GYS 082557 Manual

GYS 082557 Manual

Monitor with shunt

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 7

Quick Links

02-16 / 37-40
FR
07-11 / 37-40
EN
12-16 / 37-40
DE
17-21 / 37-40
ES
22-26 / 37-40
RU
27-31 / 37-40
NL
32-36 / 37-40
IT
V1
02/02/2024
Moniteur de batterie
(shunt + écran)
Monitor with shunt
Batteriemonitor mit Shunt
Monitor con Shunt
Монитор с шунтом
Monitor met shuntweerstand
Monitor con shunt
Find more languages of user manuals
www.gys.fr

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 082557 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for GYS 082557

  • Page 1 12-16 / 37-40 Monitor with shunt 17-21 / 37-40 Batteriemonitor mit Shunt 22-26 / 37-40 Monitor con Shunt 27-31 / 37-40 Монитор с шунтом 32-36 / 37-40 Monitor met shuntweerstand Monitor con shunt 02/02/2024 Find more languages of user manuals www.gys.fr...
  • Page 2: Entretien

    Manuel d’utilisation MONITEUR + SHUNT Notice originale INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Ce manuel d’utilisation comprend des indications sur le fonctionnement de l’appareil et les précautions à suivre pour la sécurité de l’utilisateur. Merci de le lire attentivement avant la première utilisation et de le conserver soigneusement pour toute relecture future.
  • Page 3: Mise Au Rebut

    Manuel d’utilisation MONITEUR + SHUNT Notice originale • Appareil conforme aux normes Marocaines. • La déclaration C‫( م‬CMIM) de conformité est disponible sur notre site internet. Mise au rebut : • Ce matériel fait l’objet d’une collecte sélective. Ne pas jeter dans une poubelle domestique.
  • Page 4 Manuel d’utilisation MONITEUR + SHUNT Notice originale RACCORDEMENT Il est recommandé que l’installation soit effectuée par un technicien qualifié. Adapter la longueur des câbles d’alimentation selon l’installation. S’assurer que tous les câbles d’alimentation sont en bon état et que la section est adaptée à l’intensité entrante/sortante de la batterie. En cas de doute, consulter un technicien qualifié.
  • Page 5 Manuel d’utilisation MONITEUR + SHUNT Notice originale BASCULE D’ÉCRAN Appuyer sur pour passer d’un écran à l’autre. L’écran 1, écran par défaut du moniteur, affiche la tension de la batterie (V). En appuyant en continu sur , s’affichent dans l’ordre : 2. le courant injecté/débité (A), 3. la puissance consommée (W), 4. les ampères-heures injectés/débités (Ah), 5.
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    Manuel d’utilisation MONITEUR + SHUNT Notice originale Réglage de surintensité 1. Se positionner sur l’écran 2 puis appuyer longuement sur 2. La valeur de réglage à l’écran clignote. 3. Utiliser les flèches pour augmenter ou diminuer la valeur. Appuyer sur pour confirmer la valeur et quitter.
  • Page 7: Installation

    User manual Translation of the original MONITEUR + SHUNT instructions SAFETY INSTRUCTIONS This user manual includes operation instructions, and the safety precautions to be followed by the user. Please read it carefully before first use and keep it for future reference. These instructions must be read and fully understood before use.
  • Page 8 User manual Translation of the original MONITEUR + SHUNT instructions DESCRIPTION This battery monitor is a high-precision instrument that measures the values of your battery (12 to 48 V) in real time. It features a 500 A current shunt, measures the charge/discharge current, calculates the ampere-hours (Ah) supplied to and drained from the battery, and displays the battery status: voltage (V) + remaining capacity (Ah).
  • Page 9: Interface Installation

    User manual Translation of the original MONITEUR + SHUNT instructions not supplied Shunt Output (P+) not supplied non fourni Battery non fourni not supplied non fourni Charge (C-) Output (P-) Shielded Cable Battery Temperature Line Temperature sensor wire INTERFACE INSTALLATION panel Using a hole saw, drill a 55 mm diameter round hole in the panel where the unit is to be installed.
  • Page 10 User manual Translation of the original MONITEUR + SHUNT instructions SETTINGS The product has a number of functions and settings, including, capacity (Ah), overvoltage or undervoltage, overcurrent, overtemperature, and battery percentage settings. Users can freely define the threshold limits above which the monitor will report errors.
  • Page 11: Technical Specifications

    User manual Translation of the original MONITEUR + SHUNT instructions TECHNICAL SPECIFICATIONS Power supply voltage range 8 V ~ 100 V Measurable voltage range 8 V ~ 100 V Measurable current range 0 ~ 500 A Stand-by current < 2 mA Compatible battery voltage 12 V / 24 V / 36 V / 48 V Measurable battery temperature...
  • Page 12: Wartung

    Betriebsanleitung Übersetzung der Batteriemonitor mit Shunt Originalbetriebsanleitung SICHERHEITSHINWEISE In dieser Betriebsanleitung finden Sie Informationen zur Bedienung des Geräts und zu den Sicherheitsvorkehrungen, die zur Sicherheit des Benutzers getroffen werden müssen. Bitte lesen Sie diese vor dem ersten Gebrauch sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
  • Page 13 Betriebsanleitung Übersetzung der Batteriemonitor mit Shunt Originalbetriebsanleitung • Das Gerät entspricht den britischen Richtlinien und Normen. Die britische Konformitätserklärung finden Sie auf unserer Web- seite (siehe Titelseite). • Das Gerät entspricht den marokkanischen Normen. • Die Konformitätserklärung C‫( م‬CMIM) finden Sie auf unserer Webseite.
  • Page 14 Betriebsanleitung Übersetzung der Batteriemonitor mit Shunt Originalbetriebsanleitung ANSCHLUSS Wir empfehlen, die Installation von einem qualifizierten Techniker durchführen zu lassen. Passen Sie die Länge der Stromkabel an die jeweilige Installation an. Stellen Sie sicher, dass alle Stromkabel in gutem Zustand sind und dass der Leiterquerschnitt für den ein-/ausgehenden Strom der Batterie geeignet ist. Wenden Sie sich im Zweifelsfall an einen qualifizierten Techniker.
  • Page 15 Betriebsanleitung Übersetzung der Batteriemonitor mit Shunt Originalbetriebsanleitung BILDSCHIRMUMSCHALTUNG Drücken Sie auf oder , um zwischen Bildanzeigen zu wechseln. 1, die Standbildanzeige des Batteriemonitors, zeigt die Batteriespannung (V) an. Wenn Sie dauerhaft drücken, wird in dieser Reihenfolge folgendes angezeigt: 2. eingespeister/abgegebener Strom (A), 3. verbrauchte Leistung (W), 4. eingespeiste/abgegebene Amperestunden (Ah), 5.
  • Page 16: Technische Eigenschaften

    Betriebsanleitung Übersetzung der Batteriemonitor mit Shunt Originalbetriebsanleitung Überstromeinstellung 1. Gehen Sie zu Bildanzeige 2 und drücken Sie dann lange auf 2. Der Einstellungswert auf der Bildanzeige blinkt. 3. Verwenden Sie die Pfeiltasten , um den Wert zu erhöhen oder zu verringern. Drücken Sie , um den Wert zu bestätigen und zu beenden.
  • Page 17: Instalación

    Manual de uso Traducción de las instrucciones MONITOR + SHUNT originales INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este manual incluye las instrucciones de funcionamiento, así como las precauciones de seguridad que debe seguir el usuario. Léalo atentamente antes de utilizarlo por primera vez y consérvelo para futuras consultas.
  • Page 18 Manual de uso Traducción de las instrucciones MONITOR + SHUNT originales • Este aparato cumple las normas marroquíes. • La declaración de conformidad C‫( م‬CMIM) está disponible en nuestra página web. Eliminación: • Este aparato está sujeto a recogida selectiva. No la tire a la basura doméstica.
  • Page 19 Manual de uso Traducción de las instrucciones MONITOR + SHUNT originales CONEXIÓN Recomendamos que la instalación del aparato la realice un técnico cualificado. Ajuste la longitud de los cables de alimentación para adaptarla a la instalación. Asegúrese de que todos los cables de alimentación están en buen estado y de que la sección transversal es adecuada para la corriente que entra y sale de la batería.
  • Page 20 Manual de uso Traducción de las instrucciones MONITOR + SHUNT originales Tensión de la batería Corriente inyectada (ENTRADA) / des- Consumo de energía cargada (SALIDA) Amperios-hora inyectados (ENTRADA) / Temperatura ambiente Porcentaje de carga de la batería descargados (SALIDA)* * Si la batería se está cargando y descargando simultáneamente, el monitor muestra el amperaje neto (la diferencia entre los amperios hora que se inyectan y los que se descargan).
  • Page 21: Especificaciones Técnicas

    Manual de uso Traducción de las instrucciones MONITOR + SHUNT originales Ajuste del porcentaje de la batería El porcentaje que aparece en la pantalla cuando se utiliza por primera vez no es el valor exacto de la batería. Por lo tanto, es aconsejable reajustarlo.
  • Page 22: Правила Безопасности

    Инструкция по Перевод оригинальных применению МОНИТОР С ШУНТОМ инструкций ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ Данная инструкция описывает функционирование устройства и меры предосторожности в целях обеспечения вашей безопасности. Пожалуйста, прочтите ее перед первым использованием и сохраните, чтобы при надобности перечитать. Эти указания должны быть прочитаны и поняты до начала любых работ.
  • Page 23 Инструкция по Перевод оригинальных применению МОНИТОР С ШУНТОМ инструкций • Аппарат соответствует марокканским стандартам. • Декларация соответствия C‫( م‬CMIM) доступна на нашем сайте. Утилизация: • Этот аппарат подлежит переработке. Не выбрасывайте его в домашний мусоропровод. ОПИСАНИЕ Этот монитор батареи представляет собой высокоточное устройство, которое в режиме реального времени фик- сирует...
  • Page 24 Инструкция по Перевод оригинальных применению МОНИТОР С ШУНТОМ инструкций ПОДКЛЮЧЕНИЕ Мы рекомендуем, чтобы установку выполнял квалифицированный специалист. Отрегулируйте длину питающих кабелей в соответствии с условиями установки. Убедитесь, что все кабели пита- ния находятся в хорошем состоянии, а их сечение соответствует силе тока, поступающего в/из батареи. В случае сомнений...
  • Page 25 Инструкция по Перевод оригинальных применению МОНИТОР С ШУНТОМ инструкций ПЕРЕКЛЮЧЕНИЕ ЭКРАНА Нажмите или , чтобы перейти от одного экрана к другому. На экране 1, экране по умолчанию монитора, отображается напряжение батареи (В). Если нажать и удерживать кнопку , на дисплее отобразится следующая последовательность: 2. ток (A), 3. потребляемая мощность (W), 4.
  • Page 26: Технические Характеристики

    Инструкция по Перевод оригинальных применению МОНИТОР С ШУНТОМ инструкций Настройка перегрузки по току 1. Перейдите к экрану 2, затем нажмите и удерживайте 2. Значение настройки на дисплее мигает. 3. Используйте стрелки для увеличения или уменьшения значения.Нажмите , чтобы подтвердить значение и выйти. Контроль...
  • Page 27 Gebruikershandleiding MONITOR + SHUNT Vertaling van de originele handleiding VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN In deze handleiding vindt u informatie over het functioneren van uw apparaat, en de veiligheids- en voorzorgsmaatregelen die in acht moeten worden genomen. Leest u dit document aandachtig door voordat u het apparaat in gebruik neemt. Bewaar dit document vervolgens als naslagwerk.
  • Page 28 Gebruikershandleiding MONITOR + SHUNT Vertaling van de originele handleiding • EAC certificering (Euraziatische Economische Gemeenschap) • Dit materiaal beantwoordt aan de Britse eisen. Het Britse certificaat van overeenstemming kunt u downloaden vanaf onze internet site (zie omslag van deze handleiding). •...
  • Page 29 Gebruikershandleiding MONITOR + SHUNT Vertaling van de originele handleiding Laden Ontladen AANSLUITING Aanbevolen wordt de installatie te laten uitvoeren door een gekwalificeerd technicus. Pas de lengte van de voedingskabels aan aan de installatie. Verzekert u zich ervan dat alle voedingskabels in goede staat verkeren, en dat de sectie geschikt is voor de ingaande en uitgaande spanning van de accu.
  • Page 30 Gebruikershandleiding MONITOR + SHUNT Vertaling van de originele handleiding WISSELEN VAN SCHERM Druk op om van het ene scherm naar het andere te switchen. Scherm 1, het standaard scherm van de monitor, toont de spanning van de accu (V). Door continu op te drukken zal, in deze volgorde, getoond worden : 2.
  • Page 31: Technische Eigenschappen

    Gebruikershandleiding MONITOR + SHUNT Vertaling van de originele handleiding Instellen van overstroom 1. Plaats u op het scherm 2 en druk vervolgens langere tijd op 2. De in te stellen waarde knippert op het scherm. 3. Maak gebruik van de pijltjes om de waarde te verhogen of te verlagen.
  • Page 32: Installazione

    Manuale d’utilizzo Traduzione delle istruzioni MONITOR + SHUNT originali ISTRUZIONI DI SICUREZZA Questo manuale descrive il funzionamento di questo apparecchio e le precauzioni da seguire per la sicurezza dell’utilizzatore. Leggerlo attentamente prima dell’uso e conservarlo con cura per poterlo consultare successivamente. Queste istruzioni devono essere lette e ben comprese prima dell’uso.
  • Page 33 Manuale d’utilizzo Traduzione delle istruzioni MONITOR + SHUNT originali • Apparecchio conforme alle norme Marocchine. • La dichiarazione C‫( م‬CMIM) di conformità è disponibile sul nostro sito internet. Smaltimento : • Questo materiale è soggetto alla raccolta differenziata. Non smaltire con i rifiuti domestici. DESCRIZIONE Questo monitor per batteria è...
  • Page 34 Manuale d’utilizzo Traduzione delle istruzioni MONITOR + SHUNT originali COLLEGAMENTO Si consiglia di far eseguire l’installazione da un tecnico qualificato. Regolare la lunghezza dei cavi di alimentazione in base all’installazione. Assicurarsi che tutti i cavi di alimentazione siano in buone condizioni e che la sezione trasversale sia adatta alla corrente che entra/esce dalla batteria. In caso di dubbio, consultare un tecnico qualificato.
  • Page 35 Manuale d’utilizzo Traduzione delle istruzioni MONITOR + SHUNT originali OSCILLAZIONE DELLO SCHERMO Premere per spostarsi da una schermata all’altra. La schermata 1, quella predefinita del monitor, visualizza la tensione della batteria (V). Tenendo premuto , il display visualizza la seguente sequenza: 2. la corrente iniettata/assorbita (A), 3. la potenza consumata (W), 4. gli am- pere-ora iniettati/assorbiti (Ah), 5.
  • Page 36: Caratteristiche Tecniche

    Manuale d’utilizzo Traduzione delle istruzioni MONITOR + SHUNT originali Impostazione della sovracorrente 1. Passare alla schermata 2 e tenere premuto 2. Il valore di impostazione sul display lampeggia. 3. Utilizzare le frecce per aumentare o diminuire il valore. Premere per confermare il valore e uscire. Regolazione del surriscaldamento 1.
  • Page 40 GYS France GYS Italia Siège social / Headquarter Filiale / Filiale 1, rue de la Croix des Landes - CS 54159 Vega – Parco Scientifico Tecnologico di 53941 Saint-berthevin Cedex Venezia France Via delle Industrie, 25/4 30175 Marghera - VE www.gys.fr...

This manual is also suitable for:

3154020082557

Table of Contents