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO: Ricevitore sopra il collo Auricolari T V -EB200 Accensione /Spegnimento Controllo dei toni Abbinamento Controllo del volume Compartimento batteria Porta di ricarica aggiuntiva Due stazioni di ricarica AUDIO IN ABBINAMENTO ALIMENTAZIONE 5V/1A DIGITALE IN COASSIALE Base del trasmettitore OPTICAL IN Input di Pulsante di...
  • Page 69 TV wireless. Fare riferimento alla sezione C2 Ingresso audio Ingresso Ingresso della pagina 7 per ulteriori dettagli. da 3,5 mm ottico coassiale Uscita audio da 3,5 mm (nota anche come ausiliaria o jack Copyright 2024 Serene Group, Inc. Tutti i diritti riservati.
  • Page 70 Collegate la sorgente audio alla base: Connessione ottica utilizzando lo splitter ottico: Se l'uscita ottica dalla vostra TV o dal box Satellite/Cable è già te audio e l'ingresso corrispondente sulla base, è il momento di collegata a un altro dispositivo, sarà necessario uno splitter collegarli.
  • Page 71 Cavo maschio-maschio da 3,5 mm Connettore arancione sul retro del tuo televisore o del tuo decoder satellitare/box via cavo. Uscita audio RCA sul retro del tuo televisore o del tuo decoder satellitare/box via cavo. Copyright 2024 Serene Group, Inc. Tutti i diritti riservati.
  • Page 72 Connessione audio analogica RCA utilizzando gli splitter RCA: Se l'uscita audio analogica RCA sul retro della tua TV è già Ora prendi l'"adattatore RCA a 3,5 mm" dalla confezione e utilizzata da un altro dispositivo, dovrai acquistare due collegalo agli "splitter maschio RCA a femmina" come "splitter maschio RCA a femmina".
  • Page 73 DIGITALE IN COASSIALE OPTICAL IN AUDIO IN ALIMENTAZIONE ABBINAMENTO 5V/1A DIGITALE OPTICAL IN IN COASSIALE Cavo maschio-maschio da 3,5 mm Uscita audio ausiliaria sul retro del tuo televisore o sorgente audio Copyright 2024 Serene Group, Inc. Tutti i diritti riservati.
  • Page 74 Posiziona gli auricolari TV sulla base come mostrato di seguito per almeno 4 ore prima del primo utilizzo. Durante la ricarica, il Acquista un adattatore AC aggiuntivo (disponibile presso Serene LED verde dell'indicatore di batteria/ricarica lampeggia. Quando Innovations) e collegalo al Neck Receiver come mostrato di gli auricolari TV sono completamente carichi, il LED verde seguito.
  • Page 75 Regola la manopola del volume al livello desiderato. Il controllo del volume degli auricolari TV wireless funziona indipendentemente dagli altoparlanti della tua TV, puoi abbassare il volume degli altoparlanti della TV a basso o spegnerli. Copyright 2024 Serene Group, Inc. Tutti i diritti riservati.
  • Page 76 Premere il pulsante di accensione/spegnimento sul lato ACCOPPIAMENTO: tore frontale inizia a lampeggiare. I tuoi auricolari TV SEREONIC sono già stati accoppiati e sono pronti per l'uso direttamente dalla confezione. Nel caso in cui sia necessario riaccompagnare l'altoparlante e la base oppure se è necessario accoppiare altoparlanti aggiuntivi, segui i passaggi descritti di seguito.
  • Page 77: Risoluzione Dei Problemi

    Quando è completamente carica, il lampeggio si fermerà. Se il lampeggio non si TV-EB200RX interrompe, assicurati che il Ricevitore Neck sia saldamente Ricevitore collo extra collegato e correttamente posizionato sulla Base. Copyright 2024 Serene Group, Inc. Tutti i diritti riservati.
  • Page 78 Adattatore AC eccezione) a Serene Innovations. Output 5VDC / 2000mA Serene Innovations riparerà o sostituirà l'unità e la restituirà a voi senza alcun costo. Potrebbe esserci un costo aggiuntivo di Tempo di ascolto Circa 8 ore al livello del 50%...
  • Page 79 Né Serene Innovations né il rivenditore, il concessionario o il Per riparazioni e assistenza fuori garanzia, vi preghiamo di distributore venditore hanno la responsabilità per eventuali...
  • Page 80 (ou inférieur) approuvé pour l'émetteur par Industrie Canada. Dans le but de réduire les risques de brouillage radioélectrique à l'intention des autres utilisateurs, il faut choisir le type d'antenne et son gain Serene Group, Inc de sorte que la puissance isotrope rayonnée équivalente (p.i.r.e.) ne dépasse pas l'intensité nécessaire à l'établissement d'une communication satisfaisante.
  • Page 81 Collegare l'attrezzatura a una presa su un circuito diverso rispetto a quello a cui è collegato il ricevitore. Consultare il rivenditore o un tecnico radio/TV esperto per assistenza." Serene Group, Inc parte responsabile della conformità potrebbero annullare la vostra autorità per operare l'attrezzatura. Danni incidentali o consequenziali:...

Table of Contents