MTF PSP 200 S User Manual

200w portable solar panel

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

200W PŘENOSNÝ SOLÁRNÍ PANEL
200W PRENOSNÝ SOLÁRNY PANEL
200W PORTABLE SOLAR PANEL
PSP 200 S
NÁVOD K POUŽITÍ
NÁVOD NA POUŽITIE
USER MANUAL
Mountfield a.s., Mirošovická 697
CZ-25164 Mnichovice
2DSS4015
2/2024 – No.878A

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PSP 200 S and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for MTF PSP 200 S

  • Page 1 200W PŘENOSNÝ SOLÁRNÍ PANEL 200W PRENOSNÝ SOLÁRNY PANEL 200W PORTABLE SOLAR PANEL PSP 200 S NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE USER MANUAL Mountfield a.s., Mirošovická 697 CZ-25164 Mnichovice 2DSS4015 2/2024 – No.878A...
  • Page 2 JAK TO PRACUJE 200W SOLÁRNÍ PANEL AKU elektrocentrála Mobilní telefon Tablet Power banka Baterka - 2 -...
  • Page 3: Důležité Bezpečnostní Pokyny

    PŘÍSLUŠENSTVÍ 1x Návod k použití 1x USB-A ,1x USB-C (v balení solárního panelu) 1x 1.5m Anderson to DC5521 / 1x 1.5m Anderson kabel DC5525 / DC7909 / XT60 kabel (v balení solárního panelu) 1x 200W SOLÁRNÍ PANEL DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Pro zajištění...
  • Page 4: Bezpečnostní Pokyny

    BEZPEČNOSTNÍ POKYNY Varování uvedená v tomto návodu k použití nemohou pokrýt všechny možné podmínky nebo situace, které mohou nastat. Používejte solární panel se zdravým rozumem a opatrně. Při používání zařízení si vždy všímejte okolí a dbejte na to, abyste solární panel používali bezpečně a zodpovědně.
  • Page 5 NAPÁJENÍ/NABÍJENÍ ZAŘÍZENÍ Umístěte solární panel tak, aby byl kolmo ke slunci, a ujistěte se, že na panelu nejsou žádné překážky. Upravte solární panel tak, abyste našli nejlepší úhel vůči slunci, a použijte reflexní podložku k odražení světla, abyste dosáhli lepší účinnosti. - 5 -...
  • Page 6 Vytáhněte DC kabel pro připojení a nabíjení elektrocentrály. JAK FUNGUJE OBOUSTRANNÝ SOLÁRNÍ PANEL Solární panel je oboustranný, což znamená, že může generovat elektřinu jak zepředu, tak zezadu. Pro optimalizaci energetického zisku použijte reflexní podložku jako odrazku. Reflexní podložku položte pod solární...
  • Page 7: Technické Parametry

    úhel 90 stupňů se slunečním světlem má nejlepší účinnost nabíjení. Používejte solární panel na místě s dostatečným slunečním světlem. Příklady použití TECHNICKÉ PARAMETRY PSP 200 S SOLAR PANEL Špičkový výkon: 200 W DC Výstup: 18V / 11,12A Max USB-A Výstup: 5V 3A / 9V 2,5A / 12V 2A Max USB-C Výstup: 5V 3A / 9V 3A /12 V 3A / 15V 3A Max...
  • Page 8: Často Kladené Dotazy

    ČASTO KLADENÉ DOTAZY Je solární panel vodotěsný? Obě strany solárního panelu jsou chráněny před stříkající vodou. Konektory na panelu však nejsou vodotěsné. Solární panel proto neponořujte do vody a nedoporučujeme jej používat v dešti a vlhkém prostředí. Dá se to spojit s jinými solárními panely? Ano.
  • Page 9: Záruční Podmínky

    PROHLÁŠENÍ Všechna práva vyhrazena. Všechny zde citované ochranné známky jsou majetkem příslušných vlastníků. Informace obsažené v tomto dokumentu se mohou bez upozornění změnit. Jediné záruky na produkty a služby jsou uvedeny v záručních prohlášeních doprovázejících tyto produkty a služby. Neneseme odpovědnost za technické nebo redakční chyby nebo opomenutí v tomto dokumentu. Informace, popisy a vyobrazení...
  • Page 10 AKO TO FUNGUJE 200W SOLÁRNY PANEL AKU elektrocentrála Mobilný telefón Tablet Power banka Baterka - 10 -...
  • Page 11: Dôležité Bezpečnostné Pokyny

    PRÍSLUŠENSTVO 1x Návod na použitie 1x USB-A ,1x USB-C (v balení solárneho panelu) 1x 1.5m Anderson to DC5521 / 1x 1.5m Anderson kábel DC5525 / DC7909 / XT60 kábel (v balení solárneho panelu) 1x 200W SOLÁRNY PANEL DÔLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Prečítajte si a pochopte všetky pokyny na zabezpečenie bezpečnej prevádzky a údržby solárneho panela.
  • Page 12: Bezpečnostné Pokyny

    BEZPEČNOSTNÉ POKYNY Varovanie v tejto príručke nemôže pokryť všetky možné podmienky alebo situácie, ktoré môžu nastať. Solárny panel používajte so zdravým rozumom a opatrne. Pri používaní zariadenia si vždy všímajte svoje okolie a dbajte na to, aby ste solárny panel používali bezpečne a zodpovedne.
  • Page 13 NAPÁJANIE/NABÍJANIE ZARIADENIA Umiestnite solárny panel tak, aby bol kolmo k slnku, a uistite sa, že na paneli nie sú žiadne prekážky. Upravte solárny panel tak, aby ste našli najlepší uhol voči slnku, a použite reflexnú podložku na odrazenie svetla, aby ste dosiahli lepšiu účinnosť. - 13 -...
  • Page 14 Vytiahnite DC kábel pre pripojenie a nabíjanie elektrocentrály. AKO FUNGUJE OBOJSTRANNÝ SOLÁRNY PANEL Solárny panel je obojstranný, čo znamená, že môže generovať elektrinu ako spredu, tak zozadu. Na optimalizáciu energetického zisku použite reflexnú podložku ako odrazku. Reflexnú podložku položte pod solárny panel reflexnou stranou nahor, slnečné svetlo sa bude odrážať späť na panel a zvýši jeho účinnosť.
  • Page 15: Technické Parametre

    90 stupňov má najlepšiu účinnosť nabíjania. Solárny panel používajte na mieste s dostatočným množstvom slnečného svetla. Príklady použitia TECHNICKÉ PARAMETRE PSP 200 S SOLAR PANEL Špičkový výkon: 200 W DC Výstup: 18V / 11,12A Max USB-A Výstup: 5V 3A / 9V 2,5A / 12V 2A Max USB-C Výstup: 5V 3A / 9V 3A /12 V 3A / 15V 3A Max...
  • Page 16: Často Kladené Otázky

    ČASTO KLADENÉ OTÁZKY Je solárny panel vodotesný? Obe strany solárneho panelu sú chránené pred striekajúcou vodou. Konektory na paneli však nie sú vodotesné. Preto solárny panel neponárajte do vody a neodporúčame ho používať v daždi alebo vo vlhkom prostredí. Možno ho pripojiť k iným solárnym panelom? Áno.
  • Page 17: Záručné Podmienky

    PREHLÁSENIE Všetky práva vyhradené. Všetky tu uvedené ochranné známky sú majetkom príslušných vlastníkov. Informácie obsiahnuté v tomto dokumente sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. Jediné záruky na produkty a služby sú uvedené v záručných vyhláseniach priložených k týmto produktom a službám.
  • Page 18: How It Works

    HOW IT WORKS 200W SOLAR PANEL Power Station Cell Phone Tablet Power Bank Flashlight - 18 -...
  • Page 19: Important Safety Information

    ACCESSORIES 1x User Manual 1x USB-A ,1x USB-C (Equipped with Solar Panel) 1x 1.5m Anderson to DC5521 / 1x 1.5m Anderson Cable DC5525 / DC7909 / XT60 cable (Equipped with Solar Panel) 1x 200W SOLAR PANEL IMPORTANT SAFETY INFORMATION To ensure safe operation and service of the meter, read and understand all instructions. Failure to follow all instructions may result in severe injury or property damage.
  • Page 20 WARNINGS The warnings in this manual cannot cover all possible conditions or situations that could occur. Using this product with common sense and caution. Always be aware of the environment and ensure that the product is used in a safe and responsible manner. ...
  • Page 21 POWERING/CHARGING DEVICES Put your Solar Panel facing perpendicular to the sun and make sure there are not any obstructions to cover the panel. By adjust the solar panel to find the best angle, and use the reflective mat to reflect light to get better power results.
  • Page 22 Pull out the DC cable to connect and charge the power station. HOW BIFACIAL SOLAR PANEL WORKS The solar panel is bifacial, which means that it can generate electricity from both its front and its back. To optimise charging, the reflective mat can be used as a reflector. Put the reflective mat under the solar panel with the reflective side upwards, the sunlight will reflect back onto the panel and increase its efficiency.
  • Page 23: Using Tips

    Solar Panel in a place with sufficient sunlight. Using Example TECHNICAL SPECIFICATIONS PSP 200 S SOLAR PANEL Peak Power: 200 W DC Output: 18V / 11,12A Max USB-A Output: 5V 3A / 9V 2,5A / 12V 2A Max...
  • Page 24: Frequently Asked Questions

    FREQUENTLY ASKED QUESTIONS Is the Solar Panel waterproof? Both sides of the Solar Panel are protected well from splashing water. However, the connectors which on the bag are not waterproof. Do not immerse the Solar Panel in water, and we don’t recommend using the Solar Panel in the rain and moist environments.
  • Page 25: Warranty Conditions

    STATEMENT All rights reserved. All trademarks cited herein are the property of their respective owners. The information contained herein is subject to change without notice. The only warranties for the products and services are outlined in the warranty statements accompanying such the products and services. We shall not be liable for technical or editorial errors or omissions contained herein.
  • Page 26 že výrobek: vyhlasujeme, že výrobok: responsibility that the product: Přenosný solární panel Prenosný solárny panel Portable Solar Panel PSP 200 S, PSP 200 S, PSP 200 S, Model: PLD4200D, Model: PLD4200D, Model: PLD4200D, na který se toto prohlášení...

Table of Contents