Page 2
Desidera ricevere informazioni esaustive su questo prodotto in una lingua specifica? Venga a visitare il nostro sito Web al seguente link (codice QR Code) per conoscere le versioni disponibili. www.bresser.de/P5750600 GARANTIE · WARRANTY · GARANTÍA · GARANZIA www.bresser.de/warranty_terms RECYCLAGE (TRIMAN/FRANCE) BEDIENUNGSANLEITUNG ....3...
IMPRESSUM Bresser GmbH, Gutenbergstr. 2, 46414 Rhede, Deutschland www.bresser.de Bei etwaigen Gewährleistungsansprüchen oder Serviceanfragen beachten Sie bitte die Informationen zu „Garantie“ und „Service“ in dieser Bedienungsanleitung. Wir bitten um Ihr Verständnis, dass unaufgeforderte Rücksendungen nicht bearbeitet werden können. Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten.
VERLETZUNGSGEFAHR! Dieses Gerät beinhaltet Bau- und/oder Zubehörteile, durch die bei unsachgemäßer Verwendung leichte bis schwere Verletzungen hervorgerufen werden können. Beachten Sie deshalb unbedingt die nachfolgenden Sicherheitsinformationen, um entsprechenden Verletzungen vorzubeugen. • Für die Arbeit mit diesem Gerät werden häufig scharfkantige und spitze Hilfsmittel eingesetzt. Bewahren Sie deshalb dieses Gerät sowie alle Zubehörteile und Hilfsmittel an einem für Kinder unzugänglichen Ort auf! •...
5. MIKROSKOPEINSTELLUNGEN NETZVERBINDUNG HERSTELLEN Zur Inbetriebnahme wird zunächst der Hohlstecker (1) des mitgelieferten Netzteils (12V/3,3A) (2) in die Netzanschlussbuchse (3) auf der Rückseite des Mikroskops gesteckt. Anschließend wird der Netzstecker (4) des Netzteils in eine geeignete Steckdose (5) (max. 230V) gesteckt. BELEUCHTUNG REGULIEREN Drehen Sie den Ein/Aus-Schalter, Dimmer (6) nach unten in Richtung der breiten Balkenmarkierung, um die Beleuchtung einzuschalten.
Page 9
PRÄPARAT FOKUSSIEREN Danach bringen Sie das Präparat in den Fokus und stellen die Bildschärfe ein (fokussieren). Das Mikroskop besitzt einen koaxialen Grob- und Feinfokussiermechanismus. Drehen Sie den Grobtrieb (1), um den Objekttisch (Kreuztisch) anzuheben oder abzusenken. Über den Feintrieb (2) können Sie die Bildschärfe sehr feinfühlig und genau einstellen können.
6. DAS BELEUCHTUNGSPRINZIP NACH KÖHLER Diese spezielle Anordnung bietet eine gleichmäßig helle, kontrastreiche und reflexfreie Beleuchtung der zu untersuchenden Probe. Damit wird die Leistungsfähigkeit der Mikroskopoptik voll ausgenutzt und empfindliche Proben werden gleichzeitig vor übermäßiger Lichteinstrahlung geschützt. Die Köhlersche Beleuchtung stellt daher im wissenschaftlichen Arbeiten und in der Mikrofotografie den Standard dar und ist mit der fest eingebauten Leuchtfeldblende und dem höhenverstellbaren und zentrierbaren Abbe-Kondensor (numerische Apertur 1,25;...
6.2. APERTURBLENDE (KONDENSORBLENDE) Die Aperturblende (Kondensorblende) bestimmt die numerische Apertur des Beleuchtungssystems und gleichzeitig das Auflösungsvermögen des Mikroskops. Sie dient dem Einstellen von Kontrast, Bildauflösung und Schärfentiefe. Das Schließen der Aperturblende erhöht die Schärfentiefe. ➊ ➋ Die Aperturblende (Kondensorblende) (1) wird mithilfe des Aperturblenden- Hebels (2) geöffnet oder geschlossen.
8. LAMPENWECHSEL a) Drehen Sie den Ein/Aus-Schalter, Dimmer (1) in Richtung "OFF" bis Sie ein Klicken hören. Ziehen Sie danach den Stecker des Netzteils ➑ aus der Steckdose. Ziehen Sie zuletzt den Hohlstecker (2) aus der Netzanschlussbuchse (3) auf der Rückseite des Mikroskops. b) Neigen Sie das Mikroskop vorsichtig, lösen Sie die Befestigungsschraube (4) der Bodenklappe (5), die die Lampenhalterung trägt und sich am Mittelteil der Mikroskop-Unterseite befindet.
9. REINIGUNG/WARTUNG/TRANSPORT Im Falle einer längeren Betriebsunterbrechung sowie vor allen Wartungs- und Reinigungsarbeiten unterbrechen Sie die Stromzufuhr, indem Sie den Netzstecker ziehen. Demontieren Sie auswechselbare optische Elemente (z. B. Objektive, Okulare usw.) vor der Reinigung. Der Objektivrevolver, der Grob-/Feinfokussiermechanismus und der Kondensor sind präzise konstruiert und aufeinander abgestimmt.
Die vollständigen Garantiebedingungen sowie Informationen zu Garantiezeitverlängerung und Serviceleistungen können Sie unter www.bresser.de/garantiebedingungen einsehen. www.bresser.de/garantiebedingungen 13. CE-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Eine „CE-Konformitätserklärung“ in Übereinstimmung mit den anwendbaren Richtlinien und entsprechenden Normen ist von der Bresser GmbH erstellt worden. Der vollständige Text der CE-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: www.bresser.de/download/5750600/CE/5750600_CE.pdf...
Page 15
TABLE OF CONTENT IMPRINT ..............................16 VALIDITY NOTE ............................16 ABOUT THIS INSTRUCTION MANUAL ....................16 1. GENERAL WARNINGS ..........................16 2. SCOPE OF DELIVERY ..........................17 3. CHOICE OF LOCATION & SETUP ......................17 4. PRODUCT DESIGN BIOSCIENCE 40-1000X TRINOCULAR MICROSCOPE .........18 5. MICROSCOPE SETTINGS ........................20 6.
IMPRINT Bresser GmbH, Gutenbergstr. 2, 46414 Rhede, Germany www.bresser.de In the event of any warranty claims or service enquiries, please refer to the "Warranty" and "Service" sections of these operating instructions. We ask for your understanding that unsolicited returns cannot be processed.
accessories and tools in a place inaccessible to children! • Keep chemicals and liquids out of reach of children! Don't drink! Clean hands thoroughly under running water after use. In case of accidental contact with eyes or mouth, rinse with water. In case of complaints, consult a doctor immediately and show the substances.
5. MICROSCOPE SETTINGS ESTABLISH MAINS CONNECTION To start up the microscope, first insert the hollow plug (1) of the supplied power supply unit (12V/3.3A) (2) into the mains connection socket (3) on the back of the microscope. The mains plug (4) of the power supply unit is then plugged into a suitable mains socket (5) (max.
Page 21
FOCUSING THE SPECIMEN Next, bring the specimen into focus and adjust the image sharpness (focus). The microscope has a coaxial coarse and fine focusing mechanism. Turn the coarse focusing knob (1) to raise or lower the stage (cross table). Use the fine focusing knob (2) to make sensitive and precise adjustments to the image sharpness.
6. ILLUMINATION PRINCIPLE ACCORDING TO KOEHLER This special technology ensures uniformly bright, high-contrast and reflection-free illumination of the sample to be examined. In addition to making full use of the microscope optics, it also protects sensitive samples from excessive light irradiation.
6.2. APERTURE DIAPHRAGM (CONDENSER DIAPHRAGM) The aperture diaphragm (condenser diaphragm) determines the numerical aperture of the illumination system as well as the resolution of the microscope. It is used to set the contrast, image resolution and depth of field. Closing the aperture diaphragm increases the depth of field. ➊...
8. REPLACING THE LAMP a) Turn the ON/OFF switch, dimmer (1) in the "OFF" direction until you hear a click. Then disconnect the mains plug of the power supply unit from the ➑ mains socket. Finally, pull the hollow plug (2) out of the mains connection socket (3) on the back of the microscope.
9. CLEANING/MAINTENANCE/TRANSPORT During long breaks, and before carrying out any maintenance and cleaning work, disconnect the power supply by unplugging the mains plug. Remove all interchangeable optical elements (e.g. objectives, eyepieces, etc.) before cleaning. The nosepiece, the coarse/fine focusing mechanism and the condenser are precisely designed and calibrated to work together.
The regular warranty period is 2 years and begins on the day of purchase. To benefit from an extended voluntary warranty period as indicated on the gift box, registration on our website is required. You can view the full warranty conditions and information on warranty extensions and services at www.bresser.de/warranty_terms www.bresser.de/warranty_terms 13.
Page 27
(de preferencia por e-mail). Telephone*: +44 1342 837 098 e-mail: servicio.iberia@bresser-iberia.es BRESSER UK Ltd. Teléfono*: +34 91 67972 69 Suite 3G, Eden House Enterprise Way BRESSER Iberia SLU Edenbridge, Kent TN8 6HF Great Britain c/Valdemorillo,1 Nave B *Number charged at local rates in the UK (the amount you will P.I.
Page 30
Bresser GmbH Bresser UK Ltd. Gutenbergstraße 2 Suite 3G, Eden House 46414 Rhede · Germany Enterprise Way Edenbridge, Kent TN8 6HF www.bresser.de Great Britain @BresserEurope ...
Need help?
Do you have a question about the 5750600 and is the answer not in the manual?
Questions and answers