ASROCK CONROE865GV Installation Manual
ASROCK CONROE865GV Installation Manual

ASROCK CONROE865GV Installation Manual

Hide thumbs Also See for CONROE865GV:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Copyright Notice:
Copyright Notice:
Copyright Notice:
Copyright Notice:
Copyright Notice:
No part of this installation guide may be reproduced, transcribed, transmitted, or
translated in any language, in any form or by any means, except duplication of
documentation by the purchaser for backup purpose, without written consent of
ASRock Inc.
Products and corporate names appearing in this guide may or may not be registered
trademarks or copyrights of their respective companies, and are used only for
identification or explanation and to the owners' benefit, without intent to infringe.
Disclaimer:
Disclaimer:
Disclaimer:
Disclaimer:
Disclaimer:
Specifications and information contained in this guide are furnished for informational
use only and subject to change without notice, and should not be constructed as a
commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for any errors or
omissions that may appear in this guide.
With respect to the contents of this guide, ASRock does not provide warranty of any
kind, either expressed or implied, including but not limited to the implied warranties or
conditions of merchantability or fitness for a particular purpose.
In no event shall ASRock, its directors, officers, employees, or agents be liable for
any indirect, special, incidental, or consequential damages (including damages for
loss of profits, loss of business, loss of data, interruption of business and the like),
even if ASRock has been advised of the possibility of such damages arising from any
defect or error in the guide or product.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the
following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.
ASRock Website: http://www.asrock.com
Copyright©2006 ASRock INC. All rights reserved.
ASRock ConRoe865GV Motherboard
Published August 2006
1 1 1 1 1

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for ASROCK CONROE865GV

  • Page 1 Disclaimer: Specifications and information contained in this guide are furnished for informational use only and subject to change without notice, and should not be constructed as a commitment by ASRock. ASRock assumes no responsibility for any errors or omissions that may appear in this guide.
  • Page 2: Motherboard Layout

    North Bridge Controller Floppy Connector (FLOPPY1) CPU Fan Connector (CPU_FAN1) COM Port Header (COM1) 184-pin DDR DIMM Slots (DDR1- 2, Dual Channel) 21 AMR Slot (AMR1) Secondary IDE Connector (IDE2, Black) Front Panel Audio Header (AUDIO1) Primary IDE Connector (IDE1, Blue) JR1 Jumper / JL1 Jumper ASRock Graphics Interface Slot (1.5V_AGP1)
  • Page 3: Asrock I/O Plus

    USB 2.0 Ports (USB01) RJ-45 Port USB 2.0 Ports (USB23) Line In (Light Blue) VGA Port Line Out (Lime) PS/2 Keyboard Port (Purple) Microphone (Pink) PS/2 Mouse Port (Green) Shared USB 2.0 Ports (USB45) 3 3 3 3 3 ASRock ConRoe865GV Motherboard...
  • Page 4: Package Contents

    This Quick Installation Guide contains introduction of the motherboard and step-by- step installation guide. More detailed information of the motherboard can be found in the user manual presented in the Support CD. Because the motherboard specifications and the BIOS software might be updated, the content of this manual will be subject to change without notice.
  • Page 5: Specifications

    Specifications Specifications Specifications Specifications Specifications Platform - Micro ATX Form Factor: 9.6-in x 8.0-in, 24.4 cm x 20.3 cm ® ® ® - LGA 775 for Intel Core 2 Duo / Pentium XE / Pentium ® ® Pentium 4 / Celeron...
  • Page 6 - CD in header - AUX in header - Front panel audio connector - 2 x USB 2.0 headers (support 4 USB 2.0 ports; 2 of them are shared with USB45 ports on the I/O panel) (see CAUTION 10) BIOS Feature...
  • Page 7 Because the installed AMR card will occupy the same external connecting position with the PCI card that are installed in “PCI3” slot, you will not be able to install any PCI card in “PCI3” slot if an AMR card has already been installed in the AMR slot.
  • Page 8: Supported Agp Vga Cards List

    Supported AGP VGA Cards List Supported AGP VGA Cards List Supported AGP VGA Cards List Supported AGP VGA Cards List Supported AGP VGA Cards List (for Windows 2000/Windows ® ® I. AGP 4X Graphics Chip Model Name Chipset Name Vendor...
  • Page 9 Radeon 9200SE PowerColor RADEON 9250/128M Radeon 9250 * ATI 9600/9550 series and all Matrox series VGA cards are NOT supported with AGI. For the latest updates of the supported AGP VGA cards list, please visit ASRock website for details. ASRock website: http://www.asrock.com/support/index.htm...
  • Page 10: Pre-Installation Precautions

    Before you insert the 775-Pin CPU into the socket, please check if the CPU surface is unclean or if there is any bent pin on the socket. Do not force to insert the CPU into the socket if above situation is found.
  • Page 11 775-Pin CPU For proper inserting, please ensure to match the two orientation key notches of the CPU with the two alignment keys of the socket. Step 2-3. Carefully place the CPU into the socket by using a purely vertical motion.
  • Page 12: Installation Of Cpu Fan And Heatsink

    1. It is recommended to use the cap tab to handle and avoid kicking off the PnP cap. 2. This cap must be placed if returning the motherboard for after service. Step 4. Close the socket: Step 4-1. Rotate the load plate onto the IHS.
  • Page 13: Installation Of Memory Modules (Dimm)

    Unlock a DIMM slot by pressing the retaining clips outward. Step 2. Align a DIMM on the slot such that the notch on the DIMM matches the break on the slot. The DIMM only fits in one correct orientation. It will cause permanent damage to the motherboard and the DIMM if you force the DIMM into the slot at incorrect orientation.
  • Page 14: Expansion Slots (Pci, Amr, And Agi Slots)

    Because the installed AMR card will occupy the same external connecting position with the PCI card installed in “PCI3” slot, you will no be able to install any PCI card in “PCI3” slot if an AMR card has already been installed in the AMR slot.
  • Page 15: Jumpers Setup

    Note: To select +5VSB, it requires 2 Amp and higher standby current provided by power supply. JR1 / JL1 Jumpers (see p.2 No. 23) Note: If JR1 and JL1 Jumpers are short, both the front panel and the rear panel audio connectors can work. Clear CMOS (CLRCMOS0) 2-pin jumper (see p.2 No.
  • Page 16: Onboard Headers And Connectors

    FDD connector (33-pin FLOPPY1) (see p.2 No. 19) the red-striped side to Pin1 Note: Make sure the red-striped side of the cable is plugged into Pin1 side of the connector. Primary IDE connector (Blue) Secondary IDE connector (Black) (39-pin IDE1, see p.2 No. 8) (39-pin IDE2, see p.2 No.
  • Page 17 (9-pin USB4_5) ports by attaching the front panel (see p.2 No. 28) USB cable to USB4_5 header, the USB ports 45 on the I/O panel will not be able to function. Infrared Module Header This header supports an optional wireless transmitting (5-pin IR1) and receiving infrared module.
  • Page 18 Though this motherboard provides 4-Pin CPU fan (Quiet Fan) support, the 3-Pin CPU fan still can work successfully even without the fan speed control function. If you plan to connect the 3-Pin CPU fan to the CPU fan connector on this motherboard, please connect it to Pin 1-3.
  • Page 19: Untied Overclocking Technology

    Frequency” option of BIOS setup to [Auto], which will show you the actual CPU host frequency in the following item. Therefore, CPU FSB is untied during overclocking, but PCI bus is in the fixed mode so that FSB can operate under a more stable overclocking environment.
  • Page 20: Bios Information

    3. BIOS Information 3. BIOS Information The BIOS Setup Utility is stored in the BIOS FWH chip. When you start up the computer, please press <F2> during the Power-On-Self-Test (POST) to enter the BIOS Setup Utility; otherwise, POST continues with its test routines. If you wish to enter the BIOS Setup Utility after POST, please resume the system by pressing <Ctl>...
  • Page 21 ASRock ConRoe865GV Motherboard...
  • Page 22 ® ® ® ® ® ® ® ® ASRock ConRoe865GV Motherboard...
  • Page 23 ® ® ASRock ConRoe865GV Motherboard...
  • Page 24 “ ” “ ” ® ® ASRock ConRoe865GV Motherboard...
  • Page 25 ® ® ASRock ConRoe865GV Motherboard...
  • Page 26 ASRock ConRoe865GV Motherboard...
  • Page 27 ASRock ConRoe865GV Motherboard...
  • Page 28 ASRock ConRoe865GV Motherboard...
  • Page 29 ASRock ConRoe865GV Motherboard...
  • Page 30 “ ” “ ” “ ” ASRock ConRoe865GV Motherboard...
  • Page 31 ASRock ConRoe865GV Motherboard...
  • Page 32 “ ” SATA2 SATA1 ASRock ConRoe865GV Motherboard...
  • Page 33 AUX1 ASRock ConRoe865GV Motherboard...
  • Page 34 ASRock ConRoe865GV Motherboard...
  • Page 35 ASRock ConRoe865GV Motherboard...
  • Page 36 ® ® “LGA 775 CPU Installation Live Demo” ..\ Live Demo \ LGA 775 CPU Installation \ LGA775INST_SChinese.DAT ASRock ConRoe865GV Motherboard...
  • Page 37 Wir danken Ihnen für den Kauf des ASRock ConRoe865GV Motherboard, ein zuverlässiges Produkt, welches unter den ständigen, strengen Qualitätskontrollen von ASRock gefertigt wurde. Es bietet Ihnen exzellente Leistung und robustes Design, gemäß der Verpflichtung von ASRock zu Qualität und Halbarkeit.
  • Page 38: Spezifikationen

    Spezifikationen Spezifikationen Spezifikationen Spezifikationen Spezifikationen Plattform - Micro ATX-Formfaktor: 24.4 cm x 20.3 cm; 9.6 Zoll x 8.0 Zoll ® ® ® - LGA 775 für Intel Core 2 Duo- / Pentium XE- / Pentium ® ® / Pentium 4- / Celeron D-Prozessoren, Conroe- Prozessoren (im 775-poligen LGA-Gehäuse) werden unterstützt...
  • Page 39 - CPU/Gehäuse-Lüfteranschluss - 20-pin ATX-Netz-Header - 4-pin anschluss für 12V-ATX-Netzteil - Interne Audio-Anschlüsse - 2 x USB 2.0-Anschlüsse (unterstützt 4 USB 2,0-Ports; davon werden 2 gemeinsam mit den USB45-Ports am I/O-Feld genutzt) (siehe VORSICHT 10) BIOS - 4Mb AMI BIOS - AMI legal BIOS mit Unterstützung für “Plug and Play”...
  • Page 40 Shutdown durch. Bevor Sie das System neu starten, prüfen Sie bitte, ob der CPU-Lüfter am Motherboard richtig funktioniert, und stecken Sie bitte den Stromkabelstecker aus und dann wieder ein. Um die Wärmeableitung zu verbessern, bitte nicht vergessen, etwas Wärmeleitpaste zwischen CPU und Kühlkörper zu sprühen.
  • Page 41: Cpu Installation

    Bevor Sie die 775-Pin CPU in den Sockel sitzen, prüfen Sie bitte, ob die CPU-Oberfläche sauber ist und keine der Kontakte verbogen sind. Setzen Sie die CPU nicht mit Gewalt in den Sockel, dies kann die CPU schwer beschädigen. ASRock ConRoe865GV Motherboard...
  • Page 42 Pin1 Orientierungskerbe Orientierungskerbe 775-Pin Sockel 775-Pin CPU Um die CPU ordnungsgemäß einsetzen zu können, richten Sie die zwei Orientierungskerben der CPU mit den beiden Markierungen des Sockels aus. Schritt 2-3. Drücken Sie die CPU vorsichtig in vertikaler Richtung in den Sockel.
  • Page 43 Kappe drücken, um ein Entfernen zu erleichtern. 1. Verwenden Sie beim Entfernen die Kappenlasche und vermeiden Sie ein Abreißen der PnP-Kappe. 2. Diese Kappe muss angebracht werden, falls Sie das Motherboard zur Reparatur bringen. Schritt 4. Sockel schließen: Schritt 4-1. Drehen Sie die Ladeplatte auf den Kühlkörper (IHS).
  • Page 44 Installation des CPU-Lüfters und Kühlkörpers Für Installationshinweise, siehe Betriebsanleitung Ihres CPU-Lüfters und Kühlkörpers. Unten stehend ein Beispiel zur Installation eines Kühlkörpers für den 775-Pin CPU. (Tragen Sie Wärmeleitmaterial auf. ) Schritt 1. Geben Sie Wärmeleitmaterial auf die Mitte des IHS, auf die Sockeloberfläche.
  • Page 45 Öffnen Sie einen DIMM-Slot, indem Sie drücken. Schritt 2: Richten Sie das DIMM-Modul so über dem Slot aus, dass das Modul mit der Kerbe in den Slot passt. Die DIMM-Module passen nur richtig herum eingelegt in die Steckplätze. Falls Sie versuchen, die DIMM-Module mit Gewalt falsch herum in die Steckplätze zu zwingen, führt dies zu dauerhaften...
  • Page 46 2.4 Erweiterungssteckplätze: (PCI-, AMR-, und AGI-Slots): 2.4 Erweiterungssteckplätze: (PCI-, AMR-, und AGI-Slots): 2.4 Erweiterungssteckplätze: (PCI-, AMR-, und AGI-Slots): Es stehen 3 PCI-, 1 AMR-, und 1 AGI-Slot auf dem ConRoe865GV Motherboard zur Verfügung. PCI-Slots: PCI-Slots werden zur Installation von Erweiterungskarten mit dem 32bit PCI-Interface genutzt.
  • Page 47: Einstellung Der Jumper

    Schritt 3: Richten Sie die Karte über dem Slot aus und drücken Sie sie ohne Gewalt hinein, bis sie den Steckplatz korrekt ausfüllt. Schritt 4: Befestigen Sie die Karte mit der Schraube aus Schritt 2. 2.5 “Easy Dual Monitor” 2.5 “Easy Dual Monitor”...
  • Page 48 (CLRCMOS0) (siehe S.2 - No. 17) 2-Pin jumper Hinweis: Mit CLRCMOS0 können Sie die Daten im CMOS löschen. Die CMOS Daten beinhalten die Systeminformationen wie Systemkennwort, Datum, Zeit und System-Setupeinstellungen. Um die Einstellungen zu löschen und Default-Werte wiederherzustellen, schalten Sie den Computer aus, ziehen Sie den Netzstecker und überbrücken Sie 2-pin von CLRCMOS0...
  • Page 49 Floppy-Laufwerk (33-Pin FLOPPY1) die rotgestreifte Seite auf Stift 1 (siehe S.2 - No. 19) Hinweis: Achten Sie darauf, dass die rotgestreifte Seite des Kabel mit der Stift 1- Seite des Anschlusses verbunden wird. Primärer IDE-Anschluss (blau) Sekundärer IDE-Anschlus (schwarz) (39-pin IDE1, siehe S.2 - No. 8) (39-pin IDE2, siehe S.2 - No.
  • Page 50 (siehe S.2 - No. 16) Interne Audio-Anschlüsse Diese ermöglichen Ihnen Stereo-Signalquellen, wie z. B. (4-Pin CD1, 4-Pin AUX1) CD-ROM, DVD-ROM, TV-Tuner (CD1: siehe S.2 - No. 25) oder MPEG-Karten mit Ihrem (AUX1: siehe S.2 - No. 24) AUX1 System zu verbinden. ASRock ConRoe865GV Motherboard...
  • Page 51 (siehe S.2 - No. 5) schwarzen Draht dem Erdungsstift an. Obwohl dieses Motherboard einen vierpoligen CPU-Lüfteranschluss (Quiet Fan) bietet, können auch CPU-Lüfter mit dreipoligem Anschluss angeschlossen werden; auch ohne Geschwindigkeitsregulierung. Wenn Sie einen dreipoligen CPU-Lüfter an den CPU-Lüferanschluss dieses Motherboards anschließen möchten, verbinden Sie ihn bitte mit...
  • Page 52 COM-Anschlussmodul zu (siehe S.2 - No. 20) unterstützen. ATX 12V Anschluss ATX 12V Anschluss Bitte beachten Sie, dass Sie ein (4-pin ATX12V1) Netzteil mit ATX 12V Stecker (siehe S.2 - No. 2) mit diesem Anschluss verbinden müssen, um die CPU mit Strom versorgen zu können.
  • Page 53 Anschließend werden die mit Ihrem System kompatiblen Treiber automatisch erkannt und auf dem Bildschirm angezeigt. Zur Installation der nötigen Treiber gehen Sie bitte der Reihe nach von oben nach unten vor. Nur so können die von Ihnen installierten Treiber richtig arbeiten.
  • Page 54 BIOS-Setup-Programm aufzurufen; andernfalls setzt POST die Testroutinen fort. Wenn Sie das BIOS-Setup-Programm nach dem POST aufrufen möchten, starten Sie das System erneut durch Drücken von <Strg> + <Alt> + <Entf> oder durch Drücken der Reset-Tasten am Systemgehäuse. Details über das BIOS-Setup-Programm entnehmen Sie bitte der Bedienungsanleitung (PDF-Datei) auf der Support-CD.
  • Page 55: Contenu Du Paquet

    1.1 Contenu du paquet 1.1 Contenu du paquet Carte mère ASRock ConRoe865GV (Facteur de forme Micro ATX : 9.6 pouces x 8.0 pouces, 24.4 cm x 20.3 cm) Guide d’installation rapide ASRock ConRoe865GV CD de soutien ASRock ConRoe865GV (avec Démo vidéo d’installation de processeur LGA 775) Un câble ruban IDE Ultra ATA 66/100 80 conducteurs...
  • Page 56 - Prise en charge de la technologie Hyper-Threading (voir ATTENTION 2) - Prend en charge la technologie Untied Overclocking (voir ATTENTION 3) - Prise en charge de la technologie EM64T par le CPU ® Chipsets - Northbridge: Chipset Intel 865GV ®...
  • Page 57 - br. 4 connecteur d’alimentation 12V ATX - Connecteurs audio internes - Connecteur audio panneau avant - 2 x En-tête USB 2.0 (Prend en charge 4 ports USB 2.0 ; 2 sont partagés avec les ports USB45 du panneau E/S) (voir ATTENTION 10)
  • Page 58 Pour améliorer la dissipation de la chaleur, n’oubliez pas de mettre de la pâte thermique entre le CPU le dissipateur lors de l’installation du PC.
  • Page 59 4. A chaque désinstallation de composant, placez-le sur un support antistatique ou dans son sachet d’origine. 5. Lorsque vous placez les vis dans les orifices pour vis pour fixer la carte mère sur le châssis, ne serrez pas trop les vis ! Vous risquez sinon d’endommager la carte mère.
  • Page 60 Vue d’ensemble du socket 775 broches Avant d’insérer le processeur 775 broches dans le socket, veuillez vérifier que la surface du processeur est bien propre, et qu’il n’y a aucune broche tordue sur le socket. Si c’est le cas, ne forcez pas pour insérer le processeur dans le socket.
  • Page 61 1. Il est recommandé d’utiliser la languette du capuchon ; évitez de faire sortir le capuchon PnP. 2. Ce capuchon doit être mis en place si vous renvoyez la carte mère pour service après vente. Etape 4. Refermez le socle : Etape 4-1.
  • Page 62 Répétez l’opération avec les autres attaches. Si vous enfoncez les attaches sans les faire tourner dans le sens des aiguilles d’une montre, le dissipateur thermique ne sera pas fixé sur la carte mère.
  • Page 63 2.3 Installation des modules mémoire (DIMM) La carte mère ConRoe865GV possède deux emplacements DIMM DDR (Double Débit de données) 184 broches, et prend en charge la technologie Dual Channel Memory. Pour la configuration Double canal, vous devez toujours installer deux modules de mémoire identiques (mêmes marque, vitesse, dimensions et type de...
  • Page 64 2.4 Slots d’extension (Slots PCI, AMR, et AGI) 2.4 Slots d’extension (Slots PCI, AMR, et AGI) Il y a 3 slots PCI, 1 slot AMR, et 1 slot AGI sur les cartes mères ConRoe865GV. Slots PCI: Les slots PCI sont utilisés pour installer des cartes d’extension dotées d’une interface PCI 32 bits.
  • Page 65: Installation D'une Carte D'extension

    Grâce à la technologie AGI8X brevetée d’ASRock, cette carte mère prend en charge la mise à niveau Easy Dual Monitor. Avec la carte VGA interne sur carte et la carte VGA AGP complémentaire externe, vous pouvez facilement profiter de la fonction Dual Monitor (Double moniteur).
  • Page 66 Cavaliers JR1 / JL1 (voir p.2 No. 23) Note: Si les cavaliers JR1 et JL1 sont en court-circuit, les connecteurs audio des panneaux avant et arrière peuvent fonctionner. Effacer la CMOS (CLRCMOS0) le cavalier à 2 broches (voir p.2 No. 17) Note: CLRCMOS0 vous permet d’effacer les données de la CMOS.
  • Page 67 (FLOPPY1 br. 33) le côté avec fil rouge côté Broche1 (voir p.2 No. 19) Note: Assurez-vous que le côté avec fil rouge du câble est bien branché sur le côté Broche1 du connecteur. Connecteur IDE primaire (bleu) Connecteur IDE secondaire (noir) (IDE1 br.
  • Page 68 En-tête USB 2.0 A côté des six ports USB 2.0 par défaut sur le panneau (USB_67 br.9) E/S, il y a deux embases USB (voir p.2 fig. 18) 2.0 sur cette carte mère. Chaque embase USB 2.0 peut prendre en charge 2 ports USB 2.0.
  • Page 69 (Ventilateur silencieux) ventilateur de CPU à 4 broches , le ventilateur de CPU à 3 broches peut bien fonctionner même sans la fonction de commande de vitesse du ventilateur. Si vous prévoyez de connecter le ventilateur de CPU à...
  • Page 70 Veuillez noter qu’il est nécessaire de connecter une (ATX12V1 br.4) unité d’alimentation électrique (voir p.2 No. 2) avec une prise ATX 12V sur ce connecteur afin qu’elle puisse alimenter le Vcore du processeur. Faute de quoi, il ne sera pas possible de mettre sous tension.
  • Page 71 [Auto], ce qui vous indiquera la fréquence d’hôte de l’UC courante dans l’item suivant. Par conséquent, le bus FSB de l’UC n’est pas lié pendant le surcadençage, mais le bus PCI est en mode fixe, si bien que le bus FSB peut opérer dans un environnement de surcadençage plus stable.
  • Page 72 Windows ® 98 SE / ME / 2000 / XP. Le CD technique livré avec cette carte mère contient les pilotes et les utilitaires nécessaires pour améliorer les fonctions de la carte mère. Pour utiliser le CD technique, insérez-le dans le lecteur de CD-ROM. Le Menu principal s’affiche automatiquement si “AUTORUN”...
  • Page 73: Contenuto Della Confezione

    Grazie per aver scelto una scheda madre ASRock ConRoe865GV, una scheda madre affidabile prodotta secondo i severi criteri di qualità ASRock. Le prestazioni eccellenti e il design robusto si conformano all’impegno di ASRock nella ricerca della qualità e della resistenza.
  • Page 74 1.2 Specifiche Specifiche Specifiche Specifiche Specifiche Piattaforma - Micro ATX Form Factor: 9.6-in x 8.0-in, 24.4 cm x 20.3 cm Processore - LGA 775 per Intel ® Core 2 Duo / Pentium ® XE / Pentium ® ® ® Pentium...
  • Page 75 - 4-pin connettore ATX 12V - Connettori audio interni - Connettore audio sul pannello frontale - 2 x Collettore USB 2.0 (Supporto di 4 porte USB 2,0; 2 di queste sono condivise con le porte USB45 del pannello I/O) (vedi ATTENZIONE 10)
  • Page 76 Prima di implementare la tecnologia Dual Channel Memory, assicurarsi di leggere la guida all’installazione dei moduli di memoria, a pagina 81, per seguire un’installazione appropriata. Controllare la tavola che segue per le frequenze di supporto di memoria e le loro corrispondenti frequenze CPU FSB. Frequenza CPU FSB...
  • Page 77: Installazione

    3. Tenere i componenti per i bordi e non toccare i ICs. 4. Ogni volta che si disinstalla un componente, appoggiarlo su un tappetino antistatico messo a terra o depositarlo nella borsa data in dotazione con il componente.
  • Page 78 Vista del socket 775-Pin Prima da inserire la CPU da 775-Pin nel socket, verificare che la superficie della CPU sia pulita e che non ci siano pin piegati nel socket. Non forzare l’inserimento della CPU nel socket se ci sono pin piegati.
  • Page 79 1. Si raccomanda di utilizzare la linguetta del cappuccio per la manipolazione ed evitare di far saltare via il cappuccio PnP. 2. Questo tappo deve essere inserito se se la scheda madre deve essere restituita per l’assistenza. Fase 4. Chiudere la presa: Fase 4-1.
  • Page 80 Ripetere la stessa operazione con gli altri fastener. Se si premono i fastener verso il basso, senza ruotarli in senso orario, il dissipatore non viene fissato bene alla scheda madre Fase 5. Collegare il cavo di alimentazione della ventola al connettore ventola della CPU sulla scheda madre.
  • Page 81 2.3 Installazione dei moduli di memoria (DIMM) La motherboard ConRoe865GV dispone di due slot DIMM DDR (Double Data Rate) a 184 pin e supporta la tecnologia Dual Channel Memory. Per attivare la configurazione Dual Channel Memory bisogna installare sempre due moduli di memoria identici (stessa marca, velocità, dimensioni e tipo di chip) negli slot DIMM.
  • Page 82 2.4 Slot di espansione (Slot PCI, Slot AMR, e Slot AGI) 2.4 Slot di espansione (Slot PCI, Slot AMR, e Slot AGI) Esistono 3 slot PCI, 1 slot AMR, e 1 slot AGI su entrambe le schede madri ConRoe865GV. Slot PCI: Sono utilizzati per installare schede di espansione con Interfaccia PCI a 32-bit.
  • Page 83 Grazie alla tecnologia brevettata AGI8X ASRock, questa scheda madre supporta l’aggiornamento Easy Dual Monitor (doppio monitor); e grazie alla scheda integrata VGA ed alla scheda aggiuntiva esterna AGP VGA, si è in grado di godere dei benefici della funzione Dual Monitor (doppio monitor). Fare riferimento al...
  • Page 84 Jumper JR1 / JL1 (vedi p.2 Nr. 23) Nota: Se i jumper JR1 e JL1 sono in corto, possono funzionare i connettori audio del pannello frontale e del pannello posteriore. Resettare la CMOS (CLRCMOS0) jumper a 2 pin (vedi p.2 Nr. 17) Nota: CLRCMOS0 consente di pulire i dati nella CMOS.
  • Page 85 Floppy disk (33-pin FLOPPY1) (vedi p.2 Nr. 19) Lato del Pin1 con la striscia rossa Nota: Assicurarsi che il lato del cavo con la striscia rossa sia inserito nel lato Pin1 del connettore. Connettore IDE primario (blu) Connettore IDE secondario (nero) (39-pin IDE1, vedi p.2 Nr.
  • Page 86 USB 2.0. Ciascuna intestazione USB 2.0 supporta due porte USB 2.0. Questo collettore USB4_5 è condiviso Collettore USB 2.0 con le porte USB 2.0 4 e 5 su condiviso pannello posteriore I/O. Quando si utilizzano le porte (9-pin USB4_5) USB del pannello frontale, (vedi p.2 item 28)
  • Page 87 Sebbene la presente scheda madre disponga di un supporto per ventola CPU a 4 piedini (ventola silenziosa), la ventola CPU a 3 piedini è in grado di funzionare anche senza la funzione di controllo della velocità della ventola. Se si intende collegare la ventola CPU a 3 piedini al connettore della ventola CPU su questa scheda madre, collegarla ai piedini 1-3.
  • Page 88 (voir p.2 Nr. 20) Connettore ATX 12 V È necessario collegare a questo un’alimentazione con (4-pin ATX12V1) spinotto ATX 12V in modo che (voir p.2 Nr. 2) possa alimentare il Vcore della CPU. In caso contrario potrebbe venire a mancare l’alimentazione.
  • Page 89 Questa sezione illustra come installare hard disk SATA. 1° PASSO: Installare gli Hard Disk SATA negli spazi per le unità disco del telaio. 2° PASSO: Collegare il cavo d’alimentazione SATA al disco rigido SATA.
  • Page 90 ® : 98 SE / ME / 2000 / XP. Il CD di supporto a corredo della scheda madre contiene i driver e utilità necessari a potenziare le caratteristiche della scheda. Inserire il CD di supporto nel lettore CD-ROM. Se la funzione “AUTORUN” è attivata nel computer, apparirà...
  • Page 91: Contenido De La Caja

    ASRock. Esta Guía rápida de instalación contiene una introducción a la placa base y una guía de instalación paso a paso. Puede encontrar una información más detallada sobre la placa base en el manual de usuario incluido en el CD de soporte.
  • Page 92 1.2 Especificación Especificación Especificación Especificación Especificación Plataforma - Factor forma Micro ATX: 24,4 cm x 20,3 cm, 9,6” x 8,0” ® ® ® Procesador - LGA 775 para Intel Core 2 Duo / Pentium XE / Pentium ® ® Pentium...
  • Page 93 - 4-pin conector de ATX 12V power - Conector de Audio Interno - Conector de audio de panel frontal - 2 x Cabezal USB 2.0 (admite 4 puertos USB 2,0; 2 de ellos compartidos con puertos USB45 en el panel de E/S) (vea ATENCIÓN 10)
  • Page 94 Esta placa base soporta Tecnología de Memoria de Doble Canal. Antes de implementar la Tecnología de Memoria de Doble Canal, asegúrese de leer la guía de instalación de módulos de memoria en la página 99 para su correcta instalación. Compruebe la tabla siguiente para conocer la frecuencia de soporte de memoria y su frecuencia FSB CPU correspondiente.
  • Page 95: Instalación

    4. Ponga cualquier componente deslocalizado sobre la bolsa anti- estástica que viene con la placa madre. 5. Al colocar los tornillos en sus agujeros para fijar la placa madre en el chasis, no los apriete demasiado. Eso podría dañar la placa madre.
  • Page 96 Socket de 775 agujas CPU de 775 agujas Para insertarla correctamente, asegúrese de que las dos muescas de orientación de la CPU coinciden con las teclas de alineación del socket. Step 2-3. Coloque con cuidado la CPU en el socket con un movimiento totalmente vertical.
  • Page 97 Para una correcta instalación, consulte los manuales de instrucciones del ventilador y el disipador de la CPU. A continuación se ofrece un ejemplo para ilustrar la instalación del disipador para la CPU de 775 agujas. (Aplique el material termal de interfaz) Paso 1.
  • Page 98 Repita el proceso con los cierres restantes. Si presiona los cierres sin girarlos en el sentido de las agujas del reloj, el disipador no se podrá fijar a la placa madre. Paso 5. Conecte el cabezal del ventilador con el conector del ventilador de la CPU en la placa madre.
  • Page 99: Instalación De Memoria

    Asegúrese de desconectar la fuente de alimentación antes de añadir o retirar módulos DIMM o componentes del sistema. Paso 1. Empuje los clips blancos de retención por el extremo de cada lado de la ranura de memoria. Paso 2. Encaje la muesca del DIMM hacia la cumbrera de la ranura.
  • Page 100 Paso 2. Quite la tapa que corresponde a la ranura que desea utilizar. Paso 3. Encaje el conector de la tarjeta a la ranura. Empuje firmemente la tarjeta en la ranura. Paso 4. Asegure la tarjeta con tornillos.
  • Page 101 Atención: Para elegir +5VSB, se necesita corriente mas que 2 Amp proveida por la fuente de electricidad. Jumpers JR1 / JL1 (vea p.2, N. 23) Atención: Si los jumpers JR1 y JL1 son cortos, los conectores de audio del panel frontal y los del panel posterior podrán funcionar. Limpiar CMOS (CLRCMOS0) jumper de 2 pins (vea p.2, N.
  • Page 102 (vea p.2, N. 19) la banda roja debe quedar en el mismo lado que el contacto 1 Atención: Asegúrese que la banda roja del cable queda situado en el mismo lado que el contacto 1 de la conexión. IDE conector primario (azul) IDE conector secundario (negro) (39-pin IDE1, vea p.2, N.
  • Page 103 USB 2.0. Cabezar USB 2.0 Este cabezar USB4_5 compartido comparte los puertos USB 2.0 4 y 5 en el panel de E/S. Al (9-pin USB4_5) usar los puertos USB del panel (ver p.2, No. 28) frontal conectando el cable...
  • Page 104 Si pretende enchufar el ventilador de procesador de 3 contactos en el conector del ventilador de procesador de esta placa base, conéctelo al contacto 1-3. Contacto 1-3 conectado Instalación del ventilador de 3 contactos...
  • Page 105 PASO 2: Conecte el cable de alimentación SATA al disco duro SATA. PASO 3: Conecte un extremo del cable de datos SATA al conector SATA de la placa base. PASO 4: Conecte el otro extremo del cable de datos SATA al disco duro SATA.
  • Page 106 CPU LGA 775”. Le recomendamos que ejecute este programa de demostración antes de iniciar la instalación de la CPU LGA 775, para así reducir los riesgos de daño a la CPU por un uso inadecuado. Para ver esta demo, puede utilizar Microsoft Media Player para reproducir el archivo.

Table of Contents