Eurotops 51791 Instruction Manual

Sonic and flash bird repeller

Advertisement

Available languages

Available languages

C 2350 / AG005A
Avertissement : Veuillez lire ce manuel d'instructions attentivement avant d'utiliser l'instrument et le conserver
pour une utilisation future.
A. CONSIGNES DE SECURITE
1. Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. N'utilisez l'appareil que comme indiqué dans ce mode
d'emploi.
2. Ne manipulez pas l'appareil ni la prise avec les mains mouillées.
3. Ne tentez jamais de réparer l'appareil par vous-même. Faites le toujours réparer par un centre de service après-
vente ou un centre de réparation qualifié.
4. Gardez l'appareil à l'écart des sources de chaleurs comme les radiateurs, afin d'éviter la déformation des parties en
plastique.
5. N'utilisez pas de produits nettoyants abrasifs pour nettoyer l'appareil.
6. Cet appareil n'est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un
système de commande à distance séparé.
B. REMARQUES
-
Laissez l'appareil fonctionner de manière continue pour obtenir de meilleurs résultats
-
Ne pas immerger dans l'eau.
-
Ne pas obstruer le détecteur de mouvement.
-
Veillez à la propreté du panneau solaire.
-
Si vous n'utilisez pas l'appareil pendant une longue période, retirez les piles.
C. UTILISATION
1) Insertion et/ou changement des piles
-
Ouvrez le capot du compartiment à piles.
-
Placez les batteries fournies en veillant à respecter la
polarité.
2) Réglez les paramètres
CHASSE-OISEAUX
FLASH 270°
FR

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 51791 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Eurotops 51791

  • Page 1 C 2350 / AG005A CHASSE-OISEAUX FLASH 270° Avertissement : Veuillez lire ce manuel d'instructions attentivement avant d'utiliser l'instrument et le conserver pour une utilisation future. A. CONSIGNES DE SECURITE 1. Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement. N’utilisez l’appareil que comme indiqué dans ce mode d’emploi.
  • Page 2: Installation

    C 2350 / AG005A Sous le couvercle du compartiment à piles, vous trouverez 3 boutons de réglages : Bouton A : Sélection du mode souhaité - Mode « Jour »: Sélectionnez le mode « jour » (poussez le sur la position « DAY »). Mode “Jour”...
  • Page 3: Caracteristiques Techniques

    C 2350 / AG005A Une fois le pic correctement planté dans le sol, assemblez la tête à la partie inférieure. Principe de fonctionnement: Ce produit est combiné avec une lumière clignotante à LED et des sons pour repousser les oiseaux de vos poubelles, arbres fruitiers, pelouses, jardins, plates-bandes et étangs à...
  • Page 4: Betrieb

    C 2350 / AG005A Les piles usagées doivent être enlevées de l’appareil. De même, retirez les piles de l’appareil si vous ne l’utilisez pas pendant une longue durée, sinon les piles risquent de couler et de causer des dommages. Ne jamais essayer de court-circuiter les bornes d’une pile. Ne jamais jeter les piles au feu, elles risqueraient d’exploser.
  • Page 5 C 2350 / AG005A 2) Parameter einstellen Unter dem Deckel des Batteriefachs befinden sich 3 Einstellknöpfe: Knopf A: Modus-Wahl Modus „Tag“: Den Modus „Tag“ wählen (den Schalter auf „DAY“ stellen). Modus “Tag” Nacht ✘ ✔ ✔ ✔ Modus „Nacht“: Den Modus „Nacht“ wählen (den Schalter auf „NIGHT“ stellen). Modus “Nacht”...
  • Page 6: Reinigung Und Pflege

    C 2350 / AG005A Wählen Sie einen Platz, der mindestens 8 Stunden pro Tag der Sonne ausgesetzt ist, damit sich der Solarkollektor richtig auflädt. Schattige Stellen reduzieren die Aufladung der Batterie. Das Solarmodul richtig platzieren, damit es das Sonnenlicht voll auffangen kann und sich optimal auflädt. Der optimale Betrieb kann nur erreicht werden, wenn die Batterie auf ununterbrochene Weise einen vollen Tag der Sonne ausgesetzt wurde.
  • Page 7 C 2350 / AG005A ENTSORGUNG DER BATTERIEN UND SICHERHEITSHINWEISE Entsorgung: Die Batterien bitte in den Batteriecontainer werfen, oder im Fachhandel abgeben. Nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgen. Begrenzen Sie den Verbrauch von Batterien, da die Entsorgung die Umwelt belastet. Ziehen Sie alkaline Batterien vor. Entsorgen Sie gebrauchte Batterien im Fachhandel und den entsprechenden Sammelbehältern.
  • Page 8 C 2350 / AG005A Laat het apparaat continu werken om de beste resultaten te bereiken. Niet onderdompelen in water. De bewegingssensor niet verduisteren. Het zonnepaneel moet altijd schoon zijn. Als het apparaat voor een langere periode niet gebruikt zal worden, verwijder de batterijen. C.
  • Page 9: Technische Kenmerken

    C 2350 / AG005A Duw op de knop C om het gewenste geluid te selecteren. Knop B: Regeling van het gewenste geluid Regel het volume met de knop VOLUME (B) Wanneer de sensor een beweging waarneemt, treden de lichten en ultrasonen in werking. De ultrasonen weerklinken gedurende 5 seconden en de lichten knipperen.
  • Page 10: Safety Instructions

    C 2350 / AG005A Verwijdering van het apparaat Europese richtlijn 2012/19/EG inzake Afgedankte elektrische en elektronische apparatuur (WEEE), vereist dat oude huishoudelijke elektrische apparaten niet worden geworpen in de normale stroom van huishoudelijk afval. Oude apparaten moeten apart worden ingezameld met het oog op de terugwinning en recycling van gebruikte materialen te optimaliseren en de impact op de menselijke gezondheid en het milieu.
  • Page 11 C 2350 / AG005A 3. Never try to repair it by yourself. It must be repaired by the manufacturer or its service agent or a similarly qualified person in order to avoid an electric shock. 4. Keep it away from heat sources such as radiators, to avoid deformation of plastic parts. Do not use coarse or abrasive sponges/cloths or steel wool to clean the appliance.
  • Page 12: Care And Maintenance

    C 2350 / AG005A There are 3 sounds that you can select • EAGLE • DOGBARK • GUNSHOT Push button C to select the sound you want. Button B : Sound volume adjustment You can adjust volume by turning button B When the sensor detects motion the speaker and LED light will activate.
  • Page 13 C 2350 / AG005A The European directive 2012/19/EC about electronic and electric waste, requires that you can’t throw away defective domestic appliance with common waste. Used device has to be collect separately to optimize the recuperation rate and the recycling of the materials to reduce the impact on the health and the environment. This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical, sensory or mental capacities, or by persons lacking in experience or knowledge, unless they are supervised or instructed on the use of this apparatus by a person responsible for their safety.Children should be supervised to ensure they do not play with this appliance.

Table of Contents